Mac Lethal - Weekly Wage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Lethal - Weekly Wage




Weekly Wage
Недельная зарплата
I said a weekly wage is an addiction
Я говорю, недельная зарплата - это зависимость,
It's so much worse than any drug
Гораздо хуже, чем любой наркотик.
You're a slave to security and comfort
Ты становишься рабом безопасности и комфорта,
So you never pursue the things you love
И никогда не стремишься к тому, что любишь.
I said a weekly wage is an addiction
Я говорю, недельная зарплата - это зависимость,
It's so much worse than any drug
Гораздо хуже, чем любой наркотик.
You're a slave to security and comfort
Ты становишься рабом безопасности и комфорта,
So you never pursue the things you love
И никогда не стремишься к тому, что любишь.
You got a job that you hate
У тебя есть работа, которую ты ненавидишь,
And every day you want to punch your fuckin' boss in the face
И каждый день хочется врезать этому уроду-боссу по морде.
Direction lost and you're late
Ты сбилась с пути и опаздываешь.
There is a master piece inside of you that you gotta create
Внутри тебя шедевр, который ты должна создать,
But you whisper every time you're talking to fate
Но ты шепчешь каждый раз, когда говоришь с судьбой.
See if you quit your job you won't have money (true)
Видишь ли, если ты бросишь работу, у тебя не будет денег (правда),
But one thing you will be is hungry (true)
Но зато ты точно будешь голодна (правда).
And you always turn creative and savage as fuck
И ты всегда становишься креативной и чертовски дикой,
When your life is hard and you ain't comfy
Когда жизнь тяжела, и тебе некомфортно.
See if you quit your job you won't have benefits (true)
Видишь ли, если бросишь работу, у тебя не будет соцпакета (правда),
But one thing you will have is fitness (true)
Зато у тебя будет отличная форма (правда).
To innovate and learn and get a real work ethic
Чтобы изобретать, учиться и развить настоящую рабочую этику,
So you can start your own damn business
Чтобы ты могла открыть свой собственный бизнес.
I mean what
Я имею в виду, чего
You want an easy answer
Ты хочешь легкого ответа?
You want someone to pat you on the head and tell you it will be okay
Хочешь, чтобы кто-то погладил тебя по головке и сказал, что все будет хорошо?
You got the fucking nerve to wonder why you're so depressed
У тебя хватает наглости удивляться, почему ты такая подавленная,
When you're sitting in a cubicle like 10 hours a day
Когда ты сидишь в этой будке по 10 часов в день,
Working for a company that you don't really care about
Работаешь на компанию, которая тебе безразлична,
Helping build someone else's kingdom (true)
Помогаешь строить чье-то чужое королевство (правда).
That's a motherfucking consequence of putting finances
Это чертовы последствия того, что ты ставишь деньги
Over true happiness and freedom
Выше настоящего счастья и свободы.
I said a weekly wage is an addiction
Я говорю, недельная зарплата - это зависимость,
It's so much worse than any drug
Гораздо хуже, чем любой наркотик.
You're a slave to security and comfort
Ты становишься рабом безопасности и комфорта,
So you never pursue the things you love
И никогда не стремишься к тому, что любишь.
I said a weekly wage is an addiction
Я говорю, недельная зарплата - это зависимость,
It's so much worse than any drug
Гораздо хуже, чем любой наркотик.
You're a slave to security and comfort
Ты становишься рабом безопасности и комфорта,
So you never pursue the things you love
И никогда не стремишься к тому, что любишь.
Now listen to me
Теперь послушай меня.
If you got a job and you love it then you should keep it
Если у тебя есть работа, и ты ее любишь, то тебе стоит ее сохранить.
But if you get a knot in your stomach after the weekend
Но если у тебя сжимается живот после выходных,
'Cause you don't like mondays 'cause you'll
Потому что тебе не нравятся понедельники, ведь ты
Be in an office all week not getting sun rays
Будешь сидеть в офисе всю неделю, не видя солнечных лучей,
You feel like inside of you
Ты чувствуешь, как внутри тебя,
Deep inside of you
Глубоко внутри тебя,
There's an artist with an attitude
Живет художник с характером,
Then listen to me
Тогда послушай меня.
This is what you gotta do
Вот что тебе нужно сделать.
You gotta stop being a fucking corporate prostitute
Тебе нужно перестать быть чертовой офисной проституткой.
That is what you are my friend, I'm telling you the honest truth
Вот кто ты, моя дорогая, я говорю тебе чистую правду.
I understand my friend you gotta pay your bills and all
Я понимаю, подруга, тебе нужно оплачивать счета и все прочее,
So thinking about just walking out your job is no easy pill to swallow
Поэтому мысль о том, чтобы просто взять и уйти с работы, - нелегкая пилюля.
Plus what happens if you try to start your own company and it fails
Плюс, что будет, если ты попытаешься основать свою компанию, и у тебя не получится?
Oh my god what if you fail
Боже мой, что, если у тебя не получится?
Well failure is a teacher that will tear your ACL
Что ж, неудача - это учитель, который порвет тебе переднюю крестообразную связку
During the first game of the season
Во время первой игры сезона,
With your parents in the bleachers
На глазах у твоих родителей на трибунах.
And failure is the teacher that has
И неудача - это учитель, который
Helped 100, 000 lost sailors find the beaches
Помог 100 000 потерянным морякам найти берег.
Find the beaches
Найти берег.
I said a weekly wage is an addiction
Я говорю, недельная зарплата - это зависимость,
It's so much worse than any drug
Гораздо хуже, чем любой наркотик.
You're a slave to security and comfort
Ты становишься рабом безопасности и комфорта,
So you never pursue the things you love
И никогда не стремишься к тому, что любишь.
I said a weekly wage is an addiction
Я говорю, недельная зарплата - это зависимость,
It's so much worse than any drug
Гораздо хуже, чем любой наркотик.
You're a slave to security and comfort
Ты становишься рабом безопасности и комфорта,
So you never pursue the things you love
И никогда не стремишься к тому, что любишь.
You only get to live once
Тебе дается только одна жизнь.
One... time
Один... раз.
You only get to live once
Тебе дается только одна жизнь.
Make the most of it
Проживи ее на полную катушку.
Don't let money beat you to the
Не позволяй деньгам победить тебя до такой
Point where you don't even enjoy your life
Степени, когда ты больше не будешь радоваться жизни.
Live in your car
Живи в своей машине.






Attention! Feel free to leave feedback.