Mac Miller - Rick's Piano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Miller - Rick's Piano




Rick's Piano
Пианино Рика
Uh, Josh (yes?)
Э-э, Джош (да?)
Knock, knock (who's there?)
Тук-тук (кто там?)
Rick Rubin (Rick Rubin who?)
Рик Рубин (Рик Рубин кто?)
Rick Rubin's piano (ay), alright (yes)
Пианино Рика Рубина (эй), ладно (да)
Enough fuckin' around (okay)
Хватит валять дурака (хорошо)
Yeah
Ага
Yeah (yeah, yeah), wake up (wake up)
Да (да, да), проснись (проснись)
Open up your eyes, I told you wake up (wake up)
Открой свои глаза, я сказал, проснись (проснись)
All of y'all are still bitches, but
Вы все еще стервы, но
A smile just in place of your makeup (your makeup)
Улыбка вместо макияжа (твоего макияжа)
The best is yet to come (yeah)
Лучшее еще впереди (да)
(What?) Yeah (what?)
(Что?) Да (что?)
E.T.'s not dead, he's just a little bit faded
Инопланетянин не умер, он просто немного уставший
Please don't give me any credit, that's how people get jaded
Пожалуйста, не хвали меня, так люди становятся избалованными
Please don't nod your head, and please don't tell me I made it
Пожалуйста, не кивай головой и, пожалуйста, не говори мне, что я добился успеха
'Cause people start to get worse once they think they the greatest (the greatest; be patient)
Потому что люди начинают портиться, когда думают, что они самые лучшие (самые лучшие; будь терпелива)
The best is yet to come (the best is yet to come), yeah (yeah)
Лучшее еще впереди (лучшее еще впереди), да (да)
I told her, "It get better soon"
Я сказал ей: "Скоро все наладится"
I probably shoulda told her when she was in a better mood
Наверное, мне следовало сказать ей это, когда у нее было настроение получше
She lookin' at me like, "Anyone, except for you"
Она смотрит на меня так, будто говорит: "Кто угодно, только не ты"
I had to go to California, she wished that I never moved
Мне пришлось уехать в Калифорнию, она хотела, чтобы я никогда не переезжал
Said, "Baby, the best is yet to come," yeah (the best is yet to come)
Сказал: "Детка, лучшее еще впереди", да (лучшее еще впереди)
I wonder if the blind mice even wanna see
Интересно, хотят ли слепые мыши видеть
I wonder if a deaf father ever hear his daughter scream (scream)
Интересно, слышал ли когда-нибудь глухой отец крик своей дочери (крик)
Is there a Heaven? Can you see the god in me? I don't know, probably
Есть ли рай? Видишь ли ты во мне бога? Я не знаю, наверное
But for now we'll keep waitin' (waitin')
Но пока мы будем ждать (ждать)
'Cause (the best is yet to come), yeah (the best is yet to come)
Потому что (лучшее еще впереди), да (лучшее еще впереди)
And, I wonder if the truth come with a song
И мне интересно, придет ли правда с песней
And if it do, will we ever get to sing along?
И если да, то сможем ли мы когда-нибудь подпевать?
Spend her paycheck on that lingerie, she scared to put it on
Она потратила свою зарплату на это белье, но боится его надеть
She never let her boyfriend see her in a thong, but
Она никогда не позволяла своему парню видеть ее в стрингах, но
The best is yet to come (the best is yet to come)
Лучшее еще впереди (лучшее еще впереди)
I shot myself on my birthday, fell into the ocean
Я выстрелил в себя в свой день рождения, упал в океан
Listened to their voices, I was lost in the commotion
Слушал их голоса, я потерялся в суматохе
None of us are chosen, I forgive 'em for their ignorance, but
Никто из нас не избран, я прощаю им их невежество, но
What's a man gotta do for a little bliss? (Fuck the future)
Что должен сделать мужчина для небольшого блаженства? черту будущее)
The best is yet to come (the best is yet to come)
Лучшее еще впереди (лучшее еще впереди)
What does death feel like?
Каково это - смерть?
What does, what does death feel like? Oh, oh my God
Каково это, каково это - смерть? О, о, боже мой
What does death feel like?
Каково это - смерть?
I wonder, what does death feel like? Oh my, my God
Мне интересно, каково это - смерть? О, боже мой
What does death feel like?
Каково это - смерть?
What does, what does death feel like? (Oh) yeah
Каково это, каково это - смерть? (О) да
Why does death steal life?
Почему смерть крадет жизнь?
Why does, why does death steal life? Oh, oh my God
Почему, почему смерть крадет жизнь? О, о, боже мой
Why does death steal life?
Почему смерть крадет жизнь?
Why does, why does death steal life? Oh my, my God
Почему, почему смерть крадет жизнь? О, боже мой
Why does death steal light?
Почему смерть крадет свет?
Why does, why does death steal light? Oh my God
Почему, почему смерть крадет свет? О, боже мой
Oh my God, oh my God, oh my God
О, боже мой, о, боже мой, о, боже мой
Oh my God, oh my God, oh, oh, my, my
О, боже мой, о, боже мой, о, о, мой, мой
Oh my God, oh my God, oh my God
О, боже мой, о, боже мой, о, боже мой
Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
О, о, о, да, да, да
Oh my God, oh my God, oh my God
О, боже мой, о, боже мой, о, боже мой
My, my, my, my, my
Мой, мой, мой, мой, мой





Writer(s): Dylan Rectenwald, Malcolm Mccormick, Stephen Bruner


Attention! Feel free to leave feedback.