Mac Miller feat. Vinny Radio - Claymation (feat. Vinny Radio) [Bonus Track] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Miller feat. Vinny Radio - Claymation (feat. Vinny Radio) [Bonus Track]




Bitches stay hating
Сучки продолжают ненавидеть
This is claymation
Это клеймение
Fucked up, get away that's a vacation
Облажался, убирайся отсюда, это отпуск.
Want to get paid, who doesn't though?
Хотите получать деньги, а кто этого не хочет?
I'ma be a ghost, take a Polaroid
Я буду призраком, сделай полароидный снимок.
Bitches stay hating
Сучки продолжают ненавидеть
This is claymation
Это клеймение
Fucked up, get away that's a vacation
Облажался, убирайся отсюда, это отпуск.
Want to get paid, who doesn't though?
Хотите получать деньги, а кто этого не хочет?
I'ma be a ghost, take a Polaroid picture
Я буду призраком, сфотографируйся полароидом.
Fresh off a steroid swisher
Только что после приема стероидов
Pistol at the people, that's a paranoid nigga
Пистолет, направленный на людей, это параноидальный ниггер
One of a kind though
Единственный в своем роде, хотя
Ain't nobody close to me
Рядом со мной никого нет
Your answers straight over D
Ваши ответы прямо через D
I'll bag you like groceries
Я упакую тебя, как продукты
It's whatever though
Хотя это неважно
Whatever cross my mind
Что бы ни приходило мне в голову
Haters got no watch
У ненавистников нет часов
I ain't got the time
У меня нет на это времени
Vinny got more flow than a box of wine
У Винни текучести было больше, чем у ящика вина
Rare as a copper dime
Редкий, как медный десятицентовик
I got an awkward mind
У меня неловкий склад ума
But it's beautiful, like Russel Crowe
Но это прекрасно, как у Рассела Кроу
Fire at the fingertips, can't extinguish shit
Огонь на кончиках пальцев, ни хрена не потушишь.
Shorty gave me tight head without shrinkin' it
Коротышка крепко прижал меня к себе, не сморщив ее.
Coolest kid out, on my Chuck Inglish shit
Самый крутой парень на свете, по моему Чаку Инглишу.
Mac and Vinny, always get the people loose
Мак и Винни, всегда освобождайте людей
Fall back, strike back
Отступай, наноси ответный удар
Just like evil do
Точно так же, как зло делает
The birds prey on us like eagles do
Птицы охотятся на нас, как орлы
It's like claymation the way they bend and move
То, как они изгибаются и двигаются, похоже на лепку из глины
Bitches stay hating
Сучки продолжают ненавидеть
This is claymation
Это клеймение
Fucked up, get away that's a vacation
Облажался, убирайся отсюда, это отпуск.
Want to get paid, who doesn't though?
Хотите получать деньги, а кто этого не хочет?
I'ma be a ghost, take a Polaroid
Я буду призраком, сделай полароидный снимок.
Bitches stay hating
Сучки продолжают ненавидеть
This is claymation
Это клеймение
Fucked up, get away that's a vacation
Облажался, убирайся отсюда, это отпуск.
Want to get paid, who doesn't though? Yeah
Хотите получать деньги, а кто этого не хочет? Да
I'ma be a ghost, take a Polaroid picture
Я буду призраком, сфотографируйся полароидом.
Monster and Michael Keaton
Монстр и Майкл Китон
And I'm off'in you while you sleep
И я уйду от тебя, пока ты спишь.
And you talking but it's so cheap
И ты говоришь, но это так дешево
And I'm popular for a reason
И я популярен не просто так
I got a pool, but it's sharks swimming in the deep end
У меня есть бассейн, но в глубине плавают акулы
Don't get much sleep, two minutes to get a dream in
Сплю мало, две минуты на то, чтобы увидеть сон.
Is all you need
Это все, что вам нужно
It's crazy
Это безумие
The colony was lost at sea getting wavy
Колония затерялась в волнистом море
The rawest rapper
Самый грубый рэпер
Baby forehead autographer
Автограф на детском лбу
On top of Saturn, I'm sending shots from a rocket blaster
На вершине Сатурна я посылаю выстрелы из ракетного бластера
Believe me this is where geniuses live
Поверьте мне, именно здесь живут гении
It's Most Dope, we holier than all of Jesus' kids
Это самая большая дурь, мы святее всех детей Иисуса.
But we speaking in heathens
Но мы говорим на языке язычников
And all of these Even Stevens
И все это, даже Стивенс
Who don't need a reason
Которым не нужна причина
Just want a bitch they can feed with semen
Просто хочу сучку, которую они могли бы накормить спермой
No need for sleeping
Нет необходимости спать
Cheeba gon' keep me dreaming
Чиба заставит меня мечтать
I'm faded
Я поблекла
Been in Cali' a lil' too long, it got me jaded
Я слишком долго пробыл в Кали, и это меня утомило.
Hit Japan and I'm instagram camera shy, Samurais
Попал в Японию, а я стесняюсь камеры в Instagram, самураи
Fucking up a Jam beat
Испортил джем-бит
Teach you how to vandalize
Научу тебя, как совершать акты вандализма
The bandana-santana tied
Повязанная бандана-Сантана
The sound amplified screams on Kennywood's Steel Phantom ride
Звук усиливал крики во время поездки Кеннивуда на стальном фантоме
My pockets fat I'm still looking for some pants my size
У меня пухлые карманы, я все еще ищу брюки своего размера.
They over-analyze everything I fantasize
Они чрезмерно анализируют все, о чем я фантазирую
We could have a conversation, we could pantomime
Мы могли бы поговорить, мы могли бы изобразить пантомиму
Girl you could come a little closer put your hand in mine
Девочка, ты могла бы подойти немного ближе, вложить свою руку в мою.
This life a prison, it's time to set you free
Эта жизнь - тюрьма, пришло время освободить тебя.
Watching movies in silence describing what I see, uh
Смотрю фильмы в тишине, описывая то, что я вижу, э-э-э
Bitches stay hating
Сучки продолжают ненавидеть
This is claymation
Это клеймение
Fucked up, get away that's a vacation
Облажался, убирайся отсюда, это отпуск.
Want to get paid, who doesn't though?
Хотите получать деньги, а кто этого не хочет?
I'ma be a ghost, take a Polaroid
Я буду призраком, сделай полароидный снимок.
Bitches stay hating
Сучки продолжают ненавидеть
This is claymation
Это клеймение
Fucked up, get away that's a vacation
Облажался, убирайся отсюда, это отпуск.
Want to get paid, who doesn't though?
Хотите получать деньги, а кто этого не хочет?
I'ma be a ghost, take a Polaroid picture
Я буду призраком, сфотографируйся полароидом.





Writer(s): Eric Dan, Malcolm Mccormick, Jeremy Kulousek, Leonard Moore, Zachary Vaughan


Attention! Feel free to leave feedback.