Lyrics and translation Mac Miller feat. Niki Randa - I Am Who Am (Killin' Time) [feat. Niki Randa]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am Who Am (Killin' Time) [feat. Niki Randa]
Я Есть Кто Я Есть (Убивая Время) [при уч. Ники Ранда]
I
think
I'm
getting
sick,
been
in
this
room,
like
I
was
hiding
from
something
Кажется,
я
заболеваю,
торчу
в
этой
комнате,
будто
прячусь
от
чего-то.
I'm
posing
a
question,
how
many
been
empty
and
holding
aggression?
Задаюсь
вопросом,
сколько
людей
опустошены
и
полны
агрессии?
Close
to
depression,
open
your
eyes
and
just
focus
a
second
Близки
к
депрессии,
откройте
глаза
и
просто
сосредоточьтесь
на
секунду.
Fuck
a
recession
my
brother
--
my
mind
is
my
weapon;
I'm
letting
it
go
К
черту
рецессию,
брат,
мой
разум
— мое
оружие;
я
отпускаю
его.
Loading
and
pointing
at
negative
energy,
telling
me
stop
Заряжаю
и
направляю
на
негативную
энергию,
говорю
себе
остановись.
They're
telling
me
no-don't
Они
твердят
мне
нет,
не
надо.
Your
aura
is
something
you
ain't
even
sure
of
Твоя
аура
— это
то,
в
чем
ты
даже
не
уверена.
Explore
the
core
of
California,
whores
got
more
to
snort
up
Исследуй
сердце
Калифорнии,
у
шлюх
есть
дела
поважнее.
I've
had
a
smorgasbord
of
pornographic
thought
У
меня
был
целый
калейдоскоп
порнографических
мыслей.
That's
a
lot,
the
feeling
come
after
the
shock
Это
много,
чувство,
которое
приходит
после
шока.
Praise
me
I'd
rather
you
not,
cause
Хвалите
меня,
я
бы
предпочел,
чтобы
нет,
потому
что
It's
driving
me
crazy
the
fact
that
you
pay
to
make
me
into
something
I
love
Меня
сводит
с
ума
тот
факт,
что
ты
платишь,
чтобы
превратить
меня
в
то,
что
я
люблю.
You
come
to
the
club
searching
for
drugs,
drunk
Ты
приходишь
в
клуб
в
поисках
наркотиков,
пьяная,
Fucking
these
sluts
трахаешься
с
этими
шлюхами.
God
loves
me,
what
if
he
does,
what
does
it
mean?
Бог
любит
меня,
а
что,
если
так,
что
это
значит?
You're
wasting
away
doing
nothing,
you're
fronting
Ты
тратишь
время
впустую,
ничего
не
делая,
ты
притворяешься.
Why
ain't
you
chasing
your
dreams?
Почему
ты
не
гонишься
за
своими
мечтами?
We
wonder
'bout
life
but
none
of
us
willing
to
learn
Мы
размышляем
о
жизни,
но
никто
из
нас
не
хочет
учиться.
The
money
we
earn
is
something
to
burn
Деньги,
которые
мы
зарабатываем,
— это
то,
что
нужно
сжечь.
Why
won't
they
give
me
a
turn--out?
Почему
бы
им
не
дать
мне
шанс?
Feed
the
hungry
and
clothe
the
naked
Накормить
голодных
и
одеть
нагих.
You're
mistaken
the
world
is
cold
and
it's
lonely
ain't
it
Ты
ошибаешься,
мир
жесток
и
одинок,
не
так
ли?
When
'em
high
roller
homes
in
Vegas
Когда
эти
богачи
в
Вегасе
Raid
them
with
some
home
invasions
Устроим
им
несколько
домашних
ограблений.
Contaminating
the
place
with
plague,
we
just
saved
the
day
Заразим
это
место
чумой,
мы
только
что
спасли
положение.
I
waste
away
in
a
room
spitting
these
raps
Я
пропадаю
в
комнате,
читая
этот
рэп.
Yall
put
the
world
in
my
hands,
I'm
giving
it
back
Вы
дали
мне
мир
в
руки,
я
возвращаю
его
вам.
Our
time
to
be
alive
Наше
время,
чтобы
жить.
No
earthly
vehicle
Никакая
земная
повозка
Can
contain
this
drive
Не
сможет
сдержать
этот
порыв.
Our
time
to
be
alive
Наше
время,
чтобы
жить.
No
earthly
vehicle
Никакая
земная
повозка
Can
contain
this
drive
Не
сможет
сдержать
этот
порыв.
Forfeit
in
the
war,
he
lays
a
sword
down
and
walks
away
Сдавшись
в
войне,
он
опускает
меч
и
уходит.
Grabs
a
40
from
the
corner
store
and
begins
to
contemplate
Берет
сорокоунцевый
в
магазине
на
углу
и
начинает
размышлять.
Dealing
with
death
like
he
work
in
the
morgue
absorbing
the
souls
Он
имеет
дело
со
смертью,
как
будто
работает
в
морге,
поглощая
души.
Forgotten,
he
lost
his
way
Забытый,
он
сбился
с
пути.
Starring
down
that
barrel,
thinking
not
today
Глядя
в
дуло
пистолета,
он
думает:
«Только
не
сегодня».
Life's
so
precious,
Lord
knows
that
life
is
so
precious
Жизнь
так
драгоценна,
Господь
знает,
что
жизнь
так
драгоценна.
Fight
to
the
death,
til'
there's
nobody
left
Сражаться
до
смерти,
пока
не
останется
никого.
You're
holding
your
breath
because
you
might
get
infected
Ты
затаила
дыхание,
потому
что
можешь
заразиться.
I'm
animalistic,
instinctively
thinking
I'm
getting
ballistic
Я
как
животное,
инстинктивно
думаю,
что
схожу
с
ума.
Be
specific,
to
those
who
in
control
we
all
statistics
Скажи
конкретно
тем,
кто
контролирует
нас,
мы
все
— статистика.
Misogynistic
with
a
twisted
mind,
I'm
intertwined
женоненавистник
с
извращенным
умом,
я
запутан.
My
trigger
finger
itching,
all
I
kill
is
time
Мой
палец
чешется
нажать
на
курок,
все,
что
я
убиваю,
— это
время.
Initial
symptoms
of
schizophrenic
behavior
Первые
симптомы
шизофренического
поведения.
The
mind
is
like
religion,
can't
agree
on
who's
its
savior
Разум
подобен
религии,
не
может
прийти
к
согласию,
кто
его
спаситель.
The
newest
flavor
of
superhero,
I'm
shooting
lasers
Новейший
вид
супергероя,
я
стреляю
лазерами.
Except
I'm
cool
with
Vader
and
blowing
up
rooms
that's
full
of
strangers
Только
я
лажу
с
Вейдером
и
взрываю
комнаты,
полные
незнакомцев.
A
news
anchor,
the
youth
can
relate
to,
it's
nature
Ведущий
новостей,
с
которым
молодежь
может
иметь
что-то
общее,
это
естественно.
If
you're
a
hater,
I'll
deal
with
you
later,
no
thank
you
Если
ты
ненавистник,
я
разберусь
с
тобой
позже,
не
нужно
благодарностей.
I'm
just
your
neighbor,
please
don't
do
me
no
favors
Я
всего
лишь
твой
сосед,
пожалуйста,
не
делай
мне
никаких
одолжений.
Really
doe,
come
on
homie
we
major
Честно
говоря,
давай,
братан,
мы
круты.
I
waste
away
in
this
room
spitting
out
raps
Я
пропадаю
в
этой
комнате,
выплевывая
рэп.
Yall
put
the
world
in
my
hands,
I'm
giving
it
back
Вы
дали
мне
мир
в
руки,
я
возвращаю
его
вам.
Our
time
to
be
alive
Наше
время,
чтобы
жить.
No
earthly
vehicle
Никакая
земная
повозка
Can
contain
this
drive
Не
сможет
сдержать
этот
порыв.
Our
time
to
be
alive
Наше
время,
чтобы
жить.
No
earthly
vehicle
Никакая
земная
повозка
Can
contain
this
drive
Не
сможет
сдержать
этот
порыв.
It's
just
a
different
time
man,
it's
just
a
different
time
Сейчас
просто
другое
время,
мужик,
просто
другое
время.
There
was
a
time,
when
we
showed
love
Было
время,
когда
мы
показывали
любовь.
You
know
like
how
we,
approach
a
young
lady
Знаешь,
как
мы,
например,
подходили
к
юной
леди.
You
see
a
beautiful
young
lady
you
like,
you
say
"Damn
man'
Видел
красивую
девушку,
которая
тебе
нравится,
и
говорил:
«Черт
возьми».
'You're
gorgeous.
I'll
take
off
my
coat
right
now
and
«Ты
великолепна.
Я
прямо
сейчас
сниму
пальто
и»
Lay
it
down
on
the
puddle
and,
make
sure
you
don't
miss
a
step
«Положу
его
на
лужу,
чтобы
ты
не
промочила
ноги».
You
know
what
I'm
talking
about
young
man?
See
all
these
bitches?
Понимаешь,
о
чем
я,
молодой
человек?
Видишь
всех
этих
сучек?
Hoes,
I
just
don't
understand
it
Шлюх,
я
просто
не
понимаю
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Lipinski, Niki Randa, Malcolm Mccormick
Attention! Feel free to leave feedback.