Mac Tyer - Comme vous - translation of the lyrics into German

Comme vous - Mac Tyertranslation in German




Comme vous
Wie ihr
J'avais rien aujourd'hui je veut tout (normal)
Ich hatte nichts, heute will ich alles (normal)
La chance m'a dit d'aller me faire foutre
Das Glück sagte mir, ich soll mich verpissen
Tristesse au quartier, les frères sont rris-pou
Traurigkeit im Viertel, die Brüder sind am Arsch
Joint d'beuh, joint d'frappe avec un pack de douze
Gras-Joint, starker Joint mit einem Zwölferpack
Y'a des keufs dans le secteur, qui sont jaloux
Es gibt Bullen in der Gegend, die neidisch sind
Faudrait d'abord me tuer pour vendre la peau de l'ours
Man müsste mich erst töten, um das Fell des Bären zu verkaufen
Si cette gonzesse me plaît je vais lui faire l'amour
Wenn mir diese Tussi gefällt, werde ich mit ihr schlafen
Notre histoire est glamour: des fleurs et des bijoux
Unsere Geschichte ist glamourös: Blumen und Schmuck
Marre d'entendre ces chats qui me disent "miaou"
Ich hab's satt, diese Katzen zu hören, die "miau" zu mir sagen
Moi je suis le grand méchant loup qui crie "ahou"
Ich bin der große böse Wolf, der "Ahuuu" schreit
Si j'fais aps de rap je suis un voyou
Wenn ich keinen Rap mache, bin ich ein Gauner
Si la police te serre elle veut que t'avoue
Wenn die Polizei dich schnappt, will sie, dass du gestehst
À la tess tout l'monde est armé
Im Viertel ist jeder bewaffnet
Y'a vraiment de quoi s'alarmer
Es gibt wirklich Grund zur Sorge
Tu lui as tiré dessus il avait fait walou
Du hast auf ihn geschossen, er hatte nichts getan
Aujourd'hui je me sens fort le monde est à nous
Heute fühle ich mich stark, die Welt gehört uns
Sache que dans mon cœur c'est Love Cimetière négro
Wisse, in meinem Herzen ist Liebesfriedhof, Bruder
C'est vrai qu'je suis passé de l'ombre à la lumière négro
Es ist wahr, ich bin vom Schatten ins Licht getreten, Bruder
Toi tu jetais l'oseille, moi je jetais des pierres
Du hast mit Geld um dich geworfen, ich warf Steine
Je rêve toujours de ma villa avec vue sur mer
Ich träume immer noch von meiner Villa mit Meerblick
Je suis comme vous, je suis comme vous, je suis comme vous
Ich bin wie ihr, ich bin wie ihr, ich bin wie ihr
J'ai fait des trucs de ouf pour faire rentrer les sous
Ich habe krasse Sachen gemacht, um das Geld reinzuholen
Je suis comme vous, je suis comme vous, je suis comme vous
Ich bin wie ihr, ich bin wie ihr, ich bin wie ihr
J'ai fait des trucs de ouf pour faire rentrer les sous
Ich habe krasse Sachen gemacht, um das Geld reinzuholen
On est marqués par la vie
Wir sind vom Leben gezeichnet
J'trouve pas l'sommeil je tourne en voiture toute la nuit
Ich finde keinen Schlaf, ich fahre die ganze Nacht im Auto herum
J'cherche le num' d'une cochonne dans mon téléphone
Ich suche die Nummer einer Schlampe in meinem Handy
Elles font trop les belles mais moi j'ai trop la côte
Sie tun zu sehr auf schön, aber ich bin total angesagt
Destin bâclé comme l'écriture du médecin
Schicksal hingeschmiert wie die Schrift eines Arztes
J'ai la haine comme Koba, je vais donc faire de faire le singe
Ich habe Hass wie Koba, also werde ich den Affen machen
Y'a les Russes derrière les machines
Da sind die Russen hinter den Maschinen
Et moi qui vient des quartiers chauds
Und ich, der aus den heißen Vierteln kommt
On bloque le périph' pour rien ça pue sa mère
Wir blockieren den Ring umsonst, das stinkt zum Himmel
Ma vie c'est comme la vidéo
Mein Leben ist wie das Video
Je pense à tous mes frères enterrés
Ich denke an alle meine begrabenen Brüder
J'espère que de là-haut vous nous voyez briller
Ich hoffe, ihr seht uns von da oben strahlen
J'peux rien laisser passer
Ich kann nichts durchgehen lassen
Ni les remords et ni les regrets
Weder Reue noch Bedauern
Je suis une légende la rue reste à l'écoute
Ich bin eine Legende, die Straße hört weiter zu
Si proche des Enfers qu'j'entends les hommes qui souffrent
So nah an der Hölle, dass ich die leidenden Männer höre
Sache que dans mon cœur c'est Love Cimetière négro
Wisse, in meinem Herzen ist Liebesfriedhof, Bruder
C'est vrai qu'je suis passé de l'ombre à la lumière négro
Es ist wahr, ich bin vom Schatten ins Licht getreten, Bruder
Toi tu jetais l'oseille, moi je jetais des pierres
Du hast mit Geld um dich geworfen, ich warf Steine
Je rêve toujours de ma villa avec vue sur mer
Ich träume immer noch von meiner Villa mit Meerblick
Je suis comme vous, je suis comme vous, je suis comme vous
Ich bin wie ihr, ich bin wie ihr, ich bin wie ihr
J'ai fait des trucs de ouf pour faire rentrer les sous
Ich habe krasse Sachen gemacht, um das Geld reinzuholen
Je suis comme vous, je suis comme vous, je suis comme vous
Ich bin wie ihr, ich bin wie ihr, ich bin wie ihr
J'ai fait des trucs de ouf pour faire rentrer les sous
Ich habe krasse Sachen gemacht, um das Geld reinzuholen
Je suis comme vous, je suis comme vous, je suis comme vous
Ich bin wie ihr, ich bin wie ihr, ich bin wie ihr
J'ai fait des trucs de ouf pour faire rentrer les sous
Ich habe krasse Sachen gemacht, um das Geld reinzuholen
Je suis comme vous, je suis comme vous, je suis comme vous
Ich bin wie ihr, ich bin wie ihr, ich bin wie ihr
J'ai fait des trucs de ouf pour faire rentrer les sous
Ich habe krasse Sachen gemacht, um das Geld reinzuholen





Writer(s): Socrate Petnga, Youssouf Said


Attention! Feel free to leave feedback.