Uninvited (feat. The Looie Crew) -
Mac Dre
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uninvited (feat. The Looie Crew)
Незваный (feat. The Looie Crew)
Eternal,
DJ
Cease,
Big
Boi,
Young
Noti
Eternal,
DJ
Cease,
Big
Boi,
Young
Noti
Louie
for
life
Луи
навсегда
Louie
in
peace,
my
brothers
Луи
в
мире,
братья
You
know,
this
for
all
them,
uh,
fakers
Знаешь,
это
для
всех
этих
фейков
Or
fad
followers
Или
подражателей
Real
shit,
you
know
Реальные
дела,
понимаешь
Eternal,
the
uninvited
Eternal,
незваный
31
Double
O
7 was
the
code
I
got
hit
with
31
Double
O
7— код,
по
которому
меня
нашли
I
guess
it's
time
to
go
and
do
that
Louie
shit
Похоже,
время
делать
дела
по-луевски
Stopped
at
the
spot
and
then
hit
the
sto'
Заехал
на
точку,
потом
в
магаз
Because
the
gin
and
ice
got
me
perkin'
in
the
studio
Потому
что
джин
со
льдом
накрыл
в
студии
When
I
hit
the
spots,
tops
drop,
Glocks
cocked
Когда
я
врываюсь,
крыши
сносят,
стволы
на
взводе
I
hope
it
ain't
no
funk
'cause
the
Louies
on
the
block
Надеюсь,
без
напряга
— Луи
на
блоке
Hope
you're
givin'
up
love,
or
givin'
up
dap
Лучше
покажи
любовь
или
дай
пятюню
The
homie
from
the
Louies
is
quick
to
peel
your
cap
Парень
из
Луи
быстренько
снесёт
твою
башню
31
Double
O
7 was
the
code
I
got
hit
with
31
Double
O
7— код,
по
которому
меня
нашли
I
guess
it's
time
to
go
and
do
some
mo'
Louie
shit
Похоже,
время
делать
ещё
дел
по-луевски
Gotta
hit
the
sto'
and
get
me
a
Vega
Надо
в
магаз,
взять
себе
Вегу
'Cause
you
know
when
the
Louie
smoke,
the
Louie
smoke
major
Потому
что
если
Луи
курят,
то
это
знатно
We
push
indoors,
snatch
CU
drawers
Врываемся
внутрь,
хватаем
CU
трусы
Took
over
stores
and
mack
punk
trick
whores
Захватываем
магазины
и
двигаем
шлюх
My
Louies
done
paged
and
I'm
smashin'
Мои
Луи
сигналят,
и
я
врываюсь
Blowin'
big
bomb
ain't
a
fashion
Пуляю
мощно
— это
не
просто
стиль
We
be
doin'
this
shit
with
a
passion
Мы
делаем
это
со
страстью
And
your
bitch
blew
me
off
for
straight
mackin'
А
твоя
девка
бросила
тебя
ради
моего
движа
Now
what
you
gon'
do
when
I
hit
that
CU?
Что
будешь
делать,
когда
я
приеду
в
CU?
Give
up
the
money
or
get
Big
Boi
after
you
Отдашь
бабки,
или
Big
Boi
начнёт
за
тобой
охоту
Ric'
ain't
for
play,
the
Glock
is
gon'
spit
Игры
не
будет,
ствол
выплюнет
свинец
And
chop
a
nigga
like
a
trick
И
разрежет
пацана,
как
лоха
Crestside
nigga,
oh
the
realer,
all
about
my
scrilla
Crestside
нигга,
настоящий,
весь
в
деньгах
Dope
rhyme
sayer
out
the
town
and
I'ma
peel
ya
Мастер
строчек
из
города,
и
я
тебя
сниму
So
don't
test
the
31
double
O
7
Так
что
не
испытывай
31
double
O
7
Vetti
wreckin'
player
haters
off
they
set
Ломаю
хейтеров,
сбиваю
их
с
пути
Back
'em
down
'cause
they
need
to
bump
that
C-side
and
we
ride
Прижимаю
их,
им
надо
включить
C-side,
и
мы
в
деле
So
deep,
player
haters
run
and
hide
Мы
так
глубоко,
что
хейтеры
просто
прячутся
It's
high
performance
when
we
slide
Максимальная
мощь,
когда
мы
катим
You
might
catch
me
in
that
50
drop
Можешь
встретить
меня
в
той
50-й
A
Crestside
nigga
in
the
game,
it
won't
stop
Crestside
нигга
в
игре,
и
это
не
остановится
Back
'em
up
'cause
niggas
know
we
hiccup
Задний
ход,
потому
что
знают
— мы
врубаем
газ
Them.50
cal.
double
egos,
dumpin'
out
that
Regal
Эти
.50
калибры,
выплёвывающие
огонь
из
Regal
It's
Rico,
you
know,
Nathan
Knight
from
the
North
Pole
Это
Рико,
ну
знаешь,
Натан
Найт
с
севера
Packin'
niggas
down
for
real,
that's
how
I
get
that
scrill
Настоящий
пацан,
вот
как
я
добываю
бабки
Damn,
I
left
my
mans
at
home
Чёрт,
оставил
кореша
дома
Should
I
straight
face
this
fool
or
just
leave
him
alone?
Мне
проучить
этого
лоха
или
просто
забить?
Nah,
it
ain't
like
that
Не,
не
так
просто
It's
the
Louie
crew,
nigga,
and
I'm
out
to
get
fat
Это
Луи-крю,
нигга,
и
я
здесь,
чтобы
богатеть
Fat
is
what
I'm
talkin'
'bout,
a
hundred
G's
or
better
Богатеть
— это
значит
100
к
или
больше
Witnesses,
they'll
all
get
wet
up
Свидетелей
всех
утопят
Ugh,
nobody
left
to
tell
Эх,
некому
будет
рассказать
All
you
snitch
ass
niggas
get
sent
straight
to
hell
Все
вы,
стучащие
пацаны,
отправитесь
прямиком
в
ад
Louies,
Louies,
Louies
Луи,
Луи,
Луи
Louies,
Louies,
Louies,
Louies
Луи,
Луи,
Луи,
Луи
I
used
to
sell
yayo
on
the
streets
of
the
three
C's
Раньше
я
торговал
коксом
на
улицах
трёх
Си
But
now
I
slang
game
on
cassettes
and
CDs
Но
теперь
я
продаю
рифмы
на
кассетах
и
CD
I
rips
and
flips
caps
with
stacks
of
raw
raps
Я
рву
и
мечу
пули
вместе
с
пачками
жёстких
строк
Attack
them
saps
who
steady
flaps
and
jaw
jacks
Атакую
болтунов,
кто
трепется
без
умолку
I'm
all
that,
and
I
got
Mac
Mall's
back
Я
— всё,
и
я
прикрываю
Mac
Mall'а
Fumbled
in
'92,
but
now
I
got
the
ball
back
Споткнулся
в
'92,
но
снова
в
игре
And
runnin'
suckers
over
with
this
R-A-P
И
сношу
всех
на
пути
этим
Р-А-П'ом
'Cause
I'm
the
MVP
and
a
G
from
the
V
Потому
что
я
MVP
и
G
из
V
They
can't
see
me
'cause
I'm
in
too
deep
Меня
не
видно,
я
слишком
глубоко
Sellin'
'em
half
a
million
like
my
boy
JT
Продаю
полмиллиона,
как
мой
кореш
JT
And
fully
representin'
that
Northern
Cali,
ho
И
жёстко
репую
за
Северную
Кали,
йо
I'm
from
the
Crest,
northside
of
Valley
Jo
Я
с
Креста,
северной
стороны
Валли
Джо
From
the
O
down
to
San
Jo
От
О
до
Сан-Хо
Up
to
Sacto,
back
to
Frisco
Вверх
до
Сакто,
обратно
в
Фриско
Everybody
know
Mac
Dre's
a
factor
Все
знают,
Mac
Dre
— это
сила
Takin'
this
rap
thang
to
the
next
chapter
Открываю
новую
главу
в
этом
рэпе
I
rap
to
funky
beats
that
rock
ya
Читаю
под
фанковые
биты,
которые
качают
Made
by
Khayree,
brother
of
the
Rocker
Сделанные
Khayree,
братом
The
Rocker
I
sock
ya
with
these
blows
of
game
Я
бью
этими
строчками,
полными
знания
That's
potent
like
a
joint
of
that
doja,
mayne
Крепкими,
как
косяк
с
дурью,
мэн
Doja,
mayne,
doja,
mayne
Дуряк,
мэн,
дуряк,
мэн
It's
the
Louie
crew,
nigga
never
fuckin'
with
gang
Это
Луи-крю,
нигга,
никогда
не
связывайся
с
бандой
Louie
crew,
I
thought
you
knew
Луи-крю,
думал,
ты
в
курсе
What
you
gon'
do
when
Truey
come
for
you?
Что
будешь
делать,
когда
Truey
придёт
за
тобой?
The
Louie
crew,
the
Louie
crew
Луи-крю,
Луи-крю
What
you
gon'
do
when
Truey
come
for
you?
Что
будешь
делать,
когда
Truey
придёт
за
тобой?
I
ride
by
with
my
fists
high
in
the
sky
Я
еду
с
кулаками
в
воздухе
(And
bust
U-ies,
and
only
smoke
with
the
Louies)
(И
рву
U-и,
и
курю
только
с
Луи)
I
ride
by
with
my
fists
high
in
the
sky
Я
еду
с
кулаками
в
воздухе
(And
bust
U-ies,
and
only
smoke
with
the
Louies)
(И
рву
U-и,
и
курю
только
с
Луи)
What's
up,
Cee?
Out
there
in
Ohio
Как
дела,
Си?
Там
в
Огайо
New
York
City
Нью-Йорк
Сити
Louie
in
peace,
Nino
Луи
в
мире,
Нино
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Big
Boi,
Big
Boi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alanis Morissette
Attention! Feel free to leave feedback.