Lyrics and translation Mac Lethal - Rotten Apple Pie
Trust
me
bro.
Look.
I
know
you're
in
the
building,
rapper.
Поверь
мне,
Братан,
Послушай,
я
знаю,
что
ты
в
здании,
рэпер.
Studios
are
always
in
buildings,
man.
Студии
всегда
в
зданиях,
чувак.
They're
not
outside!
(Give
a
speech.)
Они
не
снаружи
!(
произносит
речь.)
Somebody
said
that
classics
never
go
out
of
style.
Кто-то
сказал,
что
классика
никогда
не
выходит
из
моды.
But
that's
a
stupid
thing
to
say
because
they
actually
do.
Но
говорить
об
этом
глупо,
потому
что
на
самом
деле
так
и
есть.
And
judgin
by
the
people
that
are
settin
all
the
standards,
И
судя
по
людям,
которые
устанавливают
все
стандарты,
All
of
us
go
out
of
style
too.
Все
мы
тоже
выходим
из
моды.
Oh
Lordy
Lou
I
swear
to
Christ,
I'm
short
a
screw
or
something
now
the
only
music
bumpin
is
that
1980's
hair
band
Ask
"Pop-Rap"
О
Боже,
Лу,
клянусь
Христом,
мне
не
хватает
винтика
или
чего-то
в
этом
роде,
теперь
единственная
музыка,
которая
гремит,
- это
группа
волос
1980-х
годов,
спрашивающая
"поп-рэп".
I'd
rather
beat
a
dead
horse
then
throw
a
saddle
on
it,
and
ride
it,
Я
лучше
побью
мертвую
лошадь,
чем
наброшу
на
нее
седло
и
поеду
верхом.
Man
it
ain't
goin
no
where!
Чувак,
это
никуда
не
денется!
You
ever
seen
an
Irish
pot
head
that
flows
with
no
hair?
Вы
когда-нибудь
видели
ирландский
горшок,
который
течет
без
волос?
I
got
a
little
Buddha
belly
but
I
don't
really
care.
У
меня
маленький
животик
Будды,
но
мне
все
равно.
See
I
could
never
date
a
girl
that's
on
a
magazine
cover.
Видишь
ли,
я
бы
никогда
не
стал
встречаться
с
девушкой
с
обложки
журнала.
Cause
self
absorbed
women
don't
make
good
lovers.
Потому
что
эгоцентричные
женщины
не
становятся
хорошими
любовниками.
Motherfucker
just
because
it's
hard
to
write
don't
make
it
smart
and
bright
Ублюдок
только
потому
что
это
трудно
писать
не
делай
это
умным
и
ярким
I'm
matin
with
the
mothers
of
invention.
Я
занимаюсь
сексом
с
матерями
изобретений.
Bring
my
art
to
life.
Оживи
мое
искусство.
Deliver
menacin
blows,
and
now
the
nicotine
flows
throughout
my
bloodstream,
so
I'ma
give
a
riveting
show
and
paint
the
message.
Нанесите
угрожающие
удары,
и
теперь
никотин
течет
по
моему
кровотоку,
так
что
я
устрою
захватывающее
шоу
и
раскрашу
послание.
It's
like
I
scraped
the
edges
of
my
razor
up
against
my
wrist
but
it's
nothing
major.
Такое
ощущение,
будто
я
поцарапал
запястье
лезвием
бритвы,
но
ничего
особенного.
Cause
only
punk
motherfuckers
call
the
cops.
Потому
что
только
ублюдки-панки
звонят
в
полицию.
And
I'ma
blow
a
hot
bubble
of
poison
til
it
pops.
И
я
буду
выдувать
горячий
пузырь
с
ядом,
пока
он
не
лопнет.
And
you
can't
find
me
in
the
burbs
and
you
can't
find
me
in
the
streets.
И
ты
не
найдешь
меня
ни
в
пригороде,
ни
на
улице.
And
so
you
wonder
what
happened
to
me,
to
me.
И
ты
удивляешься,
что
случилось
со
мной,
со
мной.
You
gotta
trust
that
I'm
just
smokin
something.
Ты
должен
поверить,
что
я
просто
что-то
курю.
Dealer
with
emotions,
pumpin
beats,
tryin
to
set
the
style
free.
Дилер
с
эмоциями,
качает
биты,
пытается
освободить
стиль.
I
wanna
be
southern
rotten
apple
pie
Я
хочу
быть
южным
гнилым
яблочным
пирогом
I
gotta
make
you
bounce
cause
you
know
it's
do
or
die.
Я
должен
заставить
тебя
подпрыгнуть,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
"сделай
или
умри".
I
wanna
be
southern
rotten
apple
pie
Я
хочу
быть
южным
гнилым
яблочным
пирогом
I
gotta
make
you
bounce
cause
you
know
it's
do
or
die.
Я
должен
заставить
тебя
подпрыгнуть,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
"сделай
или
умри".
In
1997
I
would
smack
my
teacher
with
my
purple
Trapper-Keeper
В
1997-м
я
отшлепал
своего
учителя
своим
пурпурным
барыней-хранителем.
Rockin
Stan
Smiths
and
an
Ol
Dirty
Bastard
t-shirt
Рок-н-ролл
Стэн
Смитс
и
футболка
Ol
Dirty
Bastard
Bingo,
now
I'm
hittin
a
six,
in
the
high
school
lunchroom,
with
liquor
to
mix
Бинго,
теперь
я
бью
шестерку
в
школьной
столовой
с
ликером,
чтобы
смешать
его.
Let's
save
the
charts.
I'm
healin
y'all
from
all
the
wasted
art
you're
feelin
(man)
Давайте
сохраним
чарты,
я
исцеляю
вас
от
всего
того
напрасного
искусства,
которое
вы
чувствуете
(чувак).
I
wish
that
I
could
get
pregnant
with
Ava
Gardner's
children
(damn)
Жаль,
что
я
не
могу
забеременеть
от
детей
Авы
Гарднер
(черт
возьми).
Instead,
I'm
doin
the
twirl,
as
I
watch
text
messages
ruin
the
world
(and
technology,
period)
Вместо
этого
я
кручусь,
наблюдая,
как
текстовые
сообщения
разрушают
мир
(и
технологии,
точка).
I'm
waitin
for
the
day
we
can
burn
copies
of
each
other's
girlfriends
and
skip
the
technology
period.
Я
жду
того
дня,
когда
мы
сможем
сжечь
копии
подружек
друг
друга
и
пропустить
технологический
период.
Cause
Aunt
Flow's
an
old
fashioned
gal,
and
computer
love
just
ain't
her
style
(gross)
Потому
что
тетя
флоу-старомодная
девчонка,
и
компьютерная
любовь
просто
не
в
ее
стиле
(мерзость).
Lordy
Lou
all
I
wanna
do
is
make
it
til
I'm
42
so
I
can
feel
just
in
every
grouchy
thing
I
say
or
do.
Господи,
Лу,
все,
чего
я
хочу,
- это
дожить
до
42
лет,
чтобы
я
мог
чувствовать
себя
в
каждом
своем
ворчливом
поступке
или
слове.
Until
then
you
better
watch
out
for
that
tailspin,
А
до
тех
пор
тебе
лучше
остерегаться
этого
штопора,
No
I'm
not
a
rapper
I'm
a
used
car
salesman.
Нет,
я
не
рэпер,
я
продавец
подержанных
автомобилей.
Hey,
Sku,
scratch
my
vocals
right
here.
Эй,
СКУ,
почеши
мой
вокал
прямо
здесь.
This
is
motherfuckin
music
to
drive-by
to.
Это
долбаная
музыка,
под
которую
можно
проехать
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mac lethal
Attention! Feel free to leave feedback.