Mäbu feat. Rayden - La Locura - translation of the lyrics into Russian

La Locura - Rayden , MABU translation in Russian




La Locura
Безумие
Me olvidaste, cuando todos querían
Ты забыла меня, когда все хотели
Son las voces las que me lo decían mientras dormía
Это голоса говорили мне это, пока я спал
Y dices que todo esto es culpa mía
А ты говоришь, что во всём этом виноват я
Dices que todo esto es...
Говоришь, что во всём этом...
No quieras hacerte el idiota
Не притворяйся идиоткой
Somos tierra de dos corazones que aún no se tocan
Мы земля двух сердец, что всё ещё не соприкасаются
Y piensas que todo esto fue culpa mía
И ты думаешь, что во всём этом была моя вина
Aún piensas que todo esto fue...
Всё ещё думаешь, что во всём этом была...
Ya no hay forma
Уже нет способа
Te llevo hasta decirme basta
Я ношу тебя с собой, пока не скажу "хватит"
Y de tanta locura
И от такого безумия
Nuestra historia jamás será contada
Наша история никогда не будет рассказана
Aún dibujas las flores que quieres mandar a mi puerta
Ты всё ещё рисуешь цветы, что хочешь прислать к моей двери
Y yo escribo canciones que te hagan morirte de pena
А я пишу песни, чтобы ты сдохла от тоски
Y aún piensas que todo esto fue culpa mía
И всё ещё думаешь, что во всём этом была моя вина
Aún piensas que todo esto fue...
Всё ещё думаешь, что во всём этом была...
(Mentira)
(Ложь)
Aún te pienso con la punta del anillo como me tira tu nombre
Всё ещё думаю о тебе, остриём кольца, как твоё имя бросает мне вызов
Me pregunta, pero di quién sabe dónde
Спрашивает, но скажи, кто знает, где
Está el cielo si por ti perdí el norte
Находится небо, если из-за тебя я потерял север
Si se esconde, que al menos deje las migajas
Если оно прячется, пусть хоть оставит крошки
O que haga de remolque para la cuesta de enero
Или послужит тягачом на подъёме января
Que guarde ese te quiero que me vendes en rebajas
Пусть припрячёт то "люблю тебя", что ты продаёшь мне на распродаже
Porque desde que te fuiste cada semana es viernes negro
Ведь с тех пор, как ты ушла, каждая неделя чёрная пятница
Tan loco de atar, y tan cuerda
Я так безумен, чтобы связывать, а ты так вменяема
Tan cuerda vocal, con voz que hasta para hablar
Такой вменяемый голосовой связкой, с голосом, что даже чтобы говорить
Me quisieras dar puerta, y te quisiste encallar
Ты хотела бы указать мне на дверь, а сама предпочла сесть на мель
Repar en bar que esos ojos son mar de solidarios
Заметь в баре, что эти глаза море солидарности
Manicomios que hablan con las manos
Сумасшедшие дома, что говорят руками
Todo lo que olvidan decir con los labios
Всё, что они забывают сказать губами
Ya no hay forma
Уже нет способа
Te llevo hasta decirme basta
Я ношу тебя с собой, пока не скажу "хватит"
Y de tanta locura
И от такого безумия
Nuestra historia jamás será...
Наша история никогда не будет...
Ya no hay forma
Уже нет способа
Te llevo hasta decirme basta
Я ношу тебя с собой, пока не скажу "хватит"
Y de tanta locura
И от такого безумия
Nuestra historia jamás será...
Наша история никогда не будет...





Writer(s): David Martinez Alvarez, Maria Blanco Uranga, Carlos Roberto Solano Sevilla


Attention! Feel free to leave feedback.