Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac Girls
Cadillac Mädchen
[Chorus:
Mac
Dre]Ford,
Chev,
whatever
ya
got
[Chorus:
Mac
Dre]
Ford,
Chev,
was
auch
immer
du
hast
Don't
mean
shit,
shit
ain't
hot
Bedeutet
nichts,
Scheiße
ist
nicht
heiß
Lincoln,
Caddy,
whatever
ya
got
Lincoln,
Caddy,
was
auch
immer
du
hast
Push
it
man,
don't
be
scared
to
squat
Fahr
es,
Mann,
hab
keine
Angst,
in
die
Hocke
zu
gehen
[Dre
Dog]Quick
fast
in
a
hurry
[Dre
Dog]
Schnell,
schnell,
in
Eile
Squat
bounce
drop
dirty
Hocken,
hüpfen,
fallen
lassen,
schmutzig
Cocaine
white
tiger
white
walls
Kokainweiße
Tiger,
weiße
Wände
HIt
the
freeway
hard
at
night
y'all
Nachts
hart
auf
die
Autobahn,
Leute
With
the
keys
right
there
I'm
ready
to
drive
Mit
den
Schlüsseln
genau
dort,
bin
ich
bereit
zu
fahren
Like
a
eagle
at
12
I'm
ready
to
fly
Wie
ein
Adler
um
12
bin
ich
bereit
zu
fliegen
Pager
going
off,
the
cell
phones
ringin'
Pager
geht
los,
die
Handys
klingeln
Al
Green's
playin'
and
I
keep
singin'
Al
Green
spielt
und
ich
singe
weiter
Jeans
creased
up
with
the
beat
up
Jeans
zerknittert
mit
dem
Beat
Now
I'm
about
to
go
pick
this
little
freak
up
Jetzt
bin
ich
dabei,
dieses
kleine
Luder
abzuholen
Blow
L's,
make
mail,
ponytails
Blow
L's,
mach
Kohle,
Pferdeschwänze
Had
to
compliment
her
on
her
fresh
done
nails
Musste
ihr
Komplimente
für
ihre
frisch
gemachten
Nägel
machen
Varoom,
motherfucker
boom
boom
Varoom,
Mistkerl,
boom
boom
A
whole
block
of
green
lights,
freak
zoom
zoom
Ein
ganzer
Block
grüner
Ampeln,
Luder,
zoom
zoom
Mario
Andretti
with
Blowjob
Betty
Mario
Andretti
mit
Blowjob
Betty
Pedal
to
the
metal
when
your
ridin'
with
the
devil
Vollgas,
wenn
du
mit
dem
Teufel
fährst
Did
just
that
at
In-n-Out
Burger
Habe
genau
das
bei
In-n-Out
Burger
gemacht
No
pickles,
no
onions,
no
playin'
Keine
Essiggurken,
keine
Zwiebeln,
kein
Spielen
Check
this
out
no
delayin'
Pass
auf,
keine
Verzögerung
Did
a
donut
right
is
what
I'm
sayin'
SHIT
Habe
einen
Donut
richtig
gemacht,
das
ist,
was
ich
sage,
SCHEISSE
Police
came,
I
was
on
the
streets
Polizei
kam,
ich
war
auf
der
Straße
Smokin'
more
weed,
bumpin'
more
beats
Rauche
mehr
Gras,
spiele
mehr
Beats
Puttin'
more
words
in
the
ear
of
this
freak
Flüstere
diesem
Luder
mehr
Worte
ins
Ohr
Cadillac
girl,
somethin'
I'ma
keep,
Seville?
Cadillac
Mädchen,
etwas,
das
ich
behalten
werde,
Seville?
[Mac
Dre]Cam,
lifters,
MSD
shifters
[Mac
Dre]
Nocken,
Stößel,
MSD-Schalthebel
Three
fifty
one
make
the
old
school
swifter
Drei-fünf-eins
machen
die
Old
School
schneller
Rap
in
the
trunk,
slap
in
the
trunk
Rap
im
Kofferraum,
Bass
im
Kofferraum
Fat
four-four
in
my
lap
for
the
funk
Fette
Vier-Vier
auf
meinem
Schoß
für
den
Funk
Talkin'
to
a
beezy
on
the
phone
but
can't
hear
her
Spreche
mit
einer
Süßen
am
Telefon,
kann
sie
aber
nicht
hören
Turned
down
the
bump,
so
I
can
hear
clearer
Habe
den
Bass
leiser
gedreht,
damit
ich
klarer
hören
kann
I
hear
sirens
get
nearer
Ich
höre
Sirenen
näher
kommen
Red
and
blue
lights
in
my
rear
view
mirror
Rote
und
blaue
Lichter
in
meinem
Rückspiegel
Pull
over,
nope
nope
Rechts
ranfahren,
nein
nein
With
a
car
full
of
smoke
and
trunk
full
of
dope
Mit
einem
Auto
voller
Rauch
und
einem
Kofferraum
voller
Dope
I
hit
the
gasser,
go
faster
Ich
gebe
Gas,
fahre
schneller
All
you
hear
is
dual
exhaust,
flowmaster
Alles,
was
du
hörst,
ist
Doppelauspuff,
Flowmaster
On
a
chase,
I
take
'em,
then
I
shake
'em
Auf
einer
Verfolgungsjagd,
ich
kriege
sie,
dann
schüttele
ich
sie
ab
A
real
Cutthoat
nigga
ain't
no
fakin'
Ein
echter
Cutthroat-Nigga,
keine
Fälschung
I
shoot,
ain't
scared
to
scoot
Ich
schieße,
habe
keine
Angst
abzuhauen
And
shake
them
one
time
on
a
hot
pursuit
Und
die
Bullen
auf
einer
Verfolgungsjagd
abzuschütteln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Lamond Nickatina
Attention! Feel free to leave feedback.