Lyrics and translation Mabel - Let Love Go (feat. Lil Tecca)
Every
day
and
every
night,
mm
Каждый
день
и
каждую
ночь,
мм
I
put
in
the
time,
babe,
believe
me,
I
tried
Я
потратил
время,
детка,
поверь
мне,
я
пытался
Staying
by
the
phone,
hoping
you'd
call
Оставаясь
у
телефона,
надеясь,
что
ты
позвонишь
Only
to
find
you
never
missed
me
at
all
Только
для
того,
чтобы
обнаружить,
что
ты
совсем
по
мне
не
скучал
So,
l
need
to
let
love
go
Итак,
мне
нужно
отпустить
любовь.
'Cause
it
ain't
giving
me
what
I
deserve
Потому
что
это
не
дает
мне
того,
чего
я
заслуживаю
So,
l
need
to
let
love
go
Итак,
мне
нужно
отпустить
любовь.
When
did
forgiving
you
become
like
a
curse?
Когда
прощение
тебя
стало
похоже
на
проклятие?
Oh,
I
need
to
О,
мне
нужно
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
oh,
let
love
go
Отпусти
любовь,
о,
отпусти
любовь
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
oh,
let
love
go
Отпусти
любовь,
о,
отпусти
любовь
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
Let's
see
where
this
goes
Давайте
посмотрим,
к
чему
это
приведет
'Round
and
'round,
she
goes
"Круг
за
кругом",
она
идет
I
thought
she
got
away,
report
Я
думал,
она
сбежала,
сообщи
When
I
do
the
math,
either
way
Когда
я
делаю
расчеты,
в
любом
случае
I
be
good,
yeah,
either
way
Я
буду
хорошим,
да,
в
любом
случае
Countin'
all
this
cash,
feel
a
way
Пересчитывая
всю
эту
наличность,
почувствуй
способ
I'm
the
type
to
rage
if
I
stay
(go
way,
no
way)
Я
из
тех,
кто
приходит
в
ярость,
если
я
остаюсь
(уходи,
ни
за
что)
Claim
you
love
me
so
much,
why'd
you
let
me
go?
Утверждаешь,
что
так
сильно
любишь
меня,
почему
ты
меня
отпустил?
Ain't
no
angel
time
with
you,
I
skirt
off
in
a
ghost
С
тобой
не
время
для
ангела,
я
убегаю
призраком.
Hold
back
my
feelings,
but
there
ain't
no
Сдерживаю
свои
чувства,
но
нет
никакого
Way
I
can
hold
back
the
Способ,
которым
я
могу
сдержать
You
hold
onto
pride,
dip
on
the
reason
Ты
цепляешься
за
гордость,
погружаешься
в
причину
I
done
turn
to
a
demon
Я
действительно
превратился
в
демона
So,
I
need
to
let
love
go
Итак,
мне
нужно
отпустить
любовь.
'Cause
it
ain't
giving
me
what
I
deserve
Потому
что
это
не
дает
мне
того,
чего
я
заслуживаю
So,
l
need
to
let
love
go
Итак,
мне
нужно
отпустить
любовь.
When
did
forgiving
you
become
like
a
curse?
Когда
прощение
тебя
стало
похоже
на
проклятие?
Oh,
I
need
to
О,
мне
нужно
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
oh,
let
love
go
Отпусти
любовь,
о,
отпусти
любовь
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
oh,
let
love
go
Отпусти
любовь,
о,
отпусти
любовь
No,
you're
never
gonna
do
me
wrong
(no
more)
Нет,
ты
никогда
не
сделаешь
мне
ничего
плохого
(больше
нет)
I
never
ever
let
me
do
you
wrong
(no
more)
Я
никогда,
никогда
не
позволю
себе
поступить
с
тобой
неправильно
(больше
нет)
No,
you're
never
gonna
do
me
wrong,
no
more
Нет,
ты
больше
никогда
не
сделаешь
мне
ничего
плохого,
не
больше
No,
you're
never
gonna
do
me
wrong
(no
more)
Нет,
ты
никогда
не
сделаешь
мне
ничего
плохого
(больше
нет)
Never
gonna
do
me
wrong
(no
more)
Никогда
не
поступишь
со
мной
неправильно
(больше
нет)
'Cause
this
time,
I
realize
that
I
need
to
Потому
что
на
этот
раз
я
понимаю,
что
мне
нужно
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
oh,
let
love
go
Отпусти
любовь,
о,
отпусти
любовь
Let
love
go,
let
love
go
Отпусти
любовь,
отпусти
любовь.
Let
love
go,
oh,
let
love
go
Отпусти
любовь,
о,
отпусти
любовь
Let
love
go
Отпусти
любовь
'Cause
it
ain't
giving
me
what
I
deserve
Потому
что
это
не
дает
мне
того,
чего
я
заслуживаю
So,
I
need
to
let
love
go
Итак,
мне
нужно
отпустить
любовь.
When
did
forgiving
you
become
like
a
curse?
Когда
прощение
тебя
стало
похоже
на
проклятие?
Oh,
I
need
to
О,
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Rachel Agatha Keen, Samuel George Lewis, Tre Jean-marie, Jordan Riley, Mabel Mcvey, Anton Goransson, Tyler-justin Sharpe
Attention! Feel free to leave feedback.