Lyrics and translation Mac Roni - '89
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
year
was
89
Это
был
89-й
I
climbed
out
mama
pussy
they
Said
ya
boy
is
alive
Я
вылез
из
маминой
киски,
сказали,
твой
мальчик
жив
They
placed
me
in
her
arms
Они
вложили
меня
в
ее
руки
She
was
so
happy
she
cried
Она
была
так
счастлива,
что
плакала
She
said
you'll
always
be
mine
I'd
Never
thought
she'd
Она
сказала,
что
ты
всегда
будешь
моим,
я
никогда
не
думал,
что
она
The
year
was
89
Это
был
89-й
I
climbed
out
mama
pussy
they
Said
boy
is
alive
Я
вылез
из
маминой
киски,
сказали,
мальчик
жив
They
placed
me
in
her
arms
Они
вложили
меня
в
ее
руки
She
was
so
happy
she
cried
Она
была
так
счастлива,
что
плакала
She
said
you'll
always
be
mine
I'd
Never
thought
she
Она
сказала,
ты
всегда
будешь
моим,
я
никогда
не
думал,
что
она
Man
it's
rough
livin
Чувак,
жизнь
тяжелая
штука
I
can't
trust
feelins
Я
не
могу
доверять
чувствам
Never
touched
millions
Никогда
не
касался
миллионов
I
don't
love
bitches
Я
не
люблю
сук
Look
I'm
just
spillin
Слушай,
я
просто
изливаю
душу
How
I
feel
on
the
daily
Как
я
чувствую
себя
изо
дня
в
день
I'm
grateful
how
they
raised
me
Я
благодарен
за
то,
как
они
меня
воспитали
But
I
resent
that
they
made
me
Но
я
в
обиде,
что
они
меня
сделали
18
mama
left
me
В
18
лет
мама
оставила
меня
I
use
to
think
I
was
crazy
Раньше
я
думал,
что
я
сумасшедший
I
still
call
that
number
Я
до
сих
пор
звоню
по
этому
номеру
I
still
remember
that
summer
Я
до
сих
пор
помню
то
лето
Feel
like
they
took
something
From
me
Как
будто
они
что-то
забрали
у
меня
Feel
like
I
never
had
nothing
Как
будто
у
меня
никогда
ничего
не
было
I
really
have
everything
У
меня
действительно
есть
все
It's
hard
on
every
king
Это
тяжело
для
каждого
короля
I
had
some
scars
on
my
heart
У
меня
были
шрамы
на
сердце
Demons
attacking
my
mind
Демоны
атаковали
мой
разум
Had
to
subtract
certain
thoughts
that
wouldn't
add
to
my
grind
Пришлось
вычесть
определенные
мысли,
которые
не
способствовали
моей
работе
And
now
I
feel
like
it's
time
И
теперь
я
чувствую,
что
пришло
время
My
nigga
told
me
go
blind
Мой
ниггер
сказал
мне
ослепнуть
I'm
spazzin
out
on
you
niggas
Я
схожу
с
ума
на
вас,
ниггеры
I
have
no
doubt
ima
win
it
Я
не
сомневаюсь,
что
выиграю
это
I'm
goin
our
til
the
finish
like
Fuck
it
let's
get
it
Я
иду
до
конца,
как,
блядь,
давай
сделаем
это
The
war
is
won
in
the
mind
Война
выигрывается
в
уме
The
Battle
won
in
the
trenches
Битва
выиграна
в
окопах
Copy
cattin
man
what's
Happenin
we
can
get
it
crackin
Копируют
кошек,
чувак,
что
происходит,
мы
можем
заставить
это
трещать
Can't
even
look
on
social
media
everybody
actin
Не
могу
даже
смотреть
в
соцсетях,
все
притворяются
The
year
was
89
Это
был
89-й
I
climbed
out
mama
pussy
they
Said
ya
boy
is
alive
Я
вылез
из
маминой
киски,
сказали,
твой
мальчик
жив
They
placed
me
in
her
arms
Они
вложили
меня
в
ее
руки
She
was
so
happy
she
cried
Она
была
так
счастлива,
что
плакала
She
said
you'll
always
be
mine
I'd
Never
thought
she'd
Она
сказала,
что
ты
всегда
будешь
моим,
я
никогда
не
думал,
что
она
The
year
was
89
Это
был
89-й
I
climbed
out
mama
pussy
they
Said
boy
is
alive
Я
вылез
из
маминой
киски,
сказали,
мальчик
жив
They
placed
me
in
her
arms
Они
вложили
меня
в
ее
руки
She
was
so
happy
she
cried
Она
была
так
счастлива,
что
плакала
She
said
you'll
always
be
mine
I'd
Never
thought
she'd
Она
сказала,
ты
всегда
будешь
моим,
я
никогда
не
думал,
что
она
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Roney
Attention! Feel free to leave feedback.