Mac Davis - Little Less Conversation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Davis - Little Less Conversation




Little Less Conversation
Немного меньше разговоров
Baby, I wanna tell you something
Детка, я хочу тебе кое-что сказать.
I'm gonna go
Мне нужно идти.
I'm gonna go for a while actually
Мне нужно уйти на какое-то время, на самом деле.
But, before you say anything
Но прежде чем ты что-то скажешь,
Please, please, please hear me out
пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, выслушай меня.
Well, I know I'm not the most romantic guy in the world
Ну, я знаю, что я не самый романтичный парень в мире.
I cannot create even a simple line of a love note
Я не могу создать даже простую строчку любовной записки.
All I want to do is to tell you how much
Все, что я хочу сделать, это сказать тебе, как сильно
I would like to stay for you
я хотел бы остаться ради тебя,
But circumstances won't allowed me
но обстоятельства не позволяют мне этого.
You know I must go, dear
Ты знаешь, я должен идти, дорогая,
Far away and it takes longer than a day
далеко, и это займет больше, чем один день.
Well boy, I know you're not the most romantic guy in the world
Дорогой, я знаю, что ты не самый романтичный парень на свете,
But you already mesmerize me with your simple words
но ты уже очаровал меня своими простыми словами.
All I want is you, and for you to stay with me
Все, чего я хочу - это ты и чтобы ты оставался со мной.
I don't want these things to change
Я не хочу, чтобы что-то менялось.
I don't care what's going on
Меня не волнует, что происходит.
I just don't want to be alone
Я просто не хочу оставаться одна.
I cannot be apart from you
Я не могу быть вдали от тебя.
Please I'm begging you
Пожалуйста, я умоляю тебя.
I just want you to be near
Я просто хочу, чтобы ты был рядом.
You know how much it would mean
Ты знаешь, как много это значит для меня -
To see you laugh and hold your hand
видеть твой смех и держать тебя за руку,
When we're dating on a weekend
когда мы гуляем на выходных.
Girl, I know what you're trying to say
Девочка моя, я знаю, что ты пытаешься сказать,
But I can't
но я не могу.
It just too complicated for me
Это слишком сложно для меня -
To choose between my two dreams
выбирать между двумя моими мечтами.
I want you
Я хочу быть с тобой,
But I can't do what you ask me to do
но я не могу сделать то, о чем ты просишь.
Well boy, I just have one question left
Дорогой, у меня остался только один вопрос.
Is this means we are over?
Значит ли это, что между нами все кончено?
No baby, I'll be gone for a while
Нет, малышка, я уйду на время,
But I want you and me still together
но я хочу, чтобы мы с тобой остались вместе.
How can I be sure
Как я могу быть уверена,
That you will keep your heart to me
что ты сохранишь свое сердце для меня
And you won't see other girls?
и не будешь встречаться с другими девушками?
You know I would not do that
Ты же знаешь, что я бы этого не сделал.
How can I convince you?
Как мне убедить тебя?
Just stay here and be with me
Просто останься здесь и будь со мной.
No no I must go
Нет, нет, я должен идти.
Babe, I just want you to stay
Любимый, я просто хочу, чтобы ты остался.
You know I would if I can
Ты знаешь, я бы так и сделала, если бы могла.
I hope it doesn't just another lie you've made
Надеюсь, это не очередная твоя ложь?
(I never lie to you Girl), I need you to understand
никогда не вру тебе, девочка), Тебе нужно понять,
We're meant to be
нам суждено быть вместе.
I don't get what you trying to say
Я не понимаю, что ты пытаешься сказать.
Do you want to runaway?
Ты хочешь сбежать?
No babe, I want you to wait
Нет, малыш, я хочу, чтобы ты подождала.
I'll be back again
Я вернусь.
Someday
Однажды.
Please babe, take my promise, just wait
Пожалуйста, милая, поверь моему обещанию, просто подожди.
(Ok. I'll take your promise, I'll wait)
(Хорошо. Я верю твоему обещанию, я подожду.)
I'll be back someday, till then
Я вернусь однажды, а до тех пор
(You'll be back someday, till then)
(Ты вернешься однажды, а до тех пор)
Don't ever let me go
никогда не отпускай меня.
I'm so glad
Я так рад.
Can you telling me this not
Можешь не говорить мне этого.
Baby I will not do it
Детка, я этого не сделаю.
I'll be back again
Я вернусь.
Someday
Однажды.





Writer(s): Scott Davis, Billy Strange


Attention! Feel free to leave feedback.