Mac Miller - 15 I Need A Dollar Feat Mac Miller - translation of the lyrics into German




15 I Need A Dollar Feat Mac Miller
15 Ich Brauche Einen Dollar Feat Mac Miller
I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Well I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Also, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Said I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Sagte, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
If I share with you my story, would you share your dollar with me
Wenn ich meine Geschichte mit dir teile, würdest du deinen Dollar mit mir teilen?
You see I'm broke, I'm not tryna brag
Du siehst, ich bin pleite, ich will nicht angeben
About money, cars, hoes, jewelry and swag
Mit Geld, Autos, Frauen, Schmuck und Swag
About to be the first dude with the game in the bag
Ich bin kurz davor, der erste Typ zu sein, der das Spiel in der Tasche hat
Who still lives home with his mom and his dad
Der immer noch zu Hause bei seiner Mutter und seinem Vater wohnt
Screw takin' a cab, I'll save my dough
Scheiß aufs Taxi nehmen, ich spare mein Geld
And get to joggin', yeah my funds are that low
Und fange an zu joggen, ja, meine Finanzen sind so niedrig
My car's dented up with some dirty ass rims
Mein Auto ist verbeult mit ein paar dreckigen Felgen
My left headlight is duct-taped in
Mein linker Scheinwerfer ist mit Klebeband befestigt
You think I'm jokin'? I wish
Du denkst, ich mache Witze? Ich wünschte
But I've also accepted the fact life is a bitch
Aber ich habe auch akzeptiert, dass das Leben eine Schlampe ist
And I ain't here to complain
Und ich bin nicht hier, um mich zu beschweren
Yo I'm just sayin' that uh I'll take your dollar even if it's change
Yo, ich sage nur, dass äh, ich deinen Dollar nehme, auch wenn es Kleingeld ist
Cause I've given you nothin' but free music
Denn ich habe dir nichts als kostenlose Musik gegeben
When I do release an album you can buy, please do it
Wenn ich ein Album veröffentliche, das du kaufen kannst, bitte tu es
Now there's a fan base followin' this character
Jetzt gibt es eine Fangemeinde, die diesem Charakter folgt
About to show the world how to make it in America
Ich zeige der Welt, wie man es in Amerika schafft
I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Well I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Also, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Said I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Sagte, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
If I share with you my story, would you share your dollar with me
Wenn ich meine Geschichte mit dir teile, würdest du deinen Dollar mit mir teilen?
You see it don't matter, nationwide everybody heard of me
Du siehst, es ist egal, landesweit hat jeder von mir gehört
Cause my wallet still lacks American currency
Weil meinem Geldbeutel immer noch amerikanische Währung fehlt
Dudes be like "Yo you're not broke son; you're famous"
Typen sagen: "Yo, du bist nicht pleite, mein Freund; du bist berühmt"
Huh, and I'm still unsigned you ignoramus
Huh, und ich bin immer noch ohne Vertrag, du Ignorant
Boston's makin' money like Billy Costigan
Boston macht Geld wie Billy Costigan
While Webby's in CT grindin' for Washingtons
Während Webby in CT für Washingtons schuftet
But it's straight yo, I'm havin' a great time
Aber es ist okay, yo, ich habe eine tolle Zeit
And I realize some of these things take time
Und ich weiß, dass manche Dinge Zeit brauchen
But I put out more hits than A-Rod
Aber ich habe mehr Hits als A-Rod
And gotta work a seven-dollar an hour day job
Und muss einen sieben Dollar Stundenlohn Job machen
Don't have the money, but I have the skills
Ich habe nicht das Geld, aber ich habe die Fähigkeiten
And respect that's worth more on the real, I'm the real deal
Und Respekt, der in echt mehr wert ist, ich bin der Echte, ich bin das wahre Geschäft.
Soon enough I'll have my fill and pay off all these late lawyer bills
Bald werde ich genug haben und all diese späten Anwaltsrechnungen bezahlen
About to have a mil in the stash, for real it's a fact
Ich werde bald eine Million auf der hohen Kante haben, wirklich, das ist Fakt
Need bills to the max, TiVo bring it back
Brauche Scheine bis zum Maximum, TiVo, bring es zurück
I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Well I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Also, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Said I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Sagte, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
If I share with you my story, would you share your dollar with me
Wenn ich meine Geschichte mit dir teile, würdest du deinen Dollar mit mir teilen?
Eh, Webby I got you bro
Eh, Webby, ich hab dich, Bruder
Pittsburg in this bitch, Mac Miller
Pittsburg in dieser Schlampe, Mac Miller
Aight look, I start my name with a capital "M"
Okay, schau, ich beginne meinen Namen mit einem großen "M"
You missed the start of the show, but you catchin' the end
Du hast den Anfang der Show verpasst, aber du erwischst das Ende
MC's up in my cypher, come and show me love
MCs in meiner Cypher, kommt und zeigt mir Liebe
Say, "Mac look at you kid, you really growin' up"
Sagt: "Mac, schau dich an, Junge, du wirst wirklich erwachsen"
Before I ever had a video to look at
Bevor ich jemals ein Video zum Anschauen hatte
A bunch of weed and mixtapes fillin' up my book bag
Ein Haufen Gras und Mixtapes füllen meinen Rucksack
Doin' it, feelin' it, keepin' it real
Ich mach's, fühl's, bleib' echt
One in a million, needin' a feel
Einer von einer Million, der ein Gefühl braucht
Bringin' the stage, whippin' em aways
Bring' die Bühne, peitsch' sie weg
Kid be livin' in the City of Steel
Junge lebt in der Stadt aus Stahl
There's a hundred billion rappers in the world
Es gibt hundert Milliarden Rapper auf der Welt
Yeah I'm one of many, get this money better understand me
Ja, ich bin einer von vielen, verdien dieses Geld, versteh mich besser
No plan B, bitches no panties
Kein Plan B, Schlampen, keine Höschen
Bunch of hoes tryna Facebook fan me
Ein Haufen Frauen, die versuchen, mich auf Facebook als Fan zu gewinnen
Platinum record, I get a Grammy
Platin-Platte, ich bekomme einen Grammy
California Kush and parties in Miami
California Kush und Partys in Miami
Got the game by the titty, she my nanny
Ich hab das Spiel an der Zitze, sie ist mein Kindermädchen
Thumbs up motherfucker, aha
Daumen hoch, Mistkerl, aha
I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Well I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Also, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
Said I need a dollar, dollar, a dollar is what I need
Sagte, ich brauche einen Dollar, Dollar, ein Dollar ist, was ich brauche
If I share with you my story, would you share your dollar with me
Wenn ich meine Geschichte mit dir teile, würdest du deinen Dollar mit mir teilen?






Attention! Feel free to leave feedback.