Mac Ayres - Almost Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Ayres - Almost Home




Almost Home
Почти дома
Couldn't hear you with my head in the clouds
Не слышал тебя, витая в облаках,
Appreciate it if you holding me down
Благодарю, что ты рядом со мной.
But I just wanna let things go tonight
Но я хочу просто отпустить всё сегодня,
Came back just to make things known that
Вернулся, чтобы ты знала,
This ain't nothing that you seen before
Что ты такого раньше не видела,
Could be my last goodbye
Это может быть моим последним "прощай".
I guess some things are only right
Кажется, некоторые вещи правильны лишь однажды.
Baby, tell me who's that in my mirror 'bout time that I figure it out
Детка, скажи мне, кто в моём зеркале? Пора бы уже разобраться.
Some things could be clearer but I guess that's none for fussing about
Кое-что может быть яснее, но не стоит сейчас суетиться.
Who's that in my mirror, can't seem to recognize him
Кто в моём зеркале, я его не узнаю.
Who's gonna go remind him what's been goin on? What's been goin on?
Кто напомнит ему, что происходит? Что происходит?
Baby all that I know is, oh
Малышка, всё, что я знаю, это то, что...
Something feels wrong
Что-то не так.
Something bout this place
Что-то не так с этим местом,
Won't stay too long
Не задержусь надолго.
Think I gotta get gone tonight
Думаю, мне нужно уйти сегодня,
Something feels wrong
Что-то не так.
But I'm almost home
Но я почти дома.
Something feels wrong
Что-то не так.
Something bout this place
Что-то не так с этим местом,
Won't stay too long
Не задержусь надолго.
Think I gotta get gone tonight
Думаю, мне нужно уйти сегодня,
Something feels wrong
Что-то не так.
But I'm almost home
Но я почти дома.
Baby, tell me who's that in my mirror 'bout time that I figure it out
Детка, скажи мне, кто в моём зеркале? Пора бы уже разобраться.
Some things could be clearer but I guess that's none for fussing about
Кое-что может быть яснее, но не стоит сейчас суетиться.
Who's that in my mirror, can't seem to recognize him
Кто в моём зеркале, я его не узнаю.
Who's gonna go remind him what's been goin on? What's been goin on?
Кто напомнит ему, что происходит? Что происходит?
Baby all that I know is, oh
Малышка, всё, что я знаю, это то, что...
Something feels wrong
Что-то не так.
Something bout this place
Что-то не так с этим местом,
Won't stay too long
Не задержусь надолго.
Think I gotta get gone tonight
Думаю, мне нужно уйти сегодня,
Something feels wrong
Что-то не так.
But I'm almost home
Но я почти дома.
Something feels wrong
Что-то не так.
Something bout this place
Что-то не так с этим местом,
Won't stay too long
Не задержусь надолго.
Think I gotta get gone tonight
Думаю, мне нужно уйти сегодня,
Something feels wrong
Что-то не так.
But I'm almost home
Но я почти дома.





Writer(s): Maclean Ayres


Attention! Feel free to leave feedback.