Lyrics and translation Mac Mall - Mac-nificent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mac-nificent
Великолепный Мак
I'm
from
the
corner
of
the
Earth,
a
loc
hood,
a
thug
turf
Я
с
окраины
Земли,
райончик
ниггеров,
бандитский
притон
Itty-bitty
city
where
we
all
do
dirt
Крошечный
городок,
где
мы
все
пачкаем
руки
Can't
tell
you
'bout
'beef',
but
yo,
I
sho'
know
'funk'
Не
могу
рассказать
тебе
о
'вражде',
но,
йоу,
я
точно
знаю,
что
такое
'фанк'
When
niggas
slide
up
on
ya,
start
the
Must'
and
dump
Когда
ниггеры
подкрадываются
к
тебе,
хватай
ствол
и
пали
See,
I'm
from
a
small
town
where
the
hogs
is
found
Видишь
ли,
я
из
маленького
городка,
где
водятся
свиньи
Hope
the
pigs
don't
squeal
while
I
chase
this
mill
Надеюсь,
эти
свиньи
не
заверещат,
пока
я
гонюсь
за
баблом
Won't
be
wearin
Air
Nikes,
maybe
gator
boots
Не
буду
носить
Air
Max,
может
быть,
сапоги
из
аллигатора
And
kick
the
head
off
a
lame
bitch,
about
my
loot
И
отпинаю
какую-нибудь
жалкую
сучку
за
мою
добычу
Now
I
ain't
no
pimp,
Mall
mo'
Mac-nificient
Сейчас
я
не
сутенер,
Мэлл
скорее
Великолепный
Мак
Manipulatin
master,
hittin
hoes
like
licks
Мастер
манипуляции,
имею
этих
сучек
как
хочу
I
know
your
man
ain't
sauce
like
this
Я
знаю,
твой
мужик
не
такой
крутой,
как
я
He
can
wear
10
Rolexes,
that
nigga
still
be
a
trick
Он
может
носить
10
Rolex,
но
этот
ниггер
все
равно
лох
While
every
word
I
bless
you
with
Пока
каждое
мое
слово,
которым
я
тебя
благословляю
'Ll
have
you
light-headed
and
make
your
puss
wet
Будет
кружить
тебе
голову
и
сделает
твою
киску
мокрой
Gods
gift
to
mackin,
all
y'all
privileged
Божий
дар
обольщения,
вам
всем
повезло
To
get
touched
by
the
Messiah
and
bear
witness
Быть
тронутыми
Мессией
и
стать
свидетелями
As
a
young
crumbsnatcher
I
perfected
the
art
Будучи
юным
сорванцом,
я
довел
это
искусство
до
совершенства
Control
a
woman
through
her
mind
and
heart
Управлять
женщиной
через
ее
разум
и
сердце
And
her
body
gon'
follow
А
ее
тело
последует
за
ними
Little
mama
quick
to
grab
the?
rallo?
Малолетка
быстро
схватит
ствол
And
blast
like
it
ain't
no
tomorrow
И
будет
палить,
как
будто
завтра
не
наступит
If
I
tell
her,
now
you
can
have
all
the
pussy
you
want
Если
я
скажу
ей,
теперь
у
тебя
может
быть
столько
кисок,
сколько
захочешь
But
when
I
hoe
get
a
mack
in
her
life,
she
can't
front
Но
когда
в
жизни
моей
сучки
появляется
настоящий
мачо,
она
не
может
сопротивляться
I
bump
a
bitch
from
Donald
Trump
and
have
her
smokin
on
blunts
Я
уведу
сучку
у
Дональда
Трампа,
и
она
будет
курить
траву
She
gettin
my
bread
while
I
get
crunked
Она
зарабатывает
мне
бабки,
пока
я
отрываюсь
I'm
Mac-nificient
Я
Великолепный
Мак
For
the
world
to
see
Чтобы
весь
мир
увидел
What
the
youngsters
strive
to
be
Кем
стремятся
стать
молодые
For
bosses
and
the
ghetto
elite
Для
боссов
и
элиты
гетто
Mac-nificient
Великолепный
Мак
For
the
suckers
to
hate
Чтобы
лохи
ненавидели
For
the
fake
that
try
to
duplicate
Чтобы
фальшивки
пытались
подражать
But
only
those
who
know
can
relate
Но
только
те,
кто
знает,
могут
понять
Mac-nificient
Великолепный
Мак
For
my
niggas
who
never
had
no
chance
За
моих
ниггеров,
у
которых
никогда
не
было
шанса
For
my
family
doin
years
in
the
pen
За
мою
семью,
которая
годами
сидит
в
тюрьме
I'm
Mac-nificient
Я
Великолепный
Мак
For
all
my
niggas
from
the
gutter
За
всех
моих
братьев
из
трущоб
Keep
it
mackin,
muthafucka,
we
ain't
never
goin
under
Продолжайте
в
том
же
духе,
мы
никогда
не
уйдем
на
дно
Mac-nificient
Великолепный
Мак
You
might
catch
me
out
in
L.A.
smokin
on
a
pair
of
quajay
Ты
можешь
застать
меня
в
Лос-Анджелесе,
курящим
пару
косячков
With
a
broad
that
like
to
go
both
ways
С
телкой,
которая
любит
играть
на
обе
стороны
And
down
to
do
everything
I
say
И
готова
делать
все,
что
я
скажу
It's
major
cool
every
time
we
parlay
Это
чертовски
круто
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
Cause
mayn,
some
real
freaky
shit
take
place
Потому
что,
чувак,
происходит
что-то
реально
фриковое
Like
grindin
in
my
Vee-doub,
gettin
major
dick
sucked
Например,
трахаемся
в
моем
Cadillac,
и
мне
делают
офигенный
минет
Doin
160,
'bout
to
bust
me
a
big
nut
Еду
160,
вот-вот
кончу
The
life
that
I
lead
Та
жизнь,
которой
я
живу
Fast
money,
fly
bitches
and
weed
Быстрые
деньги,
классные
сучки
и
травка
If
you'se
a
player,
then
follow
my
lead
Если
ты
игрок,
тогда
следуй
за
мной
I
teach
you
how
to
be
coach
Я
научу
тебя,
как
быть
тренером
And
not
just
a
mark
for
a
punk-rock
hoe
А
не
просто
мишенью
для
какой-то
панк-рокерши
If
you'se
a?
teach
her
how
to
be
shob
Если
ты
настоящий
мужик
- научи
ее
быть
шлюхой
Stand
tall
through
it
all
Держись
стойко,
несмотря
ни
на
что
Plus
stay
on
top,
so
next
time
you
say
'game'
Плюс
оставайся
на
вершине,
так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
скажешь
'игра'
You
better
see
me,
Young
Khomeiny
Тебе
лучше
видеть
меня,
Молодого
Хомейни
With
a
100
carat
mouth
piece
Со
100-каратной
фиксой
Every
line
silky
like
a
Taiwan
weave
Каждая
строчка
гладкая,
как
тайваньские
волосы
Ain't
no
tellin
where
you
see
me
Никто
не
знает,
где
ты
меня
увидишь
With
them
felons,
boy,
poppin
them
p's
С
этими
уголовниками,
палящими
из
пушек
We
mac-nificient
Мы
великолепны
All
praise
is
to
the
greatest
Вся
хвала
величайшему
Mallennium
keep
em
fascinated
Mallennium
продолжает
очаровывать
их
Our
part
of
game
elevated,
the
shit
you
on
is
basic
Наша
часть
игры
поднялась
на
новый
уровень,
то,
чем
занимаешься
ты
- банальщина
Now
you
can
be
a
dope
dealer,
a
sick
lick
hitter
Ты
можешь
быть
наркоторговцем,
киллером
Big
rap
star
or
$5-ass
nigga
Большой
рэп-звездой
или
никчемным
неудачником
A
killer
with
nothin
to
lose
Убийцей,
которому
нечего
терять
To
a
multi-millionnaire
muthafucka
shootin
hoops
Или
мультимиллионером,
играющим
в
баскетбол
And
still
be
a
buster,
you
know
how
fools
do
И
все
равно
оставаться
лохом,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Quick
to
count
on
every
route
they
choose
Быстро
делают
выводы
на
каждом
своем
пути
Then
wonder
why
the
bitch
won't
obey
your
rules
А
потом
удивляются,
почему
сучка
не
подчиняется
их
правилам
Suffer
square
snooze
you
lose
Страдай,
неудачник,
ты
проиграл
Could
never
walk
a
day
in
my
shoes
Никогда
не
сможешь
пройти
и
дня
в
моих
кроссовках
I
keep
it
in
a
Mac
fashion,
stickin
to
my
own
script
Я
делаю
это
в
стиле
Мака,
придерживаясь
своего
собственного
сценария
Gleamin
like
a
fine-cut
diamond
Сияю,
как
бриллиант
Mac-nificient
Великолепный
Мак
Aight
come
on,
Fem
Давай,
Fem
M-a-c
y'all
М-а-к,
все
вы
Young
M-a-c
Mall
Молодой
М-а-к
Мэлл
Boss
game
Ayatollah
Khomeiny
535%
proof
Босс
игры
аятолла
Хомейни
крепостью
535%
You
know
what
I'm
sayin?
Понимаете,
о
чем
я?
Keepin
this
shit
Mac-nificient
Поддерживаю
эту
тему
Великолепный
Мак
Everybody
ain't
able,
mayn
Не
всем
это
дано,
мужик
Please
believe,
nephew
Поверь
мне,
племянник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Rocker Ester, Femi Ojetunde, Brycyn Jamari Malykke Evans
Attention! Feel free to leave feedback.