Lyrics and translation Mac Miller - Just a Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
either
hate
or
they
on
your
side
Они
либо
ненавидят,
либо
на
вашей
стороне
Fuck
it,
we
ridin'
(fuck
it,
we
ridin')
К
черту
все,
мы
едем
(к
черту
все,
мы
едем)
Playin'
games
just
to
ease
your
mind
Играю
в
игры
просто
для
того,
чтобы
успокоить
свой
разум.
Damn,
I'm
high
(damn,
I'm
high)
Черт,
я
под
кайфом
(черт,
я
под
кайфом)
And
I
know
(I
know)
that
they
(that
they)
never
understand
И
я
знаю
(я
знаю),
что
они
(что
они)
никогда
не
поймут
'Cause
I'm
just
a
kid,
but
they
tell
me
I'm
the
man
Потому
что
я
всего
лишь
ребенок,
но
они
говорят
мне,
что
я
мужчина.
(Hey,
hey)
hey
(Эй,
эй)
эй
I
be
goofy,
kind
of
funny,
actin'
stupid,
but
they
love
me
Я
бестолковый,
отчасти
забавный,
веду
себя
глупо,
но
они
любят
меня
We
don't
do
it
for
the
money,
just
some
food
up
in
my
tummy
Мы
делаем
это
не
ради
денег,
просто
немного
еды
у
меня
в
животе
Feelin'
cool,
livin'
great,
in
the
mood,
tryna
sway
Чувствую
себя
круто,
живу
отлично,
в
настроении,
пытаюсь
раскачаться
Ice
cubes
in
my
drink,
never
doin'
what
they
say
Кубики
льда
в
моем
напитке,
никогда
не
делаю
то,
что
они
говорят.
They
some
losers
full
of
hate,
the
nuisance
gettin'
cake
Они
какие-то
неудачники,
полные
ненависти,
доставляющие
неприятности.
What
I'm
doin'
every
day,
probably
ruin
all
your
game
То,
что
я
делаю
каждый
день,
вероятно,
испортит
всю
твою
игру
Got
some
brand-new
clothes,
fresh,
right
out
the
package
Купила
кое-какую
совершенно
новую
одежду,
свежую,
прямо
из
упаковки
The
moon
lookin'
like
I
could
reach
right
up
and
grab
it
Луна
выглядит
так,
словно
я
мог
бы
протянуть
руку
и
схватить
ее.
So
close
to
the
sky,
I'm
high
Так
близко
к
небу,
что
я
под
кайфом
Was
a
youngin'
who
would
hope
to
be
fly,
oh
my
Был
юнцом,
который
надеялся
стать
летчиком,
о
боже
God,
now
I'm
everywhere
with
my
squad
Боже,
теперь
я
повсюду
со
своей
командой
When
I
spit
a
rhyme,
they
applaud
Когда
я
произношу
стишок,
они
аплодируют
And
I
say,
"Thank
you,
thank
you,
you're
far
too
kind"
И
я
говорю:
"Спасибо
вам,
спасибо,
вы
слишком
добры".
You
heard
everybody's
music,
but
wait
'til
you
hear
mine
Ты
слышал
музыку
каждого,
но
подожди,
пока
не
услышишь
мою
They
either
hate
or
they
on
your
side
Они
либо
ненавидят,
либо
на
вашей
стороне
Fuck
it,
we
ridin'
(fuck
it,
we
ridin')
К
черту
все,
мы
едем
(к
черту
все,
мы
едем)
Playin'
games
just
to
ease
your
mind
Играю
в
игры
просто
для
того,
чтобы
успокоить
свой
разум.
Damn,
I'm
high
(damn,
I'm
high)
Черт,
я
под
кайфом
(черт,
я
под
кайфом)
And
I
know
(I
know)
that
they
(that
they)
never
understand
И
я
знаю
(я
знаю),
что
они
(что
они)
никогда
не
поймут
'Cause
I'm
just
a
kid,
but
they
tell
me
I'm
the
man
Потому
что
я
всего
лишь
ребенок,
но
они
говорят
мне,
что
я
мужчина.
If
you
know
me,
you
are
hatin',
listen,
homie,
I've
been
waitin'
Если
ты
меня
знаешь,
ты
ненавидишь,
послушай,
братан,
я
ждал
For
a
golden
opportunity
to
know
that
I'ma
make
it
За
прекрасную
возможность
узнать,
что
у
меня
все
получится
Where
I'm
goin',
I
could
take
it,
went
from
flowin'
in
the
basement
Туда,
куда
я
направляюсь,
я
мог
бы
это
вынести,
начав
с
потока
в
подвале.
To
shows
in
all
stages,
on
the
road
to
different
places
На
концерты
на
всех
этапах,
по
дороге
в
разные
места
Got
they
thumbs
in
the
air,
smile
on
they
faces
Они
поднимают
большие
пальцы
вверх,
на
их
лицах
улыбка
Fans
with
grey
hair
and
fans
rockin'
braces
Фанаты
с
седыми
волосами
и
фанаты,
качающие
подтяжками
Fans
who
be
buyin'
me
drinks
to
get
me
wasted
Фанаты,
которые
покупают
мне
выпивку,
чтобы
напоить
меня
Groupie
hoes,
thirsty
as
hell
and
wanna
taste
it,
heh
Шлюшки-фанатки,
испытывающие
адскую
жажду
и
желающие
попробовать
это
на
вкус,
хех
See,
this
life
even
shocks
me
Видишь
ли,
эта
жизнь
даже
меня
шокирует
I
got
some
people
on
my
nuts,
call
'em
jockey
У
меня
есть
несколько
человек
на
примете,
зовите
их
жокеем
And
I
ain't
even
gettin'
cocky
И
я
даже
не
становлюсь
самоуверенным
But
if
you
hatin',
I'ma
tell
you
this,
"Watch
me
Но
если
ты
ненавидишь,
я
скажу
тебе
вот
что:
"Смотри
на
меня
'Bout
to
do
somethin'
amazin',
bro"
Собираюсь
сделать
что-нибудь
потрясающее,
братан"
World
changin',
my
brain
got
a
gang
of
flows
Мир
меняется,
в
моем
мозгу
происходит
множество
изменений.
And
this
for
those
who
always
came
to
shows
И
это
для
тех,
кто
всегда
приходил
на
концерты
And
who
were
still
by
my
side
with
no
bank
to
blow,
whoa
И
которые
все
еще
были
рядом
со
мной,
не
имея
возможности
взорвать
банк,
ого
They
either
hate
or
they
on
your
side
Они
либо
ненавидят,
либо
на
вашей
стороне
Fuck
it,
we
ridin'
(fuck
it,
we
ridin')
К
черту
все,
мы
едем
(к
черту
все,
мы
едем)
Playin'
games
just
to
ease
your
mind
Играю
в
игры
просто
для
того,
чтобы
успокоить
свой
разум.
Damn,
I'm
high
(damn,
I'm
high)
Черт,
я
под
кайфом
(черт,
я
под
кайфом)
And
I
know
(I
know)
that
they
(that
they)
never
understand
И
я
знаю
(я
знаю),
что
они
(что
они)
никогда
не
поймут
'Cause
I'm
just
a
kid,
but
they
tell
me
I'm
the
man
Потому
что
я
всего
лишь
ребенок,
но
они
говорят
мне,
что
я
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.