Lyrics and translation Mac Ayres - Jumping Off the Moon
Tucked
in
your
corner
of
the
sky
Спрятанный
в
твоем
уголке
неба.
Fall
right
back
into
place
before
the
sunrise
Вернись
на
место
до
рассвета.
You
need
more
bullets
for
your
guns
Тебе
нужно
больше
пуль
для
твоего
оружия.
Shoot
from
a
distance,
I'm
not
one
to
confront
Стреляй
издалека,
я
не
один,
чтобы
противостоять.
Boy,
you
better
take
this
wave
Парень,
лучше
возьми
эту
волну,
Until
you
go
and
find
your
place
пока
не
найдешь
свое
место.
Don't
you
try
to
steer
against
the
tide
Не
пытайся
держаться
против
течения.
I'm
always
fearing
something
more
Я
всегда
боюсь
чего-то
большего.
Running
before
I
hit
the
floor
Бегу,
прежде
чем
упаду
на
пол.
Better
hold
onto
something
for
this
ride
Лучше
держись
за
что-нибудь
для
этой
поездки.
Come
on
and
dive
in,
to
the
deep
end
Давай,
ныряй,
в
самый
глубокий
конец.
Tell
me
what
could
go
wrong?
Скажи,
что
может
пойти
не
так?
Oh,
I'm
hoping,
that
you
feel
some
О,
я
надеюсь,
что
ты
почувствуешь
...
All
the
angels
I've
been
sending
on
Все
ангелы,
которых
я
посылаю.
Jumping
off
the
moon,
babe
Прыгаю
с
Луны,
детка.
Just
to
get
back
down
Просто
чтобы
спуститься.
Hoping
that
you
catch
me
before
I
hit
the
ground
Надеюсь,
ты
поймаешь
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
землю.
Jumping
of
the
moon
Прыжки
с
Луны.
Falling
into
you
Влюбляюсь
в
тебя.
Shooting
for
the
stars
Стрельба
по
звездам.
Why'd
you
let
me
get
this
far?
Почему
ты
позволил
мне
зайти
так
далеко?
Feels
like
the
stars
they
wanted
more
Такое
чувство,
что
звезды
хотят
большего.
Than
just
to
turn
into
a
black
hole
Чем
просто
превратиться
в
черную
дыру?
Sometimes
it
all
just
feels
like
games
Иногда
все
это
похоже
на
Игры.
So
I'm
leaving
the
fire
before
it
turns
to
flames
Поэтому
я
оставляю
огонь,
пока
он
не
превратился
в
пламя.
Boy,
you
better
take
this
wave
Парень,
лучше
возьми
эту
волну,
Until
you
go
and
find
your
place
пока
не
найдешь
свое
место.
Don't
you
try
to
steer
against
the
tide
Не
пытайся
держаться
против
течения.
I'm
always
fearing
something
more
Я
всегда
боюсь
чего-то
большего.
Running
before
I
hit
the
floor
Бегу,
прежде
чем
упаду
на
пол.
Better
hold
onto
something
for
this
ride
Лучше
держись
за
что-нибудь
для
этой
поездки.
Come
on
and
dive
in,
to
the
deep
end
Давай,
ныряй,
в
самый
глубокий
конец.
Tell
me
what
could
go
wrong?
Скажи,
что
может
пойти
не
так?
Oh,
I'm
hoping,
that
you
feel
some
О,
я
надеюсь,
что
ты
почувствуешь
...
All
the
angels
I've
been
sending
on
Все
ангелы,
которых
я
посылаю.
Jumping
off
the
moon,
babe
Прыгаю
с
Луны,
детка.
Just
to
get
back
down
Просто
чтобы
спуститься.
Hoping
that
you
catch
me
before
I
hit
the
ground
Надеюсь,
ты
поймаешь
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
землю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maclean Ayres
Attention! Feel free to leave feedback.