Lyrics and translation Mac Tyer - Hype
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
sait
très
bien
que
la
perte
d'un
proche
ça
fait
mal
Мы
оба
знаем,
как
больно
терять
близких.
J'ai
peur
des
fantômes,
je
peux
crier
dans
le
noir
Я
боюсь
призраков,
могу
закричать
в
темноте.
Je
ferme
les
yeux
car
je
n'vois
bien
qu'avec
le
coeur
Я
закрываю
глаза,
потому
что
вижу
только
сердцем.
Depuis
que
ton
clip
est
mis
en
ligne
tu
fais
l'tueur
С
тех
пор,
как
твой
клип
вышел
в
сеть,
ты
строишь
из
себя
крутого.
Mon
soleil
se
couche
sur
une
victoire
amère
Мое
солнце
заходит
на
горькой
победе.
On
m'a
dit
d'kiffer
la
vie
mais
j'y
ai
perdu
mon
p'tit
frère
Мне
говорили
наслаждаться
жизнью,
но
в
ней
я
потерял
младшего
брата.
La
street
c'est
plus
la
street
négro,
la
TN
est
devenu
hype
Улицы
больше
не
те,
детка,
TN
стали
мейнстримом.
Pour
pas
t'râter
j'ai
mis
une
croix
sur
ton
dos
comme
Off
White
Чтобы
не
промахнуться,
я
поставил
крест
на
твоей
спине,
как
Off-White.
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Твои
дружки
говорят
мне:
"Эй,
Со,
подкинь
пару
делишек".
J'leur
dis
que
j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
Я
говорю
им,
что
занят,
что
у
меня
больше
нет
времени
на
это.
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
Но
если
хочешь,
у
меня
есть
кореша,
которые
этим
занимаются.
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
В
этом
мире,
в
этом
мире
лживых
языков,
J'ai
des
paroles
de
fer
У
меня
слова
из
стали.
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Твои
дружки
говорят
мне:
"Эй,
Со,
подкинь
пару
делишек".
J'leur
dis
qu'j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
Я
говорю
им,
что
занят,
что
у
меня
больше
нет
времени
на
это.
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
Но
если
хочешь,
у
меня
есть
кореша,
которые
этим
занимаются.
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
В
этом
мире,
в
этом
мире
лживых
языков,
J'ai
des
paroles
de
fer
У
меня
слова
из
стали.
Hola,
hola
c'est
pas
le
cartel
d'Sinaloa
Hola,
hola,
это
не
картель
Синалоа.
Sauf
qu'ici
y
a
So'
qui
rêve
de
niquer
vos
lois
Но
здесь
есть
Со,
который
мечтает
нарушить
ваши
законы.
C'est
pour
la
mère
du
poto
que
je
fais
des
douas
Ради
матери
друга
я
молюсь.
Elle
a
peut
être
un
boular
mais
elle
me
voit
comme
un
bamboula
Может,
у
нее
и
есть
парень,
но
она
видит
во
мне
черномазого.
Pourquoi
les
gens
ont
la
haine
de
me
voir
encore?
Почему
люди
ненавидят
видеть
меня
снова?
Me
dis
pas
que
j'ai
tort,
ma
vie
c'est
Hulk
contre
Thor
Не
говори,
что
я
не
прав,
моя
жизнь
— это
Халк
против
Тора.
Salope
je
n'veux
pas
ton
cul
pour
pas
faire
d'histoires
entre
potes
Сука,
мне
не
нужна
твоя
задница,
чтобы
не
создавать
проблем
между
друзьями.
Ils
nous
ont
volé
nos
codes,
pour
faire
les
mecs
de
la
mode
Они
украли
наши
фишки,
чтобы
стать
модниками.
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Твои
дружки
говорят
мне:
"Эй,
Со,
подкинь
пару
делишек".
J'leur
dis
qu'j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
Я
говорю
им,
что
занят,
что
у
меня
больше
нет
времени
на
это.
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
Но
если
хочешь,
у
меня
есть
кореша,
которые
этим
занимаются.
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
В
этом
мире,
в
этом
мире
лживых
языков,
J'ai
des
paroles
de
fer
У
меня
слова
из
стали.
Tes
potos
me
disent
So'
ouais,
avance
moi
quelques
ffaires-a
Твои
дружки
говорят
мне:
"Эй,
Со,
подкинь
пару
делишек".
J'leur
dis
que
j'suis
dans
la
ppe-sa,
que
j'ai
plus
le
temps
de
faire
ça
Я
говорю
им,
что
занят,
что
у
меня
больше
нет
времени
на
это.
Mais
si
tu
veux
j'ai
des
potos
à
moi
qui
gère
ça
Но
если
хочешь,
у
меня
есть
кореша,
которые
этим
занимаются.
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
В
этом
мире,
в
этом
мире
лживых
языков,
J'ai
des
paroles
de
fer
У
меня
слова
из
стали.
La
street
c'est
plus
la
street
négro,
la
TN
est
devenu
hype
Улицы
больше
не
те,
детка,
TN
стали
мейнстримом.
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
В
этом
мире,
в
этом
мире
лживых
языков,
J'ai
des
paroles
de
fer
У
меня
слова
из
стали.
La
street
c'est
plus
la
street
négro,
la
TN
est
devenu
hype
Улицы
больше
не
те,
детка,
TN
стали
мейнстримом.
Ils
nous
ont
volé
nos
codes,
pour
faire
les
mecs
de
la
mode
Они
украли
наши
фишки,
чтобы
стать
модниками.
De
la
mode,
de
la
mode,
de
la
mode
Модниками,
модниками,
модниками,
De
la
mode,
de
la
mode,
de
la
mode
Модниками,
модниками,
модниками,
Dans
ce
monde,
dans
ce
monde
de
langues
de
pute
В
этом
мире,
в
этом
мире
лживых
языков,
J'ai
des
paroles
de
fer
У
меня
слова
из
стали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Profesor
Attention! Feel free to leave feedback.