Maberry feat. Madson. - when i was young - translation of the lyrics into German

when i was young - Madson. , Maberry translation in German




when i was young
Als ich jung war
When I was young
Als ich jung war
I could fly to the moon
konnte ich zum Mond fliegen
And get it back
und ihn zurückbringen
Back to you
zurück zu dir
I couldn't die
Ich konnte nicht sterben
I could go around the sun
Ich konnte um die Sonne reisen
When I was young
Als ich jung war
I thought I was a hero
dachte ich, ich wäre ein Held
But now that I've grown up
Aber jetzt, da ich erwachsen bin
I know that I was dreaming
weiß ich, dass ich geträumt habe
Life made me realize
Das Leben hat mich erkennen lassen
That I won't live forever
dass ich nicht ewig leben werde
Look back to the boy I was
Ich blicke zurück auf den Jungen, der ich war
I don't know if I'm living too fast
Ich weiß nicht, ob ich zu schnell lebe
Moved on from the boy I was
Habe mich von dem Jungen, der ich war, entfernt
Now I gotta make the best of life
Jetzt muss ich das Beste aus meinem Leben machen
Look back to the boy I was
Ich blicke zurück auf den Jungen, der ich war
I don't know if I'm living too fast
Ich weiß nicht, ob ich zu schnell lebe
Moved on from the boy I was
Habe mich von dem Jungen, der ich war, entfernt
Now I gotta make the best of life
Jetzt muss ich das Beste aus meinem Leben machen
'Cause I've been thinking bout it everyday
Denn ich habe jeden Tag darüber nachgedacht
And I don't have too much else to say now
Und ich habe jetzt nicht mehr viel zu sagen
I've been moving on the best I can (can)
Ich habe mich so gut ich kann weiterentwickelt (kann)
'Cause I feel like I've missed out on so much
Denn ich fühle mich, als hätte ich so viel verpasst
Those precious moments that I've come to love
Diese kostbaren Momente, die ich lieben gelernt habe
Look back to the boy I was
Ich blicke zurück auf den Jungen, der ich war
I don't know if I'm living too fast
Ich weiß nicht, ob ich zu schnell lebe
Moved on from the boy I was
Habe mich von dem Jungen, der ich war, entfernt
Now I gotta make the best of life
Jetzt muss ich das Beste aus meinem Leben machen
Look back to the boy I was
Ich blicke zurück auf den Jungen, der ich war
I don't know if I'm living too fast
Ich weiß nicht, ob ich zu schnell lebe
Moved on from the boy I was
Habe mich von dem Jungen, der ich war, entfernt
Now I gotta make the best of life
Jetzt muss ich das Beste aus meinem Leben machen





Writer(s): Ferran Sanz, Johnaidan Uribe Kozlovsky


Attention! Feel free to leave feedback.