Mac Tyer feat. Rim K - Toujours tarco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Tyer feat. Rim K - Toujours tarco




Toujours tarco
Всегда дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
Sportswear ou en star-co, on est toujours Tarco
В спортивках или при параде, мы все еще дерзкие
Je suis toujours Tarco
Я все еще дерзкий
Qui contrôle la ville, qui contrôle le 9.3?
Кто контролирует город, кто контролирует 9.3?
Tu me connais tu sais que je suce pas
Ты знаешь меня, ты знаешь, я не лох
Ne m'énerve pas j'ai peur que le coup parte
Не зли меня, боюсь, что пуля вылетит
Ne m'énerve pas j'ai peur que le coup parte
Не зли меня, боюсь, что пуля вылетит
Par ici la violence, par ici la police
Здесь насилие, здесь полиция
Ici, les 9 millimètres sont des choristes
Здесь 9-миллиметровые поют хором
Depuis le clash de ces 3 rappeurs, parait qu'on fait un métier à haut-risques
Со времен стычки этих трех рэперов, говорят, что у нас опасная профессия
Parait qu'on fait un métier à haut-risques
Говорят, что у нас опасная профессия
En vous voyant les mecs de rues, les vrais doivent mourir de rire
Глядя на вас, уличные парни, настоящие, должно быть, умирают со смеху
Je change pas d'écurie, normal qu'c'est la mienne mon industrie
Я не меняю команду, естественно, что это моя индустрия
J'enchaîne tuerie sur tuerie
Я совершаю убийство за убийством
Trop haut, mauvais parachutiste
Слишком высоко, плохой парашютист
Pourquoi subir la mauvaise humeur d'un juriste?
Зачем терпеть плохое настроение юриста?
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
Sportswear ou en star-co, on est toujours Tarco
В спортивках или при параде, мы все еще дерзкие
Je suis toujours Tarco
Я все еще дерзкий
Manipuler les armes, vendre de la drogue
Обращаться с оружием, продавать наркотики
Parce que c'est la misère on encule le proc'
Потому что это нищета, мы имеем прокурора
Parce que c'est la misère on encule le proc'
Потому что это нищета, мы имеем прокурора
Une paire de couilles s'cache pas dans une bouteille de prot's
Пара яиц не прячется в бутылке протеина
Tu chantes de la variet, je chante de la trap, be quiet, pas de strass et paillettes
Ты поешь попсу, я читаю трэп, молчи, никаких страз и блесток
Pas de Nabilla pas de Ayem
Никаких Набиллы, никаких Аем
J'entends la souffrance de mon 93 à fond dans ton Cayenne
Я слышу страдания моего 93-го на всю катушку в твоем Cayenne
Pourquoi tu suces ces footeux? Tu les respectes plus que ton père
Почему ты сосёшь этих футболистов? Ты уважаешь их больше, чем своего отца
Je respecte les mères, mais la tu mérites une rafale dans ta mère
Я уважаю матерей, но ты заслуживаешь очереди в твою мать
"On a fait ceci, on a fait cela, on à tout vécu" mais oui c'est ça!
"Мы сделали то, мы сделали это, мы пережили все", да, конечно!
Si tu mets ma voix dans Shazam, ton smartphone va te sortir une arme!
Если ты вставишь мой голос в Shazam, твой смартфон выдаст тебе оружие!
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
Sportswear ou en star-co, on est toujours Tarco
В спортивках или при параде, мы все еще дерзкие
Je suis toujours Tarco
Я все еще дерзкий
A Genève, j'ai forcé l'coffre
В Женеве я взломал сейф
On fait péter la Security Bank
Мы взрываем Security Bank
Les gosses de la rue, tous des cancres
Уличные детишки, все двоечники
On essuies la crosse, on remonte la pente
Мы протираем ствол, мы поднимаемся в гору
113 Clan, 113 Gang
113 Clan, 113 Gang
Tous mes billets sont tachetés d'encres
Все мои купюры испачканы краской
Dans mon studio j'ai garé l'char d'assaut
В своей студии я припарковал танк
J'leur remplies l'cul comme une Kardashian!
Я наполняю их задницы, как у Кардашьян!
Toujours au ker-po, j'suis à mon compte, vue sur la côte
Всегда в деле, я сам по себе, вид на побережье
J'visite les yachts, ces fils de putes ont l'nez plantés dans le saladier de coke
Я осматриваю яхты, эти сукины дети засунули нос в миску с коксом
On a fait du sale, on a fait des fautes
Мы делали грязные дела, мы совершали ошибки
Sourit pendant qu'les keufs prennent la tof'
Улыбайся, пока мусора фотографируют
Paranormal Activity, j'suis inspiré à la Poliakov
Паранормальное явление, меня вдохновляет Поляков
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
Sportswear ou en star-co, on est toujours Tarco
В спортивках или при параде, мы все еще дерзкие
Je suis toujours Tarco
Я все еще дерзкий
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
On est toujours Tarco
Мы все еще дерзкие
Sportswear ou en star-co, on est toujours Tarco
В спортивках или при параде, мы все еще дерзкие
Je suis toujours Tarco
Я все еще дерзкий





Writer(s): Abdelkrim Brahmi, Socrate Petnga, Alaoui Mdahoma


Attention! Feel free to leave feedback.