Mac Lethal - Make Out Bandit - translation of the lyrics into German

Make Out Bandit - Mac Lethaltranslation in German




Make Out Bandit
Make Out Bandit
We got another pub anthem
Wir haben eine weitere Kneipenhymne
This song right here, is about makin out with somebody
Dieser Song hier handelt davon, mit jemandem rumzumachen
And never talkin to them again (laughter)
Und nie wieder mit dieser Person zu reden (Gelächter)
And basically, how jealousy is a weak emotion.
Und im Grunde darum, wie Eifersucht eine schwache Emotion ist.
And how it's ruining the world. (That's right)
Und wie sie die Welt ruiniert. (Genau)
Make out with the universe now
Mach jetzt mit dem Universum rum
I wanna walk into a bar, find myself a girl
Ich will in eine Bar gehen, mir ein Mädchen suchen
Introduce myself, tell her that I like her shoes
Mich vorstellen, ihr sagen, dass ich ihre Schuhe mag
Tell her she can buy her own drinks
Ihr sagen, dass sie sich ihre Drinks selbst kaufen kann
I pull her to a dark corner, kiss her and make her heart sink
Ich ziehe sie in eine dunkle Ecke, küsse sie und bringe ihr Herz zum Schmelzen
It's funny when the thugs with the tattoos think
Es ist lustig, wenn die Schläger mit den Tattoos denken
That I'm a nerdy ass first base classroom geek
Dass ich ein nerdiger Klassenzimmer-Streber bin, der nur bis zur ersten Base kommt
They walk by me and they don't even speak (word)
Sie gehen an mir vorbei und reden nicht mal (Wort)
Then they find their girlfriend propped up on the bathroom sink
Dann finden sie ihre Freundin am Waschbecken lehnend
She's kissing me
Sie küsst mich
We feelin the rhythm of slow drums givin delicate kisses with little to no tongue
Wir fühlen den Rhythmus langsamer Trommeln, geben zarte Küsse mit wenig bis keiner Zunge
It's so fun
Es macht so Spaß
She happily will follow the mirage
Sie folgt glücklich der Fata Morgana
She's warm like a bottle of Shiraz (Goddamn)
Sie ist warm wie eine Flasche Shiraz (Verdammt)
There's something so especially unique about a girl that thinks her boyfriend's jealousy is weak
Es gibt etwas so besonders Einzigartiges an einem Mädchen, das die Eifersucht ihres Freundes schwach findet
So right before he punches me and breaks my nose
Also, direkt bevor er mich schlägt und mir die Nase bricht
I touch her whole entire body with the makeout rows
Berühre ich ihren ganzen Körper mit der Makeout-Tour
(Chorus)
(Refrain)
Cause I'm a makeout bandit
Denn ich bin ein Makeout-Bandit
If you don't understand it
Wenn du es nicht verstehst
Keep your little love thing away from me
Halt dein kleines Liebesding von mir fern
Cause I'm a makeout bandit
Denn ich bin ein Makeout-Bandit
If you don't understand it
Wenn du es nicht verstehst
Keep your one night stand away from me
Halt deinen One-Night-Stand von mir fern
Cause I'm a makeout bandit
Denn ich bin ein Makeout-Bandit
If you don't understand it
Wenn du es nicht verstehst
Keep your damn jealousy away from me
Halt deine verdammte Eifersucht von mir fern
Cause I'm a makeout bandit
Denn ich bin ein Makeout-Bandit
If you don't understand it
Wenn du es nicht verstehst
You should probably stay away from me
Solltest du dich wahrscheinlich von mir fernhalten
She wants to walk into a bar, find herself a boy
Sie will in eine Bar gehen, sich einen Jungen suchen
Introduce herself, tell him that she likes his ink
Sich vorstellen, ihm sagen, dass sie seine Tattoos mag
Tell him she can buy her own drinks
Ihm sagen, dass sie sich ihre Drinks selbst kaufen kann
Pull him to a dark corner, bite his neck and make his heart sink
Ihn in eine dunkle Ecke ziehen, ihm in den Hals beißen und sein Herz zum Schmelzen bringen
Play the harp strings in him, feel the sharp sting lightly
Die Harfensaiten in ihm spielen, den leichten scharfen Stich fühlen
She got a sweet burn like a Long Beach ice tea
Sie hat ein süßes Brennen wie ein Long Beach Eistee
He feels flattered, he feels like such a bachelor
Er fühlt sich geschmeichelt, er fühlt sich wie so ein Junggeselle
He asks for her name, but she says it doesn't matter
Er fragt nach ihrem Namen, aber sie sagt, das spielt keine Rolle
Like "Listen up boy, you're not my boo you're not my king
Wie "Hör zu, Junge, du bist nicht mein Schatz, du bist nicht mein König
Don't say another word you're gonna ruin everything
Sag kein weiteres Wort, du wirst alles ruinieren
I'm just choosin every dream that I've had with my flavor"
Ich lebe einfach jeden Traum aus, der meinen Geschmack trifft"
She's a humanitarian, she's not a player (damn)
Sie ist eine Humanitärin, sie ist keine Spielerin (verdammt)
She doesn't drink til she can't comprehend
Sie trinkt nicht, bis sie nichts mehr begreifen kann
Therefore she doesn't wake up next to random body skin
Daher wacht sie nicht neben fremder Haut auf
And she'll keep every bobby pin, bracelet, and necklace
Und sie behält jede Haarklammer, jedes Armband und jede Halskette
Tells him you will not regret this
Sagt ihm, du wirst das nicht bereuen
Chorus
Refrain
You gotta put away the jealousy and drama, let it go (let it go)
Du musst die Eifersucht und das Drama beiseitelegen, lass es los (lass es los)
You gotta put away the guns in your rap songs, let 'em go (let 'em go)
Du musst die Waffen in deinen Rap-Songs weglegen, lass sie los (lass sie los)
You gotta swallow that weak-ass anger, let it go (let it go)
Du musst diese schwache Wut runterschlucken, lass sie los (lass sie los)
You gotta stop takin life so serious and let it go
Du musst aufhören, das Leben so ernst zu nehmen und es loslassen
(Make out with the universe)
(Mach mit dem Universum rum)
I wanna walk into a venue, find myself Bjork
Ich will in einen Veranstaltungsort gehen, mir Björk suchen
Introduce myself, tell her that I like her music
Mich vorstellen, ihr sagen, dass ich ihre Musik mag
Ask her if she'll purchase me a car
Sie fragen, ob sie mir ein Auto kaufen wird
Take her outside then I'll kiss her underneath the bright stars
Sie nach draußen bringen, dann küsse ich sie unter den hellen Sternen
From shiny Mission West back to Raytown High
Vom glänzenden Mission West zurück zur Raytown High
I had to serenade my baby with the K-town vibe
Ich musste mein Baby mit dem K-Town-Vibe besingen
I hit the switches on the tre pound five
Ich betätige die Schalter am Tre Pound Five
And make Icelandic love on the playground slide
Und mache isländische Liebe auf der Spielplatzrutsche
Cause I'm the makeout guy
Denn ich bin der Makeout-Typ
Chorus
Refrain





Writer(s): Mac Lethal


Attention! Feel free to leave feedback.