Mac Lethal - No Miracle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Lethal - No Miracle




No Miracle
Нет чуда
It seems like every time I got my hopes up
Кажется, каждый раз, когда я начинал надеяться,
I just hung a rope up
Я просто вешал веревку,
Kicked the chair from under me and hung until I choked but
Выбивал из-под себя стул и висел, пока не задыхался, но
I never got to see heaven's glorious bells
Я так и не увидел чудесных небесных колоколов.
All I got's a couple scars and a couple stories to tell
Все, что у меня есть, это пара шрамов и пара историй,
Lonely narratives, alcoholism deep in my heritage
Одинокие рассказы, алкоголизм глубоко в моей крови.
It's never gonna be perfect--accept it, learn to cherish it
Это никогда не будет идеальным - прими это, научись этим дорожить.
You see, I had dreams of being a superstar
Видишь ли, я мечтал стать суперзвездой,
Popping open champagne in limos, stealing groupies' hearts
Открывать шампанское в лимузинах, красть сердца фанаток.
The truth about this game will make you truly barf
Правда об этой игре заставит тебя стошнить.
To even move this far, I worked stupid hard
Чтобы продвинуться так далеко, я работал до потери пульса.
So this was no surprise--know it, I said it
Так что это не было сюрпризом - знай это, я же говорил,
This is not an accident; I sent a goal and I met it
Это не случайность; я поставил цель и достиг ее.
Sometimes you gotta give yourself some credit
Иногда нужно отдать себе должное,
Face it, there's good reward in working hard and staying dedicated
Признай, есть хорошая награда за тяжелую работу и преданность делу.
Keep it consistent, keep the work flow steady and patient
Будь последователен, работай спокойно и терпеливо,
And once your goals are met, you can take a vacation
И как только твои цели будут достигнуты, ты сможешь взять отпуск.
I never looked at hard work as unbearable
Я никогда не считал тяжелую работу невыносимой,
So when I'm successful, it's no miracle
Поэтому, когда я добиваюсь успеха, в этом нет никакого чуда.
I never looked at hard work as unbearable
Я никогда не считал тяжелую работу невыносимой,
So when I'm successful, it's no miracle
Поэтому, когда я добиваюсь успеха, в этом нет никакого чуда.
The biggest fear when writing music is
Самый большой страх при написании музыки -
I'll one day have to sing it on a wedding or a cruise ship
Однажды мне придется петь ее на свадьбе или на круизном лайнере
To an apathetic audience while begging for amusement
Перед апатичной публикой, умоляя их о внимании.
These two bit pricks don't realize it's my passion, it's my passion, that's some true shit
Эти хмыри не понимают, что это моя страсть, это моя страсть, это чистая правда.
You know some soccer mom, clearly she don't like my songs
Знаешь, какая-то мамаша, очевидно, ей не нравятся мои песни,
Biting a martini olive off a toothpick like "who's this?"
Скусывает зубочисткой оливку из мартини: "Кто это?"
Uh, my name's Mac Lethal and I wasted fifteen years of my life on this, you rude bitch
Э-э, меня зовут Мак Летэл, и я потратил пятнадцать лет своей жизни на это, хамка.
Nah, that didn't happen; fuck, I'm getting famous
Нет, этого не было; черт, я становлюсь знаменитым.
My fans are saying I'm a sellout, that's how sick this game is
Мои фанаты говорят, что я продался, вот как устроена эта игра.
I ain't doing circus tricks or kissing anus
Я не показываю цирковые трюки и не целую в задницу.
I still got my dignity and kid to me, that isn't shit to play with
У меня все еще есть достоинство, и, детка, со мной шутки плохи.
Stop making twisted faces, man, don't be pathetic
Перестань кривляться, чувак, не будь жалким.
This was not an accident--I set a goal and I met it
Это не случайность - я поставил цель и достиг ее.
I'm 'bout to blow the fuck up
Я сейчас взорвусь, блин.
I got some new enemies, old friends grow the fuck up
У меня появились новые враги, а старые друзья, черт возьми, повзрослели.
I never looked at hard work as unbearable
Я никогда не считал тяжелую работу невыносимой,
So when I'm successful, it's no miracle
Поэтому, когда я добиваюсь успеха, в этом нет никакого чуда.
Nah! I never looked at hard work as unbearable
Нет! Я никогда не считал тяжелую работу невыносимой,
So, so when I'm successful, it's no miracle
Так что, так что, когда я добиваюсь успеха, в этом нет никакого чуда.
I never been the type to give my demo tape to famous people
Я никогда не был из тех, кто раздает свои демо-записи знаменитостям.
A good or bad opinion from 'em never made me lethal
Хорошее или плохое мнение о них никогда не делало меня крутым.
I never chased celebrities or sweat 'em up a tree
Я никогда не гонялся за знаменитостями и не тряс их за шкирку.
Instead blew the underground apart and let 'em come to me
Вместо этого я взорвал андеграунд и позволил им прийти ко мне,
Cause I'm the brainy type
Потому что я мозговик,
Taming cash, one half Damon Dash, other half Dana White
Приручаю деньги, наполовину Дэймон Дэша, наполовину Дэйна Уайта,
With a big artsy spirit, man, the world's my oyster
С большой тягой к искусству, мир - моя устрица.
Judge me for that, and not the girls I cloister
Судите меня за это, а не за девушек, которых я скрываю.
Wait! Hold up, hold up
Подожди! Подождите, подождите,
I can taste my Paxil, I break my capsule
Я чувствую вкус Паксила, я разламываю капсулу
Or take five Advil
Или принимаю пять таблеток Адвила.
But every time I smoke weed it makes life fragile
Но каждый раз, когда я курю травку, жизнь становится хрупкой,
So before you offer it, just say "bye" asshole
Так что, прежде чем предложить мне ее, просто скажи "пока", придурок.
Here, have a cock to suck and pull
Вот, возьми мой член и пососи,
I got some goals to reach, man, rock and fucking roll
У меня есть цели, чувак, давай, качай!
I'm 'bout to sink they battleship
Я сейчас потоплю их линкор.
See, work ethic plus passionate equals success that's no accident
Видишь, трудовая этика плюс страсть равны успеху, это не случайно.
Nah! I never looked at hard work as unbearable
Нет! Я никогда не считал тяжелую работу невыносимой,
So, so, uh, when I'm successful, it's no miracle
Так что, так что, э-э, когда я добиваюсь успеха, в этом нет никакого чуда.
No sir, I never looked at hard work as unbearable
Нет, сэр, я никогда не считал тяжелую работу невыносимой,
So when I'm, so when I'm, so when I'm successful, it's no miracle
Так что, когда я, когда я, когда я добиваюсь успеха, в этом нет никакого чуда.





Writer(s): David Mccleary Sheldon


Attention! Feel free to leave feedback.