A highly misogynistic (though admittedly clever at parts) depiction of the fate of women who don't know their place in society. I'll give you a hint. It rhymes with shmostitute Although Mac Mall and...
Весьма женоненавистническое (хотя, надо признать, местами умное) описание судьбы женщин, которые не знают своего места в обществе. Дам тебе подсказку. Рифмуется с шмроститутка. Хотя Мак Мэлл и...
You crash-helmet wearin' heffer
Ты, корова в шлеме,
You turf-dirt tramp
Ты, уличная шлюха,
You sack-chasin ass cunt
Ты, жопа, гоняющаяся за деньгами,
Bathwaterless bitch
Ты, вонючая сука.
Whats up with it ho, tell me, whats it all about?
Что происходит, шлюха, скажи мне, что это вообще такое?
Seems you always talkin' shit when this pimp dick not in your mouth
Кажется, ты всегда несешь чушь, когда мой член не у тебя во рту.
And then you wonder why a nigga quick to dig your helmet
А потом ты удивляешься, почему ниггер быстро снимает с тебя шлем
And slap your ass so hard when usually I'm smooth as velvet
И бьет тебя по заднице так сильно, хотя обычно я нежен, как бархат.
See trick I'm from the Bay and man we make them broads Obey
Видишь, сучка, я с Залива, и мы, мужики, заставляем этих баб подчиняться.
And if you don't then you gon' sport up on sling and neck brace
А если ты этого не сделаешь, то будешь щеголять в корсете и с шейным бандажом.
Word to OJ and my nigga Ike Turner
Клянусь OJ и моим ниггером Айком Тернером,
If that ho don't know her role them I'mma learn her
Если эта шлюха не знает своего места, я её проучу.
Since out I turned her, she get hella emotional
С тех пор, как я её отымел, она стала очень эмоциональной.
But don't let them square biz feelings get that ass beat down
Но не позволяй этим квадратным деловым чувствам бить себя по заднице.
And even now I get the feminists sayin'
И даже сейчас я слышу, как феминистки говорят:
"A real man would never put his hands on a woman"
"Настоящий мужчина никогда не поднимет руку на женщину".
But a punk-bitch ain't no lady
Но тупая сука
- не леди.
They shifty and shady
Они хитрые и скользкие,
Crooked connivin' 5150 crazy
Лживые, коварные, чертовы психи.
But I'm quick to introduce her to the Mac-Prozac
Но я быстро знакомлю их с Мак-Прозаком,
Choke-holds and back hand slaps
Удушающими захватами и пощечинами.
Now bitch dig that!
Ну что, сука, просекай!
Maca-frama-lamma punk ho toe-tagga
Мака-фрама-ламма, тупая шлюха с биркой на ноге,
Savage mainy-mannish plus a money hungry bastard
Дикий, мужественный, плюс жадный до денег ублюдок,
Big face stacker and a mouth piece master
Тот, кто гребет деньги лопатой, и мастер слова,
Never chase that bitch I'd rather let you suckas catch her
Никогда не гоняюсь за этой сукой, лучше позволю твоим сосункам поймать её.
Now to understand a maca-frama-lamma
Теперь, чтобы понять Мака-фрама-ламму,
You must first know the lingo
Ты должна сначала выучить жаргон,
Comprehend the grammar
Понять грамматику,
Feel me when I flow, learn what I'm lacing
Почувствовать меня, когда я читаю рэп, понять, что я вкладываю в слова.
Mac, I Mastered the Art of Communication
Мак, я Освоил Искусство Общения.
365 days a year
365 дней в году
I'm in a bitch's ear
Я шепчу на ушко сучкам,
Saying what she wanna hear
Говоря то, что они хотят услышать,
Trying to get things clear
Пытаясь прояснить ситуацию.
If they ain't clear
Если им что-то не ясно,
And if she stay here
И если она останется здесь,
She's running like a reindeer
Она побежит, как олень.
No playin' here, it's mackin' for real
Здесь не играют, здесь настоящий мак,
Packin' a steel, stackin' the scrill
Ношу пушку, гребу бабки.
So if you happen to feel kinda pimperistic
Так что, если ты вдруг почувствуешь себя этакой сутенершей,
You got the Furly Ghost in ya
Значит, в тебе проснулся Призрак Меха,
You feelin' my linguistics
Ты чувствуешь мою лингвистику.
Don't get it twisted
Не пойми меня неправильно,
Lets keep this on the up and up
Давай будем честны друг с другом.
Pimp the Blood up out her if she out there fuckin' up
Выпусти кровь из этой суки, если она облажалась.
It's time to toughen up and do this cutthoatish
Пора ужесточиться и стать хладнокровнее.
Them maca-frama-lamma, niggas, is the coldest!
Эти ниггеры Мака-фрама-ламма
- самые отмороженные!
Oops upside your head
Оп, и ты получаешь по голове.
Keep poppin' off at the grill and I'mma beat you like a egg
Продолжай грубить, и я тебя разделаю под орех.
See your brother's a punk and your daddy's a old man
Вижу, твой брат
- сопляк, а твой папаша
- старик.
They get in my business and I'mma send 'em back payin'
Если они влезут в мои дела, я заставлю их пожалеть об этом.
You know what I'm sayin'
Понимаешь, о чем я?
No, ho, I ain't no gentleman
Нет, шлюха, я не джентльмен.
I'm a cutthroat nigga from that that Crestside Clan
Я
- безжалостный ниггер из клана Крестсайда.
Won't tell you check yourself cause I got it
Не буду говорить тебе проверить себя, потому что у меня это есть.
A tested method to get a bitch back in pocket
Проверенный метод вернуть суку на место.
See one of my my breezies start to bumpin' them gums
Если одна из моих телок начинает чесать языком,
A mac black out, and get to goin' on one
Мак отключается и начинает её мутузить.
And I don't give a fuck let the police come
И мне плевать, пусть копы приезжают.
Lets split this bitch wig because she much too dumb
Давай сорвем с этой суки парик, потому что она слишком тупая.
Said I don't give a fuck let the police come
Сказал же, мне плевать, пусть копы приезжают.
Let's split this bitch wig because she much too dumb
Давай сорвем с этой суки парик, потому что она слишком тупая.
We keepin' it mackin' on the real where I'm from
Мы продолжаем заниматься своими делами там, откуда я родом.
A nothing-ass slut talk shit she gets stomped, stomped
Если какая-нибудь шлюха будет выпендриваться, её затопчут, затопчут.