Mac Dre - Morals and Standards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Dre - Morals and Standards




[Mac Dre]
[Mac Dre]
As the world turns, these are the days of our lives...
Пока мир вращается, это Дни нашей жизни...
So it be told, so it was said... so it was read
Так было сказано, так было сказано... так было прочитано.
Put the kids to bed...
Уложи детей спать...
I must warn ya... before I spit this next shit
Я должен предупредить тебя ... прежде чем я выплюну это очередное дерьмо
Parental discretion is strongly suggested
Настоятельно рекомендуется соблюдать осторожность родителей
One night I was grindin', out in the rain
Однажды ночью я вкалывал под дождем.
Rollers caught me slippin', took a dive in the game
Роллеры застали меня врасплох, я погрузился в игру.
Caught five and some change, shipped to high desert
Поймали пятерых и немного мелочи, отправили в хай-Дезерт.
That's when I met him, this nigga Edgar
Тогда-то я и встретил его, этого ниггера Эдгара.
This nigga Edgar was cool, soon became my relly
Этот ниггер Эдгар был крут, вскоре стал моим релли
We formed a tight bond, he was more than a celly
Между нами установилась тесная связь, он был больше, чем просто сокамерник.
Shared with him pictures of me wife and kids
Поделился с ним своими фотографиями жены и детей
It wasn't no thang, shit, he showed me his
Это был не какой-то там Танг, черт, он показал мне свой ...
Didn't know he was a fake, a cheesecake
Не знал, что он фальшивка, чизкейк.
But the story unfolds on Edgar's release date
Но история разворачивается в день выхода Эдгара.
Edgar went to my house, bumped my bitch
Эдгар пришел ко мне домой и стукнул мою сучку.
Slept in my bed, and played with my kids
Спал в моей постели и играл с моими детьми.
Ain' that a bitch? - I didn't trip, have fun
Разве это не сука? - я не споткнулся, веселись!
Just let me talk to my daughter, and my son
Просто позволь мне поговорить с дочерью и сыном.
Every six-hundred, don't like it no more
Каждые шестьсот, мне это больше не нравится.
And I don't think you really should be callin' no more
И я не думаю, что тебе действительно стоит больше звонить.
Oh no, I'ma have to murder
О Нет, мне придется убить.
My dear wife, I'ma have to hurt her
Моя дорогая жена, я должен сделать ей больно.
It was a cold gloomy day when I got parole
Это был холодный мрачный день, когда я получил условно-досрочное освобождение.
Caught my man with the powder then I scored me some blow
Поймал своего человека с порошком, а потом нанес себе какой-то удар.
Then I sat and I drank, got high as Eddie Cane
Потом я сел и выпил, накурился, как Эдди Кейн.
Prayed to the Lord and went and got my thang
Помолился Господу и пошел за своим Тангом
Went to this fool house, in my pick-up
Поехал в этот дурацкий дом на своем пикапе.
The kids get out at 2: 00, someone will have to pick up
Дети выходят в 2: 00, Кто-то должен забрать их.
Then sure enough, up they rolled
И, конечно же, они покатились вверх.
Never in my life has my blood ran so cold
Никогда в жизни моя кровь не была такой холодной.
I didn't care, nor did it matter
Мне было все равно, да это и не имело значения.
It's murder when you fuckin' with my morals and standards...
Это убийство, когда ты играешь с моей моралью и стандартами...
My morals and standards... my morals and standards...
Моя мораль и стандарты... моя мораль и стандарты...





Writer(s): Andre Hicks


Attention! Feel free to leave feedback.