Mac Lethal - Lithium Lips - translation of the lyrics into German

Lithium Lips - Mac Lethaltranslation in German




Lithium Lips
Lithiumlippen
I see her sittin at the ice cream parlor with a banana split
Ich sehe sie im Eiscafé sitzen mit einem Bananensplit
Emanating such a radiant color of amethyst
Eine solch strahlende Farbe von Amethyst ausstrahlend
I can't camouflage the jitters or the franticness
Ich kann die Nervosität oder die Hektik nicht verbergen
Everything about her fly posture says tantra bliss
Alles an ihrer lässigen Haltung sagt Tantra-Glückseligkeit
The phantoms kiss spills poison from her still lips
Der Kuss des Phantoms verströmt Gift von ihren stillen Lippen
That type of class is from a 1950's film script
Diese Art von Klasse stammt aus einem Filmskript der 1950er Jahre
I'm captivated to the core, it's hard to swallow
Ich bin bis ins Mark gefesselt, es ist schwer zu schlucken
She's like a sun-dipped spirit gushing from the foggy hollows
Sie ist wie ein sonnengetauchter Geist, der aus den nebligen Tälern sprudelt
There's condensation on the new bent metal
Es gibt Kondensation auf dem neu gebogenen Metall
A conversation with this blue-lipped devil could peel the two lip petals
Ein Gespräch mit diesem blauliippigen Teufel könnte die beiden Lippenblätter abschälen
My fate'll say to me "Be calm and be cool"
Mein Schicksal wird mir sagen: "Sei ruhig und sei cool"
But she learned to rule the world in cosmetology school
Aber sie hat in der Kosmetikschule gelernt, die Welt zu beherrschen
She's not like a Betty Page, she's like a Bible page
Sie ist nicht wie eine Betty Page, sie ist wie eine Bibelseite
She's like a neon sky filled with a wild haze
Sie ist wie ein Neonhimmel, erfüllt von einem wilden Dunst
I get her name and ask her for her number quite politely
Ich erfahre ihren Namen und frage sie recht höflich nach ihrer Nummer
She walks away while saying "If you're lucky then you'll find me."
Sie geht weg und sagt dabei: "Wenn du Glück hast, wirst du mich finden."
But I think I feel that this time it's different
Aber ich glaube, ich fühle, dass es diesmal anders ist
Everything about you wants to stimulate my senses
Alles an dir will meine Sinne stimulieren
Something so intoxicating happens in your kisses
Etwas so Berauschendes geschieht in deinen Küssen
Lithium lips, it's those lithium lips, it's those
Lithiumlippen, es sind diese Lithiumlippen, es sind diese
But I think I feel that this time it's different
Aber ich glaube, ich fühle, dass es diesmal anders ist
Everything about you wants to stimulate my senses
Alles an dir will meine Sinne stimulieren
Something so intoxicating happens in your kisses
Etwas so Berauschendes geschieht in deinen Küssen
Lithium lips, it's those lithium lips, it's those
Lithiumlippen, es sind diese Lithiumlippen, es sind diese
I see her downstairs at the hotel bar, continue story
Ich sehe sie unten an der Hotelbar, die Geschichte geht weiter
Her eyes are stormy, she makes sure that she ignores me
Ihre Augen sind stürmisch, sie stellt sicher, dass sie mich ignoriert
This is nobody's promiscuous daughter
Das ist niemandes promiske Tochter
I roll a cigarette and order up a whiskey and water
Ich drehe eine Zigarette und bestelle einen Whiskey mit Wasser
Oh Christ, I can smell her from here
Oh Gott, ich kann sie von hier riechen
The ambrosia is like a sugar-coated elephant's ear
Die Ambrosia ist wie ein zuckerüberzogenes Elefantenohr
And now the prevalent fear is sweetly scented with the venoms we pass
Und nun ist die vorherrschende Angst süßlich parfümiert mit den Giften, die wir austauschen
Girls learn sexiness, women teach class
Mädchen lernen Sexiness, Frauen lehren Klasse
I approach her but I don't say a thing
Ich nähere mich ihr, aber ich sage nichts
I just take the halo off her head and wear it as a wedding ring
Ich nehme nur den Heiligenschein von ihrem Kopf und trage ihn als Ehering
She's not a sexy thing, she's a sassy thinker
Sie ist keine sexy Sache, sie ist eine freche Denkerin
A classy drinker with the wine glass to tap her finger
Eine stilvolle Trinkerin, die mit dem Finger ans Weinglas tippt
Elegantly dressed, coats of posh nail polish
Elegant gekleidet, Schichten von edlem Nagellack
She sucks the heart from another cocktail olive
Sie saugt das Herz aus einer weiteren Cocktailolive
She says, "Quit having dreams about touching my face. Cause you're only in love with the chase."
Sie sagt: "Hör auf, davon zu träumen, mein Gesicht zu berühren. Denn du bist nur in die Jagd verliebt."
Then she gets up and leaves.
Dann steht sie auf und geht.
But I think I feel that this time it's different
Aber ich glaube, ich fühle, dass es diesmal anders ist
Everything about you wants to stimulate my senses
Alles an dir will meine Sinne stimulieren
Something so intoxicating happens in your kisses
Etwas so Berauschendes geschieht in deinen Küssen
Lithium lips, it's those lithium lips, it's those
Lithiumlippen, es sind diese Lithiumlippen, es sind diese
But I think I feel that this time it's different
Aber ich glaube, ich fühle, dass es diesmal anders ist
Everything about you wants to stimulate my senses
Alles an dir will meine Sinne stimulieren
Something so intoxicating happens in your kisses
Etwas so Berauschendes geschieht in deinen Küssen
Lithium lips, it's those lithium lips, it's those lips
Lithiumlippen, es sind diese Lithiumlippen, es sind diese Lippen
Now I don't ever fall in love
Nun, ich verliebe mich eigentlich nie
But on nights like this, when nimbus cloudlets of black fluff circle the skyscrapers
Aber in Nächten wie dieser, wenn Nimbuswölkchen aus schwarzem Flaum die Wolkenkratzer umkreisen
And the pulse of the city breaths new depths
Und der Puls der Stadt neue Tiefen atmet
That cleanse the palate of self
Die den Gaumen des Selbst reinigen
I have encounters like this
Habe ich Begegnungen wie diese
But I think I feel that this time it's different
Aber ich glaube, ich fühle, dass es diesmal anders ist
Everything about you wants to stimulate my senses
Alles an dir will meine Sinne stimulieren
Something so intoxicating happens in your kisses
Etwas so Berauschendes geschieht in deinen Küssen
Lithium lips, it's those lithium lips, it's those
Lithiumlippen, es sind diese Lithiumlippen, es sind diese
But I think I feel that this time it's different
Aber ich glaube, ich fühle, dass es diesmal anders ist
Everything about you wants to stimulate my senses
Alles an dir will meine Sinne stimulieren
Something so intoxicating happens in your kisses
Etwas so Berauschendes geschieht in deinen Küssen
Lithium lips, it's those lithium lips, it's those lips
Lithiumlippen, es sind diese Lithiumlippen, es sind diese Lippen





Writer(s): Mac Lethal


Attention! Feel free to leave feedback.