Lyrics and translation Mac Miller - It Just Doesn’t Matter
They've
got
the
best
equipment
that
money
can
buy
У
них
лучшее
оборудование,
которое
можно
купить
за
деньги
Hell,
every
team
they're
sending
over
here
has
their
own
personal
masseuse
Черт
возьми,
у
каждой
команды,
которую
они
посылают
сюда,
есть
свой
личный
массажист
Not
masseur,
masseuse
Не
массажист,
а
массажистка
But,
it
doesn't
matter!
Но
это
не
имеет
значения!
Do
you
know
that
every
Mohawk
competitor
has
electrocardiogram
Знаете
ли
вы,
что
у
каждого
участника
соревнований
по
ирокезу
есть
электрокардиограмма
Blood
and
urine
tests,
every
48
hours,
to
see
if
there's
any
change
in
his
physical
condition?
Анализы
крови
и
мочи
каждые
48
часов,
чтобы
определить,
есть
ли
какие-либо
изменения
в
его
физическом
состоянии?
Do
you
know
that
they
use
the
most
sophisticated
training
methods
from
the
Soviet
Union
Знаете
ли
вы,
что
они
используют
самые
изощренные
методы
обучения,
унаследованные
от
Советского
Союза
East
and
West
Germany,
and
the
newest
Olympic
power,
Trinidad
& Tobago?
Восточная
и
Западная
Германия,
а
также
новейшая
олимпийская
держава
Тринидад
и
Тобаго?
But
it
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Но
это
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
I
tell
you,
it
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Говорю
тебе,
это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
It
just
doesn't
matter!
It
just
doesn't
matter!
Это
просто
не
имеет
значения!
Это
просто
не
имеет
значения!
Even
if
we
win,
if
we
win,
ha!
Even
if
we
win!
Даже
если
мы
победим,
если
мы
победим,
ха!
Даже
если
мы
победим!
Even
if
we
play
so
far
over
our
heads
that
our
noses
bleed
for
a
week
to
ten
days
Даже
если
мы
играем
так,
что
у
нас
из
носа
идет
кровь
от
недели
до
десяти
дней
Even
if
God
in
Heaven
above
comes
down
and
points
his
hand
at
our
side
of
the
field
Даже
если
Бог
на
Небесах
спустится
и
укажет
своей
рукой
на
нашу
сторону
поля.
Even
if
every
man,
woman,
and
child
held
hands
together
and
prayed
for
us
to
win
Даже
если
бы
все
мужчины,
женщины
и
дети
держались
за
руки
и
молились
за
нашу
победу
It
just
wouldn't
matter!
Это
просто
не
имело
бы
значения!
Jumping
out
the
Camino,
just
left
the
gas
station,
smell
like
Hot
Cheetos
(Hot
Cheetos)
Выпрыгиваю
из
"Камино",
только
что
отъехал
от
заправки,
пахну
горячими
Читос
(Hot
Cheetos)
Recording
soft-core
on
her
Tivo,
ma,
the
meatloaf
Записывает
софт-кор
на
свой
Tivo,
ma,
the
meatloaf
Re-smoke,
got
a
vegan
bitch
in
the
Peace
Corp
Перекуриваю,
у
меня
есть
сучка-веганка
в
"Корпорации
мира".
All
she
ever
do
is
ask
me
what
I
eat
meat
for
Все,
что
она
когда-либо
делала,
это
спрашивала
меня,
для
чего
я
ем
мясо
Hold
up,
pause,
always
over
the
quota
Задержка,
пауза,
всегда
сверх
установленной
нормы
Boss,
wake
up
in
Polo,
sleep
in
Lacoste
Босс,
просыпайся
в
Поло,
спи
в
Лакосте
Travel
across
the
world,
but
that
didn't
phase
me
Путешествовал
по
всему
миру,
но
это
меня
не
остановило
Couple
people
that
I
know
that
happen
to
play
me
Пара
моих
знакомых,
которые
случайно
сыграли
меня
Once
they
start
to
realize
that
I'm
actually
crazy
Как
только
они
начнут
понимать,
что
я
на
самом
деле
сумасшедший
Shit,
I'm
actually
crazy
Черт,
я
на
самом
деле
сумасшедший
Um,
and
Q's
phone
gettin'
blown
up
by
Lyor
Cohen,
Christian
Dior,
nothing
I'm
owning
Эм,
и
телефон
Кью
разрывается
от
Лайора
Коэна,
Кристиана
Диора,
ничего
из
того,
что
у
меня
есть.
Go
to
Hawaii,
fuck
with
Samoans,
get
faded
and
sleep
in
the
oceans
Езжай
на
Гавайи,
трахайся
с
самоанцами,
увядай
и
спи
в
океанах.
Keep
it
in
motion
Поддерживайте
его
в
движении
I'm
rolling,
yeah,
yeah,
yeah,
I'm
rolling
Я
катаюсь,
да,
да,
да,
я
катаюсь
Keep
it
in
motion,
I'm
rolling,
yeah
Продолжай
в
том
же
духе,
я
двигаюсь,
да
And
your
bitch
wearing
elbow
pads,
sell
her
pussy
over
Melrose
Ave
А
твоя
сучка
в
налокотниках
продает
свою
киску
на
Мелроуз-авеню
I've
been
to
hell
and
back
trying
to
get
attached
to
my
better
half
Я
побывал
в
аду
и
вернулся
обратно,
пытаясь
привязаться
к
своей
лучшей
половине
Never
that,
the
smiles
so
gone,
so
bring
the
coke
on
Никогда
такого
не
было,
улыбки
исчезли,
так
что
давай
кока-колу.
I'm
higher
than
Vol
tron,
with
a
bunch
of
gold
on
Я
выше
Вол
Трона,
у
меня
куча
золота
на
Caucasians
still
love
me
like
my
name
was
Michael
Bolton
Кавказцы
все
еще
любят
меня
так,
как
будто
меня
звали
Майкл
Болтон
Hold
on,
do
you
fuckin'
dirty
like
the
soap
gone
Погоди,
ты,
блядь,
грязный,
как
будто
мыло
кончилось
Froze
on,
it's
bone
chilling,
colder
than
the
Pope's
secrets
Застыл,
это
леденит
до
костей,
холоднее,
чем
секреты
папы
Римского.
Older
than
Capone's
demons,
coming
from
a
place
where
there
was
no
Jesus
Старше,
чем
демоны
Капоне,
пришедшие
из
места,
где
не
было
Иисуса
Walking
behemoth,
I
increase
the
Feces
Ходячий
бегемот,
я
увеличиваю
количество
кала
'Cause
shit
real,
fly
into
your
windshield
and
get
killed
buggin'
out,
had
it
all,
I'm
nothing
now
Потому
что
дерьмо
настоящее,
влетаю
в
твое
лобовое
стекло
и
убиваюсь
насмерть,
у
меня
было
все,
теперь
я
ничто.
I
just
gave
it
away,
fuck
a
label,
Cain
and
Abel,
put
a
name
to
a
face
Я
просто
отдал
это,
к
черту
ярлык,
Каин
и
Авель,
придумайте
имя
для
лица
I
bust
your
speakers
with
some
bullshit
rap
Я
разбил
твои
колонки
каким-то
дерьмовым
рэпом
I'm
on
drugs,
all
my
new
shit
wack,
remember
that
Я
под
кайфом,
все
мое
новое
дерьмо
чокнутое,
помни
это
I
ain't
shit
but
a
fraud
(but
everyone
I
know
ain't
nothing
to
God)
Я
не
дерьмо,
а
мошенник
(но
все,
кого
я
знаю,
ничто
перед
Богом).
But
everyone
I
know
ain't
nothing
to
God
Но
все,
кого
я
знаю,
ничего
не
значат
для
Бога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Dan, Brent Reynolds, Malcolm Mccormick, Karl Jenkins, Dominic Angelella
Album
Faces
date of release
15-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.