Mabel Matiz - Çukur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mabel Matiz - Çukur




Çukur
Яма
Tutamadım ateşimi
Не сдержал свой огонь,
Kül ediyor beni
Он меня в пепел превращает.
Susma gönül, söyle ona
Не молчи, сердце, скажи ей,
Ben bu derde dayanamam
Я этой боли не вынесу.
Sorma dikene sorma, bilmez gülümü benden iyi
Не спрашивай шип, он не знает мою розу лучше меня.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
Узкое познается в тесноте, мои морозы прошли, не возвращай их.
Sorma dikene sorma, bilmez gülümü benden iyi
Не спрашивай шип, он не знает мою розу лучше меня.
Yak bi cigara, yak da söndürmeyelim
Закурим сигарету, закурим и не будем гасить.
Kazdıkça büyüyor ah, çukuru kalbimin
Чем глубже копаю, тем больше становится, ах, яма моего сердца.
Yaza yaza delindi satırı mektubun
Писал, писал, и стерлись строки письма.
Kalmadım ben bana
Я сам себе не принадлежу.
Kör düğüm bu canım, çözen yok
Тугой узел эта моя душа, никто не развяжет.
Çözülsem bile görecek mi gözüm?
Даже если развяжусь, увидит ли мой глаз?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Даже если развяжусь, увидит ли мой глаз?
Kükrediler, durmadılar
Рычали, не останавливались,
Körpe kanadımı kırdılar
Нежные крылья мои сломали.
Susma gönül, söyle ona
Не молчи, сердце, скажи ей,
Ben bu ellerde duramam
Я в этих руках не выдержу.
Sorma dikene sorma, bilmez gülümü benden iyi
Не спрашивай шип, он не знает мою розу лучше меня.
Dar öğrenilir darda, geçti ayazım getirme geri
Узкое познается в тесноте, мои морозы прошли, не возвращай их.
Sorma dikene sorma, bilmez gülümü benden iyi
Не спрашивай шип, он не знает мою розу лучше меня.
Yak bi cigara, yak da yürüyüp gidelim
Закурим сигарету, закурим и уйдем.
Kazdıkça büyüyor ah, çukuru kalbimin
Чем глубже копаю, тем больше становится, ах, яма моего сердца.
Yaza yaza delindi satırı mektubun
Писал, писал, и стерлись строки письма.
Kalmadım ben bana
Я сам себе не принадлежу.
Kör düğüm bu canım, çözen yok
Тугой узел эта моя душа, никто не развяжет.
Çözülsem bile görecek mi gözüm?
Даже если развяжусь, увидит ли мой глаз?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Даже если развяжусь, увидит ли мой глаз?
Çözülsem bile, görecek mi gözüm?
Даже если развяжусь, увидит ли мой глаз?





Writer(s): Mabel Matiz


Attention! Feel free to leave feedback.