Mac Miller - Bird Call - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Miller - Bird Call




Quack, quack
Кря кря
Uh
Эм-м-м
Uh-huh
Ага
Uh
Эм-м-м
I'm chillin' for an hour, smokin' weed, watchin' Worldstar
Я расслабляюсь в течение часа, курю травку, смотрю Worldstar
Benz in the garage, probably gotta drive your girl car (ooh)
Бенц в гараже, наверное, должен водить машину твоей девушки (ооо)
You ain't a rapper if my homies never heard y'all
Ты не рэпер, если мои кореши никогда тебя не слышали
I just spit a punchline, smile then they bird call (brr)
Я просто плюю изюминку, улыбаюсь, а потом они кричат (брр)
Hit your sister in the face with a Nerf ball (ouch)
Ударь свою сестру по лицу мячом Nerf (ай)
Dealin' with some shit that really don't concern y'all (nah)
Имеешь дело с каким-то дерьмом, которое на самом деле тебя не касается (нет)
Punch a fan if he get a fuckin' word wrong
Ударь фаната, если он поймет слово неправильно
Wavy, givin' you some shit that you can surf on (surf on)
Волнистый, даю тебе немного дерьма, по которому ты можешь заниматься серфингом (серфингом)
Findin' me a bitch I can swerve on (swerve on)
Найди мне суку, на которую я могу свернуть (свернуть)
Frank Thomas, homie 'bout to put the hurt on (hurt on)
Фрэнк Томас, друг, я собираюсь причинить боль (боль)
Your bitch a night light, in bed she turned on
Твоя сука ночник, в постели она включилась
Roll some weed, tell her burn one, burn one
Бросьте немного сорняков, скажите ей сжечь одну, сжечь одну
Burn one, burn one, burn one, burn one (burn one)
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один (сжечь один)
Burn one, burn one, burn one, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один
Burn one, burn one, burn one, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один
Burn one, burn one, burn one, burn one (yeah)
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один (Да)
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Yeah
Ага
I used to give a fuck about success
Я имел обыкновение трахаться с успехом
Now I just want to see Mila Kunis undress (yep)
Теперь я просто хочу увидеть, как Мила Кунис раздевается (ага)
Hope she down for butt sex (yep) it would be a cum fest (yep)
Надеюсь, она готова к сексу в жопу (да), это будет праздник спермы (да)
Uh, sorry, that's some shit I had to confess (uh-huh)
Э-э, извините, это какое-то дерьмо, в котором я должен был признаться (ага)
Crazy-ass bitch doing 911 threats
Сумасшедшая сука делает 911 угроз
Came in the game smokin' Newport hundreds
Пришел в игру, курил сотни Ньюпорта
Now I'm at the top and the crown fit, gold on my outfit
Теперь я на вершине, и корона подходит, золото на моем наряде.
Surrounded by this pussy, I'ma drown in (drown in)
Окруженный этой киской, я утону (утону)
You got that wet pack, bitch come and gimme that (come and gimme that)
У тебя есть этот мокрый пакет, сука, приди и дай мне это (приди и дай мне это)
You know, we wanna know where them titties at (where the titties at?)
Знаешь, мы хотим знать, где их сиськи (где сиськи?)
Got 'em gassed, they be askin' what I'm cookin' with
Их отравили газом, они спрашивают, что я готовлю
Have your little brother ask your moms what a pussy is (uh)
Пусть твой младший брат спросит у мамы, что такое киска (э-э)
Corruption, stuntin' at the function
Коррупция, трюки на работе
Your girl pussy smell like Sour Cream and Onion
Киска твоей девушки пахнет сметаной и луком
Pay attention, you gon' learn somethin'
Обрати внимание, ты кое-чему научишься
Roll that weed up, burn one
Сверните этот сорняк, сожгите один
Burn one, burn one, burn one, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один
Burn one, burn one, burn one, burn one (uh)
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один (э-э)
Burn one, burn one, burn one, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один
Burn one, burn one, burn one, burn one (woo)
Сжечь один, сжечь один, сжечь один, сжечь один (Ву)
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Burn one, burn one, burn, burn, burn one
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один
Burn one, burn one, burn, burn, burn one (I think I fucked it up again, but whatever)
Сжечь один, сжечь один, сжечь, сжечь, сжечь один (думаю, я снова облажался, но что угодно)





Writer(s): MICHAEL VOLPE, MALCOLM MCCORMICK


Attention! Feel free to leave feedback.