Lyrics and translation Mac Tyer - Hype
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
sait
très
bien
que
la
perte
d'un
proche
ça
fait
mal
We
all
know
losing
someone
close
hurts
so
bad
J'ai
peur
des
fantômes,
je
peux
crier
dans
le
noir
I
fear
ghosts,
I
might
scream
in
the
dark
Je
ferme
les
yeux
car
je
n'vois
bien
qu'avec
le
coeur
I
close
my
eyes
because
I
only
see
clearly
with
my
heart
Depuis
que
ton
clip
est
mis
en
ligne
tu
fais
l'tueur
Since
your
video
went
online,
you're
playing
the
killer
Mon
soleil
se
couche
sur
une
victoire
amère
My
sun
sets
on
a
bitter
victory
On
m'a
dit
d'kiffer
la
vie
mais
j'y
ai
perdu
mon
p'tit
frère
They
told
me
to
enjoy
life,
but
I
lost
my
little
brother
to
it
La
street
c'est
plus
la
street
négro,
la
TN
est
devenu
hype
The
street
ain't
the
street
no
more,
girl,
the
TN
became
hype
Pour
pas
t'râter
j'ai
mis
une
croix
sur
ton
dos
comme
Off
White
To
avoid
messing
up,
I
put
a
cross
on
your
back
like
Off-White
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Your
friends
tell
me,
"Yo
man,
hook
me
up
with
some
stuff"
J'leur
dis
que
j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
I
tell
them
I'm
in
the
business,
I
don't
have
time
for
that
anymore
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
But
if
you
want,
I
got
some
friends
who
can
handle
that
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
In
this
world,
this
world
of
lying
tongues
J'ai
des
paroles
de
fer
I
have
words
of
steel
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Your
friends
tell
me,
"Yo
man,
hook
me
up
with
some
stuff"
J'leur
dis
qu'j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
I
tell
them
I'm
in
the
business,
I
don't
have
time
for
that
anymore
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
But
if
you
want,
I
got
some
friends
who
can
handle
that
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
In
this
world,
this
world
of
lying
tongues
J'ai
des
paroles
de
fer
I
have
words
of
steel
Hola,
hola
c'est
pas
le
cartel
d'Sinaloa
Hola,
hola,
this
ain't
the
Sinaloa
cartel
Sauf
qu'ici
y
a
So'
qui
rêve
de
niquer
vos
lois
Except
here,
there's
So'
who
dreams
of
screwing
your
laws
C'est
pour
la
mère
du
poto
que
je
fais
des
douas
It's
for
my
homie's
mom
that
I
pray
Elle
a
peut
être
un
boular
mais
elle
me
voit
comme
un
bamboula
She
might
have
a
headscarf,
but
she
sees
me
as
a
hoodlum
Pourquoi
les
gens
ont
la
haine
de
me
voir
encore?
Why
do
people
hate
to
see
me
again?
Me
dis
pas
que
j'ai
tort,
ma
vie
c'est
Hulk
contre
Thor
Don't
tell
me
I'm
wrong,
my
life
is
Hulk
versus
Thor
Salope
je
n'veux
pas
ton
cul
pour
pas
faire
d'histoires
entre
potes
Bitch,
I
don't
want
your
ass
to
avoid
drama
between
friends
Ils
nous
ont
volé
nos
codes,
pour
faire
les
mecs
de
la
mode
They
stole
our
codes
to
act
like
fashion
guys
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Your
friends
tell
me,
"Yo
man,
hook
me
up
with
some
stuff"
J'leur
dis
qu'j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
I
tell
them
I'm
in
the
business,
I
don't
have
time
for
that
anymore
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
But
if
you
want,
I
got
some
friends
who
can
handle
that
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
In
this
world,
this
world
of
lying
tongues
J'ai
des
paroles
de
fer
I
have
words
of
steel
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Your
friends
tell
me,
"Yo
man,
hook
me
up
with
some
stuff"
J'leur
dis
que
j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
I
tell
them
I'm
in
the
business,
I
don't
have
time
for
that
anymore
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
But
if
you
want,
I
got
some
friends
who
can
handle
that
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
In
this
world,
this
world
of
lying
tongues
J'ai
des
paroles
de
fer
I
have
words
of
steel
La
street
c'est
plus
la
street
négro,
la
TN
est
devenu
hype
The
street
ain't
the
street
no
more,
girl,
the
TN
became
hype
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
In
this
world,
this
world
of
lying
tongues
J'ai
des
paroles
de
fer
I
have
words
of
steel
La
street
c'est
plus
la
street
négro,
la
TN
est
devenu
hype
The
street
ain't
the
street
no
more,
girl,
the
TN
became
hype
Ils
nous
ont
volé
nos
codes,
pour
faire
les
mecs
de
la
mode
They
stole
our
codes
to
act
like
fashion
guys
De
la
mode,
de
la
mode,
de
la
mode
Fashion,
fashion,
fashion
De
la
mode,
de
la
mode,
de
la
mode
Fashion,
fashion,
fashion
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
In
this
world,
this
world
of
lying
tongues
J'ai
des
paroles
de
fer
I
have
words
of
steel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Profesor
Attention! Feel free to leave feedback.