Lyrics and translation Mac Ayres - Nothing Else
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Else
Больше ничего
She
got
a
way
to
make
it
go
У
тебя
есть
способ
заставить
это
пройти,
Things
that
I
heard
but
hadn't
seen
Вещи,
о
которых
я
слышал,
но
не
видел.
Got
to
the
point
I
didn't
know
Дошло
до
того,
что
я
не
знал,
I
saw
your
eyes
turning
green
Я
видел,
как
твои
глаза
зеленеют.
If
you
wanted
nothing
else
from
me,
Если
тебе
от
меня
больше
ничего
не
нужно,
I
would
pack
my
things
and
leave,
honey
Я
соберу
вещи
и
уйду,
милая.
Just
tell
me
what
to
do
Просто
скажи
мне,
что
делать,
Tell
me
what
to
do
with
your
love
Скажи
мне,
что
делать
с
твоей
любовью.
If
there's
nothing
left
to
see,
honey
Если
больше
не
на
что
смотреть,
милая,
We
could
turn
around
and
let
it
be,
honey
Мы
могли
бы
развернуться
и
оставить
всё
как
есть,
милая.
Just
tell
me
what
to
do
Просто
скажи
мне,
что
делать,
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
I
just
won't
let
things
go
once
for
a
change
Я
просто
не
могу
отпустить
всё
хотя
бы
раз
ради
перемен.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
Don't
only
say
what
I
mean
but
I
mean
what
I
say
Я
говорю
не
только
то,
что
думаю,
но
и
думаю,
что
говорю.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
I
just
won't
let
things
go
once
for
a
change
Я
просто
не
могу
отпустить
всё
хотя
бы
раз
ради
перемен.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
Don't
only
say
what
I
mean
but
I
mean
what
I
say
Я
говорю
не
только
то,
что
думаю,
но
и
думаю,
что
говорю.
Told
you
that
I
had
to
borrow
time
Я
говорил
тебе,
что
мне
нужно
было
занять
времени,
Just
didn't
wanna
make
a
scene
Просто
не
хотел
устраивать
сцен.
Never
one
to
see
it
as
a
crime
Никогда
не
считал
это
преступлением,
Guess
that
I'm
the
one
that
does
the
deed
Думаю,
это
я
тот,
кто
совершает
этот
поступок.
If
you
wanted
nothing
else
from
me
Если
тебе
от
меня
больше
ничего
не
нужно,
I
would
pack
my
things
and
leave,
honey
Я
соберу
вещи
и
уйду,
милая.
Just
tell
me
what
to
do
Просто
скажи
мне,
что
делать,
Tell
me
what
to
do
with
your
love
Скажи
мне,
что
делать
с
твоей
любовью.
If
there's
nothing
left
to
see,
honey
Если
больше
не
на
что
смотреть,
милая,
We
could
turn
around
and
let
it
be,
honey
Мы
могли
бы
развернуться
и
оставить
всё
как
есть,
милая.
Just
tell
me
what
to
do
Просто
скажи
мне,
что
делать,
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
I
just
won't
let
things
go
once
for
a
change
Я
просто
не
могу
отпустить
всё
хотя
бы
раз
ради
перемен.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
Don't
only
say
what
I
mean
but
I
mean
what
I
say
Я
говорю
не
только
то,
что
думаю,
но
и
думаю,
что
говорю.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
I
just
won't
let
things
go
once
for
a
change
Я
просто
не
могу
отпустить
всё
хотя
бы
раз
ради
перемен.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
Don't
only
say
what
I
mean
but
I
mean
what
I
say
Я
говорю
не
только
то,
что
думаю,
но
и
думаю,
что
говорю.
By
the
time
that
you
hear
this
imma
need
two
more
shots
and
a
witness,
oh
К
тому
времени,
как
ты
это
услышишь,
мне
понадобится
ещё
пара
рюмок
и
свидетель,
о.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
I
just
won't
let
things
go
once
for
a
change
Я
просто
не
могу
отпустить
всё
хотя
бы
раз
ради
перемен.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
Don't
only
say
what
I
mean
but
I
mean
what
I
say
Я
говорю
не
только
то,
что
думаю,
но
и
думаю,
что
говорю.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
I
just
won't
let
things
go
once
for
a
change
Я
просто
не
могу
отпустить
всё
хотя
бы
раз
ради
перемен.
She
don't
love
the
way
Тебе
не
нравится,
как
Don't
only
say
what
I
mean
but
I
mean
what
I
say
Я
говорю
не
только
то,
что
думаю,
но
и
думаю,
что
говорю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conor Quinlan, Maclean Ayres
Attention! Feel free to leave feedback.