Lyrics and translation Mac Miller - I'll Be There (feat. Phonte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine
or
rain,
I′ll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом.
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
или
плохие
времена
я
буду
рядом.
Sunshine
or
rain,
I′ll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом.
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
или
плохие
времена
я
буду
рядом.
See
I
was
6 years
old
with
a
dream,
when
my
mums
told
me
I
can
do
anything
Видишь
ли,
мне
было
6 лет
с
мечтой,
когда
мои
мамы
сказали
мне,
что
я
могу
делать
все,
что
угодно.
Said
she'd
be
there
forever,
no
matter
what′s
the
weather
Она
сказала,
что
будет
там
вечно,
неважно,
какая
погода.
She′d
always
have
my
back
even
when
we
weren't
together
Она
всегда
прикрывала
меня,
даже
когда
мы
не
были
вместе.
And
I
took
her
for
granted,
thought
I
had
a
plan
И
я
принял
ее
как
должное,
думал,
что
у
меня
есть
план.
This
a
different
generation,
I
don′t
think
you'd
understand
Это
другое
поколение,
не
думаю,
что
ты
поймешь.
In
the
quest
to
be
a
man,
you
start
to
learn
you
need
your
family
В
стремлении
быть
мужчиной,
ты
начинаешь
учиться,
тебе
нужна
твоя
семья.
It
wasn′t
for
them,
I'd
be
way
closer
to
insanity
Это
было
не
для
них,
я
был
бы
гораздо
ближе
к
безумию.
It
ain′t
about
the
vanity,
think
bout
what's
important
Дело
не
в
тщеславии,
подумай
о
том,
что
важно.
The
reason
I
was
6 years
old
rocking
some
Jordans
Причина,
по
которой
мне
было
6 лет,
- зажигать
с
Джорданами.
The
reason
I
had
food,
my
own
damn
room
Причина,
по
которой
у
меня
была
еда,
моя
чертова
комната.
A
TV
and
a
living
room
to
watch
my
cartoons
Телевизор
и
гостиная,
чтобы
посмотреть
мои
мультфильмы.
I
just
hope
she
know
I
love
her,
the
World's
best
mother
Я
просто
надеюсь,
что
она
знает,
что
я
люблю
ее,
лучшую
мать
в
мире.
Yeah
ain′t
fair,
so
I′m
a
take
care
of
her
and
her
gray
hair
Да,
это
несправедливо,
так
что
я
позабочусь
о
ней
и
ее
седых
волосах.
When
I
get
rich,
I'll
have
her
living
how
she
should
be
Когда
я
разбогатею,
я
заставлю
ее
жить
так,
как
она
должна
быть.
No
stress,
no
worries,
you
can
call
me
cause
it′s
Никаких
стрессов,
никаких
забот,
можешь
позвонить
мне,
потому
что...
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом.
For
the
good
times
or
bad,
I′ll
be
there
В
хорошие
или
плохие
времена
я
буду
рядом.
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом.
For
the
good
times
or
bad,
I′ll
be
there
В
хорошие
или
плохие
времена
я
буду
рядом.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Dear
mama,
please
don't
start
to
cry
Дорогая
Мама,
пожалуйста,
не
начинай
плакать.
You
the
reason
I'm
alive
how
these
years
have
gone
by
Ты-причина,
по
которой
я
жив,
как
прошли
эти
годы.
You
were
there
when
I
was
on
my
first
bike
riding
in
the
street
Ты
была
там,
когда
я
впервые
катался
на
велосипеде
по
улице.
That
delivery
truck
almost
ran
right
over
me
Этот
грузовик
почти
переехал
меня.
You
were
at
my
games
when
I
was
sitting
on
the
bench
Ты
был
на
моих
играх,
когда
я
сидела
на
скамейке.
When
I
skipped
school,
you
lied
saying
I
was
home
sick
Когда
я
прогуливал
школу,
ты
лгал,
говоря,
что
я
болен
дома.
Had
my
back
before
I
had
my
own
Я
прикрывал
свою
спину,
пока
не
обрел
свою.
I
know
I′m
always
welcome
when
I′m
back
at
home
Я
знаю,
мне
всегда
рады,
когда
я
возвращаюсь
домой.
I
just
wanna
bring
you
out
on
stage
to
get
a
standing
ovation
Я
просто
хочу
пригласить
тебя
на
сцену,
чтобы
аплодировать
стоя.
All
the
work
you
did
to
make
my
life
feel
like
a
vacation
Все,
что
ты
сделал,
чтобы
моя
жизнь
была
похожа
на
отпуск.
If
you
have
your
moms,
you
better
treat
her
right
Если
у
тебя
есть
мамочки,
лучше
обращайся
с
ней
правильно.
Call
her
up,
say
"wassup"
before
you
sleep
tonight
Позвони
ей,
скажи
"вассап"
перед
сном.
Tell
her
you
love
her
and
thank
her
for
what
she
did
Скажи
ей,
что
любишь
ее,
и
поблагодари
ее
за
то,
что
она
сделала.
You
may
be
grown
now
but
remember
being
a
kid
when
she
fed
you,
shit
Может,
ты
и
повзрослел,
но
помни,
что
был
ребенком,
когда
она
кормила
тебя.
You
were
her
baby,
so
find
out
what
she
doing
lately,
uh
Ты
был
ее
ребенком,
так
что
узнай,
чем
она
занималась
в
последнее
время.
I
wanna
tell
you
momma
Я
хочу
сказать
тебе,
мама...
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом.
For
the
good
times
or
bad,
I′ll
be
there
В
хорошие
или
плохие
времена
я
буду
рядом.
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом.
For
the
good
times
or
bad,
I′ll
be
there
В
хорошие
или
плохие
времена
я
буду
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNSON DONALD RAY, ROY KENNETH JACQUE, MCCORMICK MALCOLM
Attention! Feel free to leave feedback.