Mac Lethal - ’87 Blimmy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Lethal - ’87 Blimmy




’87 Blimmy
’87 Блимми
For the GAYS!
Для ДЕВОЧЕК!
Momma was soft on me,
Мама была ко мне добра,
House stunk of cigarette smoke and soft laundry,
Дом провонял сигаретным дымом и свежим бельем,
With hot coffee brewing I was at the table chewing
Пока варился горячий кофе, я сидел за столом, жевал
Waffles, watching cable, I put my whiskey in a water bottle.
Вафли, смотрел телек, наливал виски в бутылку из-под воды.
On the way to school riding shotgun,
По дороге в школу ехал на переднем сиденье,
My backpack was back home,
Мой рюкзак остался дома,
Feel the narcosis walking through the halls half stoned.
Чувствую оцепенение, иду по коридорам полуобкуренный.
Too excited for the school year to end,
Слишком ждал конца учебного года,
I dropped out and never went back again, comprehend,
Бросил школу и больше не возвращался, понимаешь,
I didn't blend like you're supposed to with the staff,
Я не вписывался, как ты, в коллектив,
I didn't like the books they didn't focus on my craft.
Мне не нравились книги, они не помогали моему ремеслу.
I didn't like the looks I got when joking and having
Мне не нравились взгляды, которые я ловил, когда шутил и
Laughs with my friends, I dropped out and never went back again.
Смеялся с друзьями, я бросил школу и больше не возвращался.
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Hey!)
Эй!)
I said it once again I threaded you my saga, my (?),
Я сказал это еще раз, я поведал тебе свою сагу, свою (?),
I'm a rapper and I'm not from the ghetto,
Я рэпер, и я не из гетто,
But honestly man most these dudes aren't either,
Но, честно говоря, большинство этих чуваков тоже,
They usin' ringtone money to get they new
Они тратят деньги с рингтонов на новые
Car speakers, wait, I'm gettin' off subject.
Динамики для машины, погоди, я отвлекся.
I stuck my, neck out, learned how to battle tried to puff my,
Я рисковал, учился сражаться, пытался выпячить грудь,
Chest out, grabbed me a pen didn't think about the color of
Схватил ручку, не думая о цвете
Skin, dropped out of school and fuck it never went back again.
Кожи, бросил школу и, черт возьми, больше не возвращался.
This could be like a, part of the epic.
Это может быть как бы частью эпопеи.
Like a thirty minute, twelve part song right?)
Как тридцатиминутная, двенадцатичастная песня, так?)
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Hey!)
Эй!)
Confused, broke, ridin' through the city in an 87 two-tone Blimmy.
Растерянный, без гроша, еду по городу на двухцветном Блимми 87-го года.
A Blimmy is a blazer with jimmy parts found at a junkyard.
Блимми - это Блейзер с деталями от Джимми, найденными на свалке.
And all of us would act dumb hard up in the front yard.
И все мы будем валять дурака на переднем дворе.
A bunch of suburb thugs,
Кучка пригородных бандитов,
Soccer moms would speed walk by and we'd be yellin' "
Мамочки пробегали мимо, а мы кричали: "
What's up cuz" or "
Че как, братан" или "
What's up blood" tongue and cheek but fuck,
Здорово, братан", в шутку, но, блин,
Society had standards and underneath we sunk.
У общества были стандарты, и под ними мы тонули.
Didn't know mom was on the phone when
Не знал, что мама на проводе, когда
I was talkin' to a chick I was like "
Я разговаривал с девчонкой, я такой: "
What's up bitch, you slidin' through or some shit?
Как дела, сучка, подъедешь или как?
" It broke the heart inside her chest,
" Это разбило ей сердце,
Cause mom was old fashioned and the girl was like "yes."
Потому что мама была старомодной, а девушка ответила: "да".
It's not a bold caption but the world is high stretch,
Это не броский заголовок, но мир очень эластичен,
Wait i digress, sometimes just looking at the color of my flesh
Погоди, я отвлекся, иногда просто смотрю на цвет своей кожи,
Reminds me of privilege within,
Это напоминает мне о привилегиях,
My momma went to sleep and never woke up again.
Моя мама легла спать и больше не проснулась.






Attention! Feel free to leave feedback.