Lyrics and translation Mac Mall - With Me or Against Me
Some
say
the
[?
----
fell
out?]
'cause
niggas
get
skunked
out
Некоторые
говорят,
что
[?
----- выпал?]
потому
что
ниггеры
воняют.
Cowards
we
buck
'em
down
shoot
the
chooper
in
the
ground
Трусы,
мы
сбросим
их
с
ног,
пристрелим
чупера
в
землю.
Muggin'
with
evil
frown
got
heat
nigga
what's
up
now
Рожа
со
злым
хмурым
взглядом,
у
меня
жар,
ниггер,
как
дела?
Let
off
a
hundred
rounds
guaranteed
to
shut
your
mouth
Выпусти
сотню
пуль,
чтобы
гарантированно
заткнуть
тебе
рот.
Some
say
we
need
to
be
locked
up
in
penitentaries
Кто-то
говорит,
что
мы
должны
быть
заперты
в
тюрьмах.
I
say
kill
off
police
and
district
attorneys
Я
говорю
убейте
полицию
и
окружных
прокуроров
Public
offenders
too,
they
all
be
in
cahoots
Государственные
преступники
тоже,
они
все
в
сговоре.
Cut
them
from
ear
to
ear
let
'em
die
in
plug
poos
Отрежьте
их
от
уха
до
уха,
пусть
они
умрут
в
штекерах.
Must
not
forget
the
judge
so
long
I
helped
his
grudge
Нельзя
забывать
судью,
я
так
долго
помогал
его
обиде.
With
a
rusty
box
cutter
cut
off
his
nuts
Ржавым
ножом
отрезал
ему
яйца.
Though
they
might
call
us
nuts
I
do
not
give
a
fuck
Хотя
они
могут
назвать
нас
сумасшедшими
мне
наплевать
I
hit
that
po'po'
once
then
come
mista
monsta
dump
Я
ударил
этого
по'по
' Один
раз,
а
потом
пришел
мистер
монста
свалка
To
all
the
black
police:
I
want
to
see
you
bleed
Всем
черным
полицейским:
Я
хочу
видеть,
как
вы
истекаете
кровью.
Nigga
ya
still
a
nigga
that's
on
the
wrong
team
Ниггер
ты
все
еще
ниггер
который
не
в
той
команде
Sometime
I
hate
the
world
want
to
kill
up
everythang
Иногда
я
ненавижу
этот
мир
хочу
уничтожить
все
вокруг
Maybe
it's
hallucinagenics
fuckin'
with
my
mind
frame
Может
быть,
это
галлюцинагены,
которые
сводят
меня
с
ума.
The
question's
in
head
tellin'
me
don't
trust
my
friends
Вопрос
в
голове
говорит
мне,
что
я
не
доверяю
своим
друзьям.
Don't
crush
my
cans
so
in
my
ruger
I
can
[?
bend?]
Не
разбивай
мои
банки,
чтобы
в
моем
ругере
я
мог
[?
согнуться?]
But
then
again
what
if
this
motha
fucka
jammed
Но
с
другой
стороны
что
если
этот
чертов
мотылек
заклинило
Then
I
fall
and
will
the
lord
know
who
I
am?
Тогда
я
паду,
и
узнает
ли
Господь,
Кто
я?
Probably
not
because
I'm
livin'
life
by
the
fault
Наверное,
нет,
потому
что
я
живу
по
вине.
So
off
hellfire
I
blaze
the
blunt
with
me
or
against
me
Так
что
прочь
от
адского
пламени
я
пылаю
косяком
со
мной
или
против
меня
My
bitch
don't
understand
she
think
it's
just
a
phase
Моя
сучка
не
понимает,
она
думает,
что
это
просто
фаза.
I
hear
her
cry
at
night
hopin'
that
one
day
I
change
Я
слышу,
как
она
плачет
по
ночам,
надеясь,
что
однажды
я
изменюсь.
Can't
tell
her
that
I
love
her
when
I
lust
the
game
Я
не
могу
сказать
ей,
что
люблю
ее,
когда
жажду
игры.
Tryin'
to
keep
my
composure
but
yet
I'm
untamed
Пытаюсь
сохранить
самообладание,
но
все
же
я
неукротим.
Listen
I
hear
the
streets
call
my
name
Послушай,
я
слышу,
как
улицы
зовут
меня
по
имени.
The
same
way
they
called
my
father
in
his
day
and
that
nigga
came
Точно
так
же
они
звали
моего
отца
в
свое
время
и
этот
ниггер
пришел
It's
tradition,
though
my
mama
raised
me
as
a
Christian
Это
традиция,
хотя
моя
мама
воспитывала
меня
как
христианина.
I
still
[?
roll
in
terms
of
low?]
with
devilish
intentions
Я
все
еще
[?
катаюсь
в
терминах
низкого?]
с
дьявольскими
намерениями
Poppin'
[?
shit
out?]
but
didn't
nobody
listen
Выскакивал
[?
дерьмо
наружу?]
но
никто
не
слушал
On
my
way
six
feet
under
the
ground
or
up
in
state
prison
На
моем
пути
шесть
футов
под
землей
или
в
тюрьме
штата.
If
so
then
in
my
book
let
it
be
written
Если
так
то
пусть
это
будет
записано
в
моей
книге
A
youngster
did
his
fuckin'
thang
without
pretendin'
Юнец
делал
свое
гребаное
дело,
не
притворяясь.
Preacher
think
I'm
cursed
because
I
seldom
go
to
church
Священник,
я
проклят,
потому
что
редко
хожу
в
церковь.
I
went
through
five-hundred
boys
doin'
major
dirt
Я
прошел
через
пятьсот
парней,
делающих
большую
грязь.
Grandmama
say
the
other
night
she
had
a
dream
Бабушка
сказала,
что
прошлой
ночью
ей
приснился
сон.
That
I
was
laid
off
in
a
coffin
after
faulty
scene
Что
меня
уволили
в
гроб
после
неудачной
сцены.
Looked
at
me
said
look
baby
you
know
what
that
mean?
Посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Послушай,
детка,
ты
знаешь,
что
это
значит?"
That
you
can
catch
death
tryin'
to
chase
after
green
Что
ты
можешь
поймать
смерть,
пытаясь
догнать
Грина.
And
everybody
ain't
your
partner
so
[?
- ----
---
----?]
И
никто
не
твой
партнер
так
что
[?
- ----
---
----?]
'Cause
fools
will
leave
your
ass
for
dead
and
don't
trip
Потому
что
дураки
оставят
твою
задницу
умирать
и
не
споткнутся
Am
I
crazy?
Tell
me
am
I
really
insane?
Скажи
мне,
я
действительно
сошел
с
ума?
Is
it
strange
'cause
I
feel
the
pain
corruptin'
my
brain?
Это
странно,
потому
что
я
чувствую
боль,
разрушающую
мой
мозг?
I
need
a
head
shrink
because
I'm
startin'
to
think
Мне
нужен
психиатр,
потому
что
я
начинаю
думать.
I'll
turn
the
barrel
on
myself
and
take
a
long
sleep
Я
направлю
ствол
на
себя
и
надолго
усну.
Baptised
by
my
heat,
take
my
own
self
out
the
game
then
maybe
then
I
can
rest
in
peace
Крещенный
моим
жаром,
выведи
меня
из
игры,
тогда,
может
быть,
тогда
я
смогу
покоиться
с
миром.
Fuck
[?]
fools
that
want
to
see
my
on
my
back
К
черту
[?]
дураков,
которые
хотят
видеть
меня
на
спине.
With
my
mama
cryin'
over
me
dressed
in
all
black
Когда
моя
мама
плачет
надо
мной,
одетая
во
все
черное.
I'm
drinkin'
conyak
poppin'
hella
prozak
Я
пью
коньяк,
глотаю
Хеллу
Прозак.
It's
harder
everyday
to
keep
my
sanity
intact
С
каждым
днем
мне
все
труднее
сохранять
здравомыслие.
I'm
takin'
ritlan
smokin'
on
that
rope
again
Я
снова
беру
ритлан,
курю
на
этой
веревке.
All
type
of
mani
shit
that
try
to
calm
the
beast
within
Все
виды
Мани
дерьма
которые
пытаются
успокоить
зверя
внутри
I
think
I
need
to
pray
maybe
that'
do
some
good
Я
думаю,
что
мне
нужно
помолиться,
может
быть,
это
принесет
какую-то
пользу.
Do
God
got
some
time
for
niggas
in
the
hood?
У
Бога
есть
немного
времени
для
ниггеров
в
гетто?
Cain't
win
for
losin'
who
the
hell
do
I
think
I'm
foolin'?
Каин
не
выигрывает
из-за
проигрыша,
кого,
черт
возьми,
я
обманываю?
Voices
in
my
dome
I
think
I
start
to
listen
to
'em
Голоса
в
моем
куполе,
кажется,
я
начинаю
их
слушать.
Tellin'
me
to
pull
the
trigger
fool
don't
be
no
punk
Ты
говоришь
мне
нажать
на
курок,
дурак,
не
будь
панком.
And
I
ain't
no
punk
so
I
blast
I
don't
give
no
fuck
И
я
не
панк
так
что
я
взрываю
мне
наплевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.