Mac Tyer - Héros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Tyer - Héros




Héros
Герой
Untouchable
Неприкасаемые
Gear Gear
Вперед, вперед
Dans les quatre coin du globe c'est la vendetta
В четырех уголках мира - вендетта,
Abîmée comme la rouille sur du vieux métal
Избитая, как ржавчина на старом металле.
J'rassure ma mère j'lui dis ne t'en fait pas
Успокаиваю свою мать, говорю ей: не волнуйся,
Le cœur en miette mais toujours la
Сердце вдребезги, но я всё ещё здесь.
La force que me donne untouchable soldat n'a pas de prix
Сила, которую мне дают Неприкасаемые, солдат, бесценна,
Je fais des classiques
Я создаю классику.
On est pas les seuls a qui ça arrive
Мы не единственные, с кем это происходит,
Tout l'monde connait le destin de nos vies tragique
Все знают трагическую судьбу наших жизней.
Ta pris cette vie pour être privilégié
Ты выбрал эту жизнь, чтобы быть привилегированным,
La nuit tu cogites ta le sommeil léger
Ночью ты размышляешь, твой сон неглубок.
L'oseille est lourd comme le fardeaux des péchés
Деньги тяжелы, как бремя грехов,
Ta peur de la hass mais pas du jour dernier
Ты боишься ненависти, но не судного дня.
La moto est volée t'es armé et déterminé
Мотоцикл угнан, ты вооружен и решителен,
Combien de fois vous y avez cru en vous disant
Сколько раз ты верил в себя, говоря:
Le général est terminé
Генералу конец.
Trop font semblant de me donner du respect
Слишком многие притворяются, что уважают меня,
T'inquiète que l'histoire dira qu'ils y restèrent
Не волнуйся, история расскажет, что они остались.
Pour le moment je laisse faire
Пока я позволяю этому происходить,
Le jour venu je serais bien pire que ce il est certes
Когда наступит день, я буду намного хуже, чем они, конечно.
J'ai gagner des guerres mais j'ai pas de trophées (non non)
Я выиграл войны, но у меня нет трофеев (нет, нет),
J'amène l'espoir sur Auber quand j'ramène Anelka au quartier (oui oui)
Я приношу надежду в Обер, когда возвращаю Анелька в район (да, да).
Tu pilotes tu pilotes sur la route tu repenses a ta vie
Ты едешь, едешь по дороге, думаешь о своей жизни,
Trop de bastos dans le corp tu t'évanouies
Слишком много пуль в теле, ты теряешь сознание.
C'est le désir de vengeance qui t'épanouie
Жажда мести расцветает в тебе,
Faible en amour tu tournes le dos aux amis
Слабый в любви, ты поворачиваешься спиной к друзьям.
Elle te veut que pour elle pour profiter du fric
Она хочет тебя только для себя, чтобы пользоваться твоими деньгами,
Frérot tu l'embrouilles mais tu fais le clown
Братан, ты запутываешь её, но ведешь себя как клоун,
Comme dans un cirque
Как в цирке.
Bande de fils de pute
Вы, сукины дети,
Je viens chez toi avec des flingues et des roses (ohh ohh)
Я прихожу к тебе с пушками и розами (о-о-о).
J'avoue que je vend ni crack ni héro
Признаюсь, я не продаю ни крэк, ни героин,
Je vois la street qui cherche toujours son héros
Я вижу улицу, которая всё ещё ищет своего героя.
(Il est ou ton héros il est ou ton héros)
(Где твой герой, где твой герой?)
J'ai une pensée pour toi derrière les barreaux (ah ouais)
Мои мысли с тобой за решеткой (ага).
J'arrive chez toi avec des flingues et des roses
Я прихожу к тебе с пушками и розами,
(Fils de pute aah)
(Сукин сын, аах).
J'avoue que je vend ni crack ni héro
Признаюсь, я не продаю ни крэк, ни героин,
(J'préfère la pure et la frappe ma gueule)
предпочитаю чистый и сильный удар, черт возьми).
Je vois la street qui cherche toujours son héros
Я вижу улицу, которая всё ещё ищет своего героя,
(Il est ou hein il est ou)
(Где он, а? Где он?)
J'ai une pensée pour toi derriere les barreaux
Мои мысли с тобой за решеткой.
Je pense aux frères en maison d'arrêt
Я думаю о братьях в тюрьме,
Qui suffoque qui suffoque
Которые захватывают дух, захватывают дух,
Comme s'ils manquaient d'air
Как будто им не хватает воздуха.
Y'en a qu'on vendu des barrettes des barrettes
Есть те, кто продавал наркотики, наркотики,
Et qui sont devenu millionnaire
И стали миллионерами.
Aux voleurs du quatre vingt treize
Ворам из девяносто третьего,
Qui bicrave des gamos en Mauritanie
Которые продают наркотики в Мавритании.
On fait tous caca devant la AK il y a pas de belhani
Мы все какаем перед АК, нет никаких героев,
Miami tony many cocaina amitié détruite
Майами, Тони, много кокаина, разрушенная дружба.
A mon époque on chouravait des gamos
В мое время мы угоняли тачки,
Juste pour apprendre à conduire
Только чтобы научиться водить.
Untouchable c'est mon combat
Неприкасаемые - это мой бой,
Que tous les ghettos se rassemblent
Пусть все гетто объединятся.
On est tous des frères de quartiers
Мы все братья по районам,
On peut faire des affaires ensemble
Мы можем делать дела вместе.
Frérot j'en ai vu trop coulé de sang
Братан, я видел слишком много пролитой крови,
Petit frère arrête l'école en sixième
Младший брат бросил школу в шестом классе.
La honte en son-pri tu ne sais pas lire
Позор, ты не умеешь читать,
La honte en son-pri tu ne sais pas écrire
Позор, ты не умеешь писать,
Mais tu vas ressortir diplômé comme Azdine
Но ты выйдешь с дипломом, как Аздин.
Africa la Seine saint-denis c'est ma terre d'asile
Африка, Сена, Сен-Дени - моя земля обетованная,
Mon rap c'est la street encore pire qu'une paire d'Asics
Мой рэп - это улица, еще хуже, чем пара Asics.
Bande de fils de pute
Вы, сукины дети,
Je viens chez toi avec des flingues et des roses (ohh ohh)
Я прихожу к тебе с пушками и розами (о-о-о).
J'avoue que je vend ni crack ni héro
Признаюсь, я не продаю ни крэк, ни героин,
Je vois la street qui cherche toujours son héros
Я вижу улицу, которая всё ещё ищет своего героя.
(Il est ou ton héros il est ou ton héros)
(Где твой герой, где твой герой?)
J'ai une pensée pour toi derrière les barreaux (ah ouais)
Мои мысли с тобой за решеткой (ага).
J'arrive chez toi avec des flingues et des roses
Я прихожу к тебе с пушками и розами,
(Fils de pute aah)
(Сукин сын, аах).
J'avoue que je vend ni crack ni héro
Признаюсь, я не продаю ни крэк, ни героин,
(J'préfère la pure et la frappe ma gueule)
предпочитаю чистый и сильный удар, черт возьми).
Je vois la street qui cherche toujours son héros
Я вижу улицу, которая всё ещё ищет своего героя,
(Il est ou hein il est ou)
(Где он, а? Где он?)
J'ai une pensée pour toi derriere les barreaux
Мои мысли с тобой за решеткой.





Writer(s): Socrate Petnga, Danger


Attention! Feel free to leave feedback.