Lyrics and translation Mac Miller feat. Iman Omari - Sunlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top
of
the
morning
to
you
Доброго
утра,
дорогая
You
know,
it′s
been
so
dark
outside
Знаешь,
на
улице
так
темно
That
I
figured
I'd
turn
a
couple
motherfuckin′
lights
on
real
quick
Что
я
решил
включить
пару
чертовых
лампочек
[Verse:
Mac
Miller]
[Куплет:
Mac
Miller]
Uh,
I
ain't
talkin
'bout
nothin′
with
a
flow
so
disgutin′
Эй,
я
ни
о
чем
не
говорю
с
таким
отвратительным
флоу
Ashtray
by
me
that
I
gotta
dump
my
guts
in
Рядом
со
мной
пепельница,
в
которую
я
должен
излить
свои
кишки
Need
substance,
feed
it
to
the
public
Нужна
суть,
скорми
ее
публике
No
one
gon'
touch
it
like
my
poppy′s
old
musket
Никто
не
тронет
ее,
как
старый
мушкет
моего
отца
Roll
up
to
the
function,
eatin'
all
the
Funyuns
Закатываюсь
на
тусовку,
уплетая
луковые
кольца
Sentence
keep
runnin′,
word
the
double
E
Cummings
Предложение
продолжается,
слово,
как
у
Э.
Э.
Каммингса
People
say
to
me
that
it
doesn't
mean
nothin′
Люди
говорят
мне,
что
это
ничего
не
значит
Bumble
bees
buzzin'
cause
the
trouble
needs
lovin'
Шмели
жужжат,
потому
что
проблемам
нужна
любовь
Wonder
who
really
give
a
fuck
what
I
have
to
say?
Интересно,
кому
на
самом
деле
есть
дело
до
того,
что
я
говорю?
Those
are
people
that
which
I
dedicate
this
rap
today
Этим
людям
я
посвящаю
этот
рэп
сегодня
If
I
have
to,
I′m
a
crack
your
face
Если
придется,
я
разобью
тебе
лицо
Monday
to
Saturday,
I′m
actin'
like
a
basket
case
С
понедельника
по
субботу
я
веду
себя
как
псих
While
Sunday
I′m
goin'
golfin′
with
my
Callaway's
А
в
воскресенье
играю
в
гольф
со
своими
клюшками
Callaway
Or
watchin′
football,
word
to
Joey
Galloway
Или
смотрю
футбол,
честное
слово,
как
Джои
Галлоуэй
Take
a
shower
start
singin'
like
Al
Green
Принимаю
душ,
начинаю
петь,
как
Эл
Грин
From
outside,
it
probably
soundin'
like
some
loud
screams
Снаружи
это,
наверное,
звучит
как
громкие
крики
Always
had
child
dreams
and
nightmares
Мне
всегда
снились
детские
сны
и
кошмары
My
music
like
the
airport
I
hop
on
a
flight
there
Моя
музыка
как
аэропорт,
я
сажусь
на
рейс
туда
Wana
go
to
Monaco
to
see
what
it′s
like
there
Хочу
поехать
в
Монако,
посмотреть,
как
там
Roll
up
in
a
pair
of
Nike
Airs,
just
like
′Yeah'
Закатиться
в
паре
Nike
Air,
типа
"Да"
Wassup,
here
I
am,
lookin′
in
the
mirror
and
Здорово,
вот
я,
смотрю
в
зеркало
и
All
I
see
is
me,
I'm
in
peace
Все,
что
я
вижу,
это
я,
я
в
мире
с
собой
Go
rent
out
a
penthouse,
forget
all
my
problems
Снять
пентхаус,
забыть
все
свои
проблемы
The
things
I
regret
now,
be
gone
by
the
mornin′
То,
о
чем
я
сейчас
сожалею,
исчезнет
к
утру
My
life
is
startin',
I′m
ready
as
I
ever
been
Моя
жизнь
начинается,
я
готов
как
никогда
Pencilin'
my
schedule
that
I
gotta
move
on
from
mistakes
Планирую
свой
график,
я
должен
двигаться
дальше,
учитывая
ошибки
Number
1 albums,
always
givin'
you
mixtapes
Альбомы
номер
1,
всегда
дарю
вам
микстейпы
And
that′s
what
I′m
a
do
until
I'm
richer
than
Bill
Gates
И
это
то,
что
я
буду
делать,
пока
не
стану
богаче
Билла
Гейтса
It
ain′t
all
about
money
for
me
though
Но
дело
не
только
в
деньгах,
крошка
I
do
this
for
the
people
who
need
a
boost
in
their
ego
Я
делаю
это
для
людей,
которым
нужно
поднять
самооценку
Work
a
lot,
I'm
an
addict
not
a
fiend
though
Много
работаю,
я
зависимый,
но
не
торчок
Get
up,
get
out,
and
get
somethin′,
word
to
Cee
Lo
Вставай,
выходи
и
добивайся
чего-то,
как
говорит
Cee
Lo
Bottles
of
Cleco,
a
couple
of
Cristal
Бутылки
Cleco,
пара
Cristal
May
head
to
L.A
like
I'm
Chris
Paul
Может,
поеду
в
Лос-Анджелес,
как
Крис
Пол
Bout
to
go
platinum
off
of
missed
calls
Вот-вот
стану
платиновым
из-за
пропущенных
звонков
So
all
of
y′all
can
lick
balls
Так
что
все
вы
можете
лизать
яйца
Just
you
know
Просто,
знаешь
Run
from
the
dark
Беги
от
тьмы
You
know,
you
know
you're
gona
find
your
way
out
Знаешь,
ты
найдешь
свой
выход
Run
from
the
dark
Беги
от
тьмы
Oh-woah,
you
know
you're
gona
find
your
way
О-о-о,
ты
найдешь
свой
путь
That′s
right,
into
the
sunlight
[x4]
Верно,
к
солнечному
свету
[x4]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Mccormick, Theo Ross Rosenthal, Iman Omari
Attention! Feel free to leave feedback.