Lyrics and translation Mac Mall - My Opinion
My
name
is
young
Mac
Mall
man,
and
this
is
my
opinion
Меня
зовут
молодой
Мак
Молл
Мэн,
и
это
мое
мнение.
And
since
I
got
your
attention
there's
some
shit
I'd
like
to
mention
И
раз
уж
я
привлек
твое
внимание,
я
хотел
бы
упомянуть
кое-что.
Fuck
them
punk
ass
rollers
them
highway
type
of
strollers
К
черту
этих
Панков
катающихся
на
задницах
эти
дорожные
коляски
Cause
they
be
wanting
to
bust
them
big
fat
caps
in
ghetto
souljas
Потому
что
они
хотят
разорвать
эти
большие
толстые
колпаки
в
гетто
соулджас
I
guess
they
wanna
fold
us,
but
see
we
won't
just
have
that
Я
думаю,
они
хотят
сбить
нас
с
толку,
но,
видишь
ли,
мы
просто
так
этого
не
допустим
Because
I'm
from
the
streets
in
'93
Потому
что
я
с
улиц
93-го
года.
And
playas
bust
back
И
playas
bust
back
I
might
just
be
a
dead
man
Я
мог
бы
быть
просто
мертвецом.
Because
I
speak
rebellion
Потому
что
я
говорю
о
восстании.
They
ready
did
Malcolm
X
and
Dr.
King
Они
были
готовы,
как
Малкольм
Икс
и
доктор
Кинг.
There
ain't
no
tellin'
Тут
ничего
не
скажешь.
The
government
they
hatin
me
Правительство
ненавидит
меня
But
still
I
pack
.380
Но
я
все
равно
собираю
.380.
Thats
why
I
won't
come
back
Вот
почему
я
не
вернусь.
Uncle
Sammy
never
paid
me
Дядя
Сэмми
никогда
не
платил
мне.
And
today's
the
pay
day
А
сегодня
день
зарплаты.
I'm
standing
in
the
cuts
fuckin
it
up
with
my
AK-
Я
стою
в
порезах
и
трахаю
его
своим
АК-
Black
brothas
Черные
братья
And
since
I'm
stressed
I'm
on
the
quest
to
put
them
in
their
grave
И
поскольку
я
испытываю
стресс,
я
нахожусь
в
поиске,
чтобы
положить
их
в
могилу.
I'm
trying
to
go
to
school
but
the
system
wasn't
havin
me
Я
пытаюсь
ходить
в
школу,
но
система
меня
не
слушает.
Some
say
it's
technicality
but
this
is
just
reality
Некоторые
говорят,
что
это
формальность,
но
это
просто
реальность.
In
1992
you
know
crazy
I
was
feelin
В
1992
году
ты
знаешь
я
чувствовал
себя
сумасшедшим
My
name
is
young
Mac
Mall
man
and
this
is
my
opinion
Меня
зовут
молодой
Мак
Мэлл
Мэн
и
это
мое
мнение
This
is
my
opinion[x4]
Это
мое
мнение[x4]
(Aww
man,
Mac
Mall
why
you
comin
like
that
man?
(ОУ,
чувак,
Мак
Молл,
почему
ты
идешь
так,
как
этот
человек?
You
know
thats
that
shit
man
straight
from
the
Crestside
man
Ты
же
знаешь
что
это
дерьмо
чувак
прямиком
из
Крестсайда
чувак
You
know
they
can't
fuck
with
this
man,
uhhh
thats
that
shit!)
Ты
же
знаешь,
что
они
не
могут
трахаться
с
этим
человеком,
вот
это
дерьмо!)
My
name
is
young
Mac
Mall
man
and
this
is
my
opinion
Меня
зовут
молодой
Мак
Мэлл
Мэн
и
это
мое
мнение
I
had
to
set
up
shop,
but
it
ain't
rocks
that
I
be
dealin
Мне
пришлось
открыть
магазин,
но
я
торгую
не
камнями
The
ghetto
type
of
feelin
Чувство
гетто
The
drug
money
killin,
I
speaken
playa
styles
Наркоденьги
убивают,
я
говорю
о
Плайя
Стайлз.
It's
gonna
make
me
a
million
Это
принесет
мне
миллион.
I'm
tryin
to
burry
happily
but
fools
be
wantin
to
cap
on
me
Я
пытаюсь
счастливо
похорониться,
но
дураки
хотят
заполучить
меня.
Thats
why
I
plant
in
my
coat,
its
something
dope
Вот
почему
я
сажаю
себе
в
пальто,
это
что-то
дурманящее
It's
gonna
be
a
tragedy
on
your
whole
family
Это
будет
трагедия
для
всей
твоей
семьи.
So
call
them
punk
police,
them
little
old
pussies
can't
even
handle
me
Так
что
зовите
их
панк-полицией,
эти
маленькие
старые
киски
даже
не
могут
справиться
со
мной
You
might
think
I'm
a
criminal,
but
this
is
not
subliminal
Вы
можете
подумать,
что
я
преступник,
но
это
не
подсознание.
I'm
tryin
to
spit
that
knowledge
to
my
folks
but
you
don't
hear
me
though
Я
пытаюсь
донести
это
знание
до
своих
предков
но
вы
меня
не
слышите
Some
might
think
I
rock
gang
fuss,
but
all
I
want
is
justice
Кто-то
может
подумать,
что
я
зажигаю
бандитскую
суету,
но
все,
чего
я
хочу,
- это
справедливости.
And
my
chance
to
get
on
the
mike
and
spit
game
to
these
hustles
И
мой
шанс
попасть
на
микрофон
и
сплюнуть
в
эту
суету.
And
if
you
like
the
realnes
И
если
тебе
нравятся
настоящие
...
You
might
think
this
appealing
Вам
это
может
показаться
привлекательным.
(Haha,
yea
though
nigga,
thats
that
shit
though
(Ха-ха,
да,
ниггер,
вот
это
дерьмо
You
mothafuckas
need
to
hear
the
shit
he
spitting
though
Хотя
вам,
ублюдкам,
нужно
услышать,
какое
дерьмо
он
плюет.
But
you
don't
hear
it
though,
you
just
some
little
punk
mothafuckas
man
Но
ты
этого
не
слышишь,
ты
просто
какой-то
мелкий
панк,
ублюдок.
He
spitting
that
real
Crestside
Sawyer
Street
playa
Он
выплевывает
настоящий
Крестсайд
Сойер
стрит
Плайя
Mothafuckas
I
don't
give
a
fuck
kuz
I'm
hitting
this
shit
man,
haha,
Ублюдки,
мне
наплевать,
потому
что
я
бью
это
дерьмо,
чувак,
ха-ха!
Biatch
biatch
biatch!
Биатч,
биатч,
биатч!
Cause
now
I
got
my
chance,
to
speak
my
opinion
freely
Потому
что
теперь
у
меня
есть
шанс
свободно
высказать
свое
мнение.
They
need
to
fit
on
blinders
cuz
these
fools
dont
want
to
see
me
Им
нужно
надеть
шоры
потому
что
эти
дураки
не
хотят
меня
видеть
I'm
poppin
like
a
preemy,
sometimes
I
wear
a
beanie
Я
выскакиваю,
как
прими,
иногда
надеваю
шапочку.
Its
on
like
that
told
ya
cause
that
doja
got
me
dreaming
Все
идет
так,
как
я
тебе
говорил,
потому
что
эта
Доджа
заставила
меня
мечтать.
When
fools
be
pimpatraten
Когда
дураки
становятся
пимпатратами
It's
causin
me
frustration
Это
вызывает
у
меня
разочарование
And
there's
no
hesitation
И
никаких
колебаний.
In
a
snitch
assassination
В
убийстве
стукача
Mac
Mall
is
just
a
youngsta,
hustla,
thugsta
Mac
Mall
- это
просто
youngsta,
hustla,
thugsta
But
if
you
fiend
for
dope
ass
raps,
fool
I'mma
pluck
ya
Но
если
ты
одержим
дурманящим
рэпом,
дурак,
я
тебя
выщипаю.
And
them
mothafuckas,
them
brothas
И
эти
ублюдки,
эти
братки
Is
from
another
planet
Он
с
другой
планеты.
They
must
don't
understand
it,
how
they
take
they
life
for
granted
Они,
должно
быть,
не
понимают,
как
они
воспринимают
свою
жизнь
как
должное.
So
tell
me,
can
you
really
fuck
with
this
young
buck?
Так
скажи
мне,
Ты
действительно
можешь
трахаться
с
этим
молодым
быком?
I
take
you
on
a
ride
in
the
trunk
side
up
Я
возьму
тебя
на
прогулку
в
багажнике
вверх
тормашками
And
with
luck,
maybe
they
can
find
ya,
and
sign
ya
И
если
повезет,
может
быть,
они
найдут
тебя
и
подпишут.
Off
as
a
loss
cause
you
toss
of
my
penis
Прочь
как
проигрыш
потому
что
ты
выбрасываешь
мой
пенис
Breathing
if
you
live,
make
dibs
on
the
woodbox
Дыша,
если
ты
жив,
сделай
чур
на
деревянном
ящике.
I
be
kicking
tha
rocks
and
shit,
and
don't
sport
the
dreadlocks
Я
буду
пинать
камни
и
все
такое,
и
не
буду
щеголять
дредами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Rocker Ester, Khayree Shaheed
Attention! Feel free to leave feedback.