Lyrics and translation Mac Miller feat. Rick Ross - Insomniak (feat. Rick Ross)
Insomniak (feat. Rick Ross)
Бессонница (при участии Рика Росса)
Yeah,
ayy,
Jerm,
Jerm
Да,
эй,
Джерм,
Джерм
Ah,
I'm
the
mo'fuckin'
greatest,
y'all
don't
know
that
yet
А,
я
чертовски
крут,
но
ты
еще
не
знаешь
этого,
детка
I
don't
need
your
money,
you
can
hold
that
check
Мне
не
нужны
твои
деньги,
можешь
оставить
этот
чек
себе
At
the
crib
in
some
Polo
sweats
На
хате
в
спортивках
Polo
I
don't
need
a
ho,
that's
what
the
hoes
don't
get,
whoa
(woo)
Мне
не
нужны
телки,
вот
чего
эти
сучки
не
понимают,
воу
(вау)
I'm
on
my
worst
behavior
(woo)
Я
настроен
по-свински
(вау)
Bad
side
piece
with
the
pertinent
flavor
(woo)
Плохая
штучка
с
пикантным
вкусом
(вау)
Mo'fuckers
never
loved
us
Ублюдки
никогда
нас
не
любили
Comin'
for
your
money,
mo'fucker
don't
trust
us
(nah)
Идем
за
твоими
деньгами,
ублюдок,
не
доверяй
нам
(нет)
Uh,
you
ain't
shit
Ты
ничтожество
Bought
a
brand
new
crib,
yeah,
I
move
that
brick
(okay)
Купил
новый
дом,
да,
я
ворочаю
этими
кирпичами
(точно)
I
don't
want
nothin'
with
your
doo-doo
clique
(okay)
Мне
ничего
не
нужно
от
твоей
убогой
компании
(точно)
Treat
her
like
a
dog
how
I
do
that
bitch,
uh
Обращаюсь
с
ней
как
с
собакой,
вот
как
я
трахаю
эту
сучку,
а
Done
doin'
promo
(promo)
Закончил
с
промо
(промо)
And
it's
still
motherfuckin'
Most
Dope
(Most
Dope)
И
это
все
еще,
черт
возьми,
Most
Dope
(Most
Dope)
Made
a
couple
million
off
a
brand
Заработал
пару
миллионов
на
бренде
Mo'fucker,
we
ain't
even
got
a
logo,
uh
Ублюдок,
у
нас
даже
логотипа
нет,
а
Bitch,
you
better
have
my
money
(must
be
feelin'
myself)
Сучка,
тебе
лучше
отдать
мне
мои
деньги
(наверное,
чувствую
себя
самим
собой)
I
don't
see
anybody
but
me
(plan
on
killin'
myself)
Я
никого
не
вижу,
кроме
себя
(планирую
убить
себя)
Keepin'
shit
too
real
(keepin'
shit
too
real)
Держусь
предельно
честно
(держусь
предельно
честно)
See
a
mo'fucker
like
me
gettin'
money
(how
does
it
feel?)
Видишь,
ублюдок,
как
я
зарабатываю
деньги
(каково
это?)
Already
been
but
I'm
back
for
more
Уже
был,
но
вернулся
за
добавкой
Insomniac,
I
don't
know
what
I
got
a
mattress
for
Бессонница,
не
знаю,
зачем
мне
матрас
Insomniac,
I
don't
know
what
I
got
a
mattress
for
Бессонница,
не
знаю,
зачем
мне
матрас
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
Я
- бессонный,
чертов
бессонный
(Look
bitch,
don't
try
and
speak
around
me)
(Смотри,
сучка,
не
пытайся
говорить
со
мной)
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
Я
- бессонный,
чертов
бессонный
(Bitch,
I
don't
speak
French,
look
bitch,
don't
try
and
speak
around
me)
(Сучка,
я
не
говорю
по-французски,
слушай,
не
пытайся
говорить
со
мной)
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
(oh,
hello
Q)
Я
- бессонный,
чертов
бессонный
(о,
привет,
Q)
Yeah,
yeah,
said,
said
Да,
да,
сказал,
сказал
I'm
a
maniac,
crazy,
act
insane
Я
маньяк,
чокнутый,
веду
себя
безумно
Think
I
might
need
a
cage
in
fact
Думаю,
мне
нужна
клетка,
по
факту
Chain
reactions
happen
when
I
make
a
pact
Цепные
реакции
происходят,
когда
я
заключаю
сделку
A
psycho,
God
made
me
that
Психопат,
Бог
создал
меня
таким
'Cause
I
fade
to
black,
I
gets
down
like
a
plane
attack
Потому
что
я
исчезаю
во
тьме,
я
обрушиваюсь,
как
авиаудар
You
mo'fuckers
just
made
me
laugh
Вы,
ублюдки,
только
что
рассмешили
меня
Ha-ha,
God
damnit,
this
ain't
a
drill,
do
not
panic
Ха-ха,
черт
возьми,
это
не
учения,
без
паники
Let
me
see
how
loud
you
scream
(argh!)
Дай
мне
послушать,
как
громко
ты
кричишь
(ааа!)
I'm
off
the
map,
mo'fuckers
start
lookin'
Я
вне
зоны
доступа,
ублюдки
начинают
искать
But
they're
never
gonna
see
where
I
be
Но
они
никогда
не
узнают,
где
я
She
only
speak
French
Она
говорит
только
по-французски
Said,
"Bitch
look,
don't
try
and
speak
around
me"
Сказал:
"Сучка,
не
пытайся
говорить
со
мной"
And
I
don't
sleep
at
all
И
я
совсем
не
сплю
If
you
on
that
bullshit,
I
ain't
gonna
be
involved
Если
ты
будешь
нести
чушь,
я
не
буду
в
этом
участвовать
Shit,
shit,
shit
Черт,
черт,
черт
I
could
make
a
million
puttin'
my
lyrics
on
a
tee
(whoa)
Я
мог
бы
заработать
миллион,
просто
напечатав
свои
тексты
на
футболках
(вау)
Fearless,
Jet
Li,
fourth
quarter,
Gretzky
Бесстрашный,
Джет
Ли,
четвертая
четверть,
Гретцки
Take
your
bitch,
Joe
Pesci,
don't
test
me
Забираю
твою
сучку,
Джо
Пеши,
не
испытывай
меня
Don't
flex
if
you
ain't
got
shit
on
me
Не
выпендривайся,
если
у
тебя
нет
ничего
на
меня
And,
you
ain't
got
shit
on
me,
come
get
it
А
у
тебя
нет
ничего
на
меня,
давай,
попробуй
(Come
get
it,
come,
come
get
it,
come,
come)
(Давай,
давай,
попробуй,
давай,
давай)
Jar
full
of
fresh
white
snow,
bag
full
of
unleaded
Банка,
полная
свежего
белого
снега,
пакет,
полный
неэтилированного
I
don't
get
enough
credit
(get
enough
credit,
whoa)
Мне
не
отдают
должное
(не
отдают
должное,
воу)
Don't
sleep!
(M-M-M-M-M-M)
Не
спи!
(М-М-М-М-М-М)
They
done
fucked
up,
huh?
Они
облажались,
а?
The
biggest
bezzle,
huh?
Крупнейшая
афера,
а?
The
don,
Ricky
Farrakhan,
huh?
Дон,
Рикки
Фаррахан,
а?
M-M-M-M-M-M-Maybach
Music
М-М-М-М-М-М-Maybach
Music
My
weed
burnin',
my
chain
glitter
Моя
трава
горит,
моя
цепь
сверкает
He's
self
made,
Mac
Miller
my
real
nigga
Он
сделал
себя
сам,
Мак
Миллер
- мой
настоящий
кореш
Fuck
who
don't
like
it,
bitch,
come
see
me
К
черту
тех,
кому
это
не
нравится,
сучка,
приходи
и
скажи
мне
это
в
лицо
Fuck
who
don't
like
it,
hitta,
hitta,
hitta
К
черту
тех,
кому
это
не
нравится,
ниггер,
ниггер,
ниггер
G-G-G-Gettin'
money
so
complicated,
I'm
the
shit,
I'm
constipated
З-З-Зарабатывать
деньги
так
сложно,
я
крутой,
я
заморожен
Yo
baby
mama,
straight
G,
let
me
use
the
crib
to
mail
all
the
weed
Твоя
детка,
чистая
гангста,
разрешила
мне
использовать
свою
квартиру,
чтобы
отправить
всю
траву
California,
Atlanta,
white
girl
in
a
black
Phantom
Калифорния,
Атланта,
белая
девчонка
в
черном
Фантоме
My
top
down,
mid-December,
ride
with
a
big
black
fat
nigga
Мой
верх
открыт,
середина
декабря,
катаюсь
с
большим
черным
жирным
ниггером
Krispy
Kreme
then
it's
chicken
wings,
introduce,
different
things
Krispy
Kreme,
а
потом
куриные
крылышки,
представляю,
разные
вещи
Jet
skis
and
the
best
weed,
think
it's
fake?
Bitch,
test
me
Гидроциклы
и
лучшая
трава,
думаешь,
это
подделка?
Сучка,
проверь
меня
I'm
jet-lagged,
don't
need
a
stylist,
pants
sag,
Jimmy
Fallon
У
меня
джетлаг,
не
нужен
стилист,
штаны
спадают,
Джимми
Фэллон
Blowin'
green
in
the
green
room,
Def
Jam
like,
"Boss
really
wildin'"
Курим
травку
в
гримерке,
Def
Jam
такие:
"Босс
совсем
с
катушек
съехал"
Yeah,
they
hate
but
won't
box
a
nigga
Да,
они
ненавидят,
но
не
выйдут
драться
со
мной
Bought
the
estate
from
a
boxer
nigga
Купил
особняк
у
боксера
Paranoid,
I'm
walkin'
round
Параноик,
хожу
кругами
I'm
butt
naked
with
my
chopper,
nigga
(huh)
Я
голый
с
моим
автоматом,
ниггер
(ха)
My
chopper,
nigga
(huh)
С
моим
автоматом,
ниггер
(ха)
Hahahahaha!
I'm
butt
naked
with
my
chopper,
nigga
Хахахаха!
Я
голый
с
моим
автоматом,
ниггер
Said
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
Сказал,
что
я
- бессонный,
чертов
бессонный
(Look
bitch,
don't
try
and
speak
around
me)
(Смотри,
сучка,
не
пытайся
говорить
со
мной)
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
Я
- бессонный,
чертов
бессонный
(Bitch,
I
don't
speak
French,
look
bitch,
don't
try
and
speak
around
me)
(Сучка,
я
не
говорю
по-французски,
слушай,
не
пытайся
говорить
со
мной)
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
Я
- бессонный,
чертов
бессонный
I'm
an
insomniac,
a
mo'fuckin'
insomniac
Я
- бессонный,
чертов
бессонный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Goraguer, Eric Dan, Malcolm Mccormick, Rashod Ali Odom, Jeremy Kulousek, Rick Ross, Michael Archer
Album
Faces
date of release
15-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.