Lyrics and translation Mabiland - Juegos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
tenido
que
romper
cadenas
en
tus
juegos.
Мне
пришлось
разорвать
цепи
в
твоих
играх.
Rodear
a
mis
problemas,
platicarle
a
mis
miedos.
Окружить
мои
проблемы,
рассказать
о
моих
страхах.
He
tenido
que
rodear
la
luna
muchas
veces
Мне
пришлось
много
раз
облететь
луну,
Para
que
al
rezar
en
el
amén
me
beses.
Чтобы
ты
поцеловал
меня,
когда
я
произношу
"аминь"
в
молитве.
Voy,
yo
voy,
hurgando
en
los
puntos
suspensivos
donde
te
dejé
yo.
Иду,
я
иду,
копаясь
в
многоточии,
где
я
тебя
оставила.
Voy,
volviendo
este
juego
algo
adictivo
Иду,
превращая
эту
игру
в
нечто
захватывающее.
Cuida
tus
fichas
a
la
hora
de
jugar.
Береги
свои
фишки,
когда
играешь.
Piensa
muy
bien
antes
de
cualquier
paso
dar
Хорошенько
подумай,
прежде
чем
сделать
какой-либо
шаг.
Recuerda
que
a
nadie
tú
te
debes
atar
Помни,
что
ты
никому
не
должен
быть
привязан.
Nadie
tuyo
será.
Никто
не
будет
твоим.
Sucumbir
a
sus
hechizos
y
caricias
suicidas
Поддаться
твоим
чарам
и
самоубийственным
ласкам,
Es
sentir
que
con
Satán
me
estoy
jugando
la
vida.
Это
как
чувствовать,
что
я
играю
со
своей
жизнью
с
самим
Сатаной.
Quién
me
quiera,
que
me
viva
Кто
меня
любит,
пусть
живет
мной,
Con
caricias
escondidas
Со
скрытыми
ласками,
Que
su
mirada...
Пусть
его
взгляд...
Qué
diran,
qué
dirán,
qué
dirán.
Что
скажут,
что
скажут,
что
скажут.
Ohhh,
ohhh,
ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Qué
más
da,
qué
más
da
Какая
разница,
какая
разница.
Ohhh,
ohhh,
ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Cuida
tus
fichas
a
la
hora
de
jugar.
Береги
свои
фишки,
когда
играешь.
Piensa
muy
bien
antes
de
cualquier
paso
dar.
Хорошенько
подумай,
прежде
чем
сделать
какой-либо
шаг.
Recuerda
que
a
nadie
tú
te
debes
atar.
Помни,
что
ты
никому
не
должен
быть
привязан.
Nadie,
nadie
tuyo
será.
Никто,
никто
не
будет
твоим.
Cuida
tus
fichas
a
la
hora
de
jugar.
Береги
свои
фишки,
когда
играешь.
Piensa
muy
bien
antes
de
cualquier
paso
dar.
Хорошенько
подумай,
прежде
чем
сделать
какой-либо
шаг.
Recuerda
que
a
nadie
tú
te
debes
atar.
Помни,
что
ты
никому
не
должен
быть
привязан.
Nadie,
nadie
tuyo
será.
Никто,
никто
не
будет
твоим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.