Lyrics and translation Mac Dre - Take Yo' Panties Off
I
wanna
know
if
you
wanna
get
it
on
Я
хочу
знать
хочешь
ли
ты
надеть
его
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
And
if
you
feelin'
mile
high
И
если
ты
чувствуешь
себя
на
высоте
мили
...
And
you
wanna
take
a
ride
И
ты
хочешь
прокатиться
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
Hip
hop,
the
hibbit
to
the
hibbit
Хип-хоп,
от
хиббита
до
хиббита
Add
Mac
Dre
and
a
lil'
wiggy
wiggy
Добавьте
мак
Дре
и
маленького
вигги
вигги
Can
you
dig
it?
Or
is
it
too
explicit?
Можете
ли
вы
понять
это?
или
это
слишком
явно?
When
I
knock
at
the
door
she
don't
ask,
who
is
it?
Когда
я
стучу
в
дверь,
она
не
спрашивает:
"Кто
это?"
I'm
bringin'
t,
Rolanda
and
them
Я
беру
с
собой
ти,
Роланду
и
всех
остальных.
Tryin'
to
get
a
workout
like
I'm
in
the
gym
Пытаюсь
позаниматься,
как
будто
я
в
спортзале.
Keep
cumin'
again,
again
and
again
Продолжай
кончать
снова,
снова
и
снова.
I
done
spent
too
many
years
in
the
pen
Я
провел
слишком
много
лет
в
тюрьме.
I'm
livin'
again
doin'
what
I
wanna
Я
снова
живу,
делаю
то,
что
хочу.
When
I'm
feelin
Keith
Sweatish,
and
I
wanna
Когда
я
чувствую
себя
китом
Свитишем,
и
мне
хочется
...
I'm
in
the
sauna
like
a
family
boss
Я
в
сауне,
как
семейный
босс.
Quit
trippin'
take
them
panties
off
Хватит
спотыкаться,
сними
свои
трусики.
I
wanna
know
if
you
wanna
get
it
on
Я
хочу
знать
хочешь
ли
ты
надеть
его
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
And
if
you
feelin'
mile
high
И
если
ты
чувствуешь
себя
на
высоте
мили
...
And
you
wanna
take
a
ride
И
ты
хочешь
прокатиться
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
(Vital)
(Жизненно
важный)
It's
a
Friday
night
and
I'm
feelin'
horny
Сегодня
вечер
пятницы,
и
я
чувствую
себя
возбужденной.
Hopped
out
the
whip
with
two
chicks
on
me
Выскочил
из
тачки
с
двумя
цыпочками
на
мне.
All
eyes
on
me,
when
I
stepped
on
in
Все
взгляды
устремились
на
меня,
когда
я
вошел.
I
saw
all
eyes
then
when
I
stepped
on
in
Я
увидел
все
взгляды,
когда
вошел.
What's
up
girlfriend
how
bout
you
and
friends
Как
дела
подружка
как
насчет
тебя
и
твоих
друзей
Meet
me
at
the
VIP
in
about
five
minutes
Встретимся
в
VIP-зоне
минут
через
пять.
Freaky
shit,
yeah
I'm
with
it
Чумовое
дерьмо,
да,
я
согласен
с
этим.
I
gets
live
when
I
got
drugs
in
me
Я
живу,
когда
во
мне
есть
наркотики.
Feel
me,
I'm
like
that
6-man
touch
Почувствуй
меня,
я
как
прикосновение
6 человек.
Feel
me,
all
females
get
touched
Почувствуй
меня,
ко
всем
женщинам
прикасаются.
Exhibit,
I
make
women's
thongs
come
off
Экспонат,
я
снимаю
женские
стринги.
I
get
a
hard
on
from
seein'
all
skin
no
cloth
Я
получаю
стояк
от
того,
что
вижу
всю
кожу
без
единой
ткани.
I
wanna
know
if
you
wanna
get
it
on
Я
хочу
знать
хочешь
ли
ты
надеть
его
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
And
if
you
feelin'
mile
high
И
если
ты
чувствуешь
себя
на
высоте
мили
...
And
you
wanna
take
a
ride
И
ты
хочешь
прокатиться
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
Aight
we
done
broke
the
ice
Ладно,
мы
растопили
лед.
You
drunk
then
smoked
hella
blunts
tonight
Ты
напился,
а
потом
покурил,
черт
возьми,
косяки
сегодня
вечером.
Cut
the
crap
now,
I
ain't
with
this
square
shit
Хватит
уже
нести
чушь,
я
не
с
этим
квадратным
дерьмом.
I
told
you
way
back
I'm
a
playa
biatch
Я
уже
давно
говорил
тебе
что
я
Плайя
биач
You
want
a
man,
but
I'm
not
the
one
though
Тебе
нужен
мужчина,
но
я
не
тот,
кто
тебе
нужен.
I
just
wanna
hit
that?????
mundo?
Я
просто
хочу
ударить
по
этому?????
Мундо?
Oh
what
you
thought,
this
a
dumb
date?
О,
что
ты
думал,
это
глупое
свидание?
Pump
fake,
I
ain't
bitin'
on
that
bum
bait
Насос
фальшивый,
я
не
клюну
на
эту
заднюю
приманку.
Quit
the
horseplay
and
the
monkey
business
Оставь
эти
игры
и
обезьянье
дело.
Let
me
call
Rich,
so
we
can
pop
some
thizz's
Давай
я
позвоню
Ричу,
чтобы
мы
могли
выпить
чего-нибудь
вкусненького.
Lets
go
handle
some
grown
folk
business
Давай
займемся
делом
взрослых
людей
Ain't
nothing
wrong
with
getting
it
on
for
a
minute
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
надеть
его
на
минуту.
Lets
go
home
for
a
minute,
do
the
woopty
wop
Пойдем
домой
на
минутку,
займемся
вупти-ВОПом.
Let
a
cutthroat
show
ya,
what
he'll
do
to
ya
Пусть
головорез
покажет
тебе,
что
он
с
тобой
сделает.
I'll
say
it
real
slow
so
you
can
hear
Я
буду
говорить
очень
медленно,
чтобы
ты
услышал.
Get
buck
naked
lose
the
ear
Раздень
бака,
потеряй
ухо.
I
wanna
know
if
you
wanna
get
it
on
Я
хочу
знать
хочешь
ли
ты
надеть
его
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
And
if
you
feelin'
mile
high
И
если
ты
чувствуешь
себя
на
высоте
мили
...
And
you
wanna
take
a
ride
И
ты
хочешь
прокатиться
Baby
let
me
take
yo'
panties
off
Детка,
позволь
мне
снять
с
тебя
трусики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.