Lyrics and translation Mac Davis - Dream Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Me Home
Приснись Мне Дома
Well,
it's
two
a.m.
in
Nashville
Два
часа
ночи
в
Нэшвилле,
Midnight
in
L.A.
Полночь
в
Лос-Анджелесе.
You're
asleep
and
Ты
спишь,
I'm
out
on
the
road
А
я
в
дороге.
And
I
know
that
you
can't
hear
me
И
я
знаю,
что
ты
меня
не
слышишь,
But
I'm
talking
anyway
Но
я
все
равно
говорю.
It
helps
me
kill
some
time
Это
помогает
мне
убить
время,
Ease
the
load
Облегчить
ношу.
Hon,
the
man
didn't
like
my
song
Милая,
этому
мужику
не
понравилась
моя
песня,
And
he
sent
me
on
my
way
И
он
меня
прогнал.
And
I
put
my
bus
fare
И
я
потратил
деньги
на
автобус
On
that
tootie's
bar
В
баре
этой
красотки.
I'm
out
on
Murfreesboro
Road
Я
на
Мерфрисборо
Роуд,
Hitchhiking
to
L.A.
Добираюсь
автостопом
до
Лос-Анджелеса.
And
the
rain's
pouring
down
И
дождь
льет
как
из
ведра
On
my
guitar
На
мою
гитару.
Honey,
dream,
dream
me
home
Любимая,
приснись,
приснись
мне
дома,
Dream
me
safely
to
your
door
Приснись
мне
у
порога.
Won't
you
dream,
dream
me
home
Прошу,
приснись,
приснись
мне
дома,
And
I
swear
that
I
won't
И
я
клянусь,
что
больше
не
Leave
you
no
more
Покину
тебя.
Well,
no
one
wants
to
help
out
Что
ж,
никто
не
хочет
помочь
The
longhair
hippie
freak
Длинноволосому
хиппи,
At
two
a.m.
in
Nashville,
Tennessee
В
два
часа
ночи
в
Нэшвилле,
штат
Теннесси.
They
threw
me
out
of
the
truck
stop
Меня
выгнали
из
закусочной,
And
I
got
no
place
to
sleep
И
мне
негде
спать.
If
this
freedom,
Lord
Если
это
свобода,
Господи,
It
ain't
for
me
То
она
не
для
меня.
Hon,
I'm
hanging
up
Милая,
я
отказываюсь
My
Nashville
dream
От
своей
Нэшвиллской
мечты.
As
soon
as
I
get
home
Как
только
вернусь
домой,
And
I'll
share
my
songs
Я
буду
делиться
своими
песнями
With
no
one
else
but
you
Только
с
тобой.
We'll
sing
em
up
together
Мы
будем
петь
их
вместе,
They'll
be
mine
and
yours
alone
Они
будут
только
нашими.
I'll
be
all
the
things
Я
буду
всем
тем,
You
wanted
me
to
Кем
ты
хотела
меня
видеть.
If
you'll
just
Если
ты
просто
Dream,
dream
me
home
Приснишься,
приснишься
мне
дома,
Dream
me
safely
to
your
door
Приснишься
мне
у
порога.
Honey,
dream,
dream
me
home
Милая,
приснись,
приснись
мне
дома,
And
I
swear
that
I
won't
И
я
клянусь,
что
больше
не
Leave
you
no
more
Покину
тебя.
Baby,
dream,
dream
me
home
Малышка,
приснись,
приснись
мне
дома,
Dream,
dream
me
home
Приснись,
приснись
мне
дома.
I
wish
you
would
Прошу
тебя,
Dream,
dream
me
home
Приснись,
приснись
мне
дома.
Come
on,
baby
Ну
же,
малышка,
Dream,
dream
me
home
Приснись,
приснись
мне
дома,
Baby,
baby...
Малышка,
малышка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Davis
Attention! Feel free to leave feedback.