Mac Tyer - PAIRE DE REQUINS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mac Tyer - PAIRE DE REQUINS




PAIRE DE REQUINS
ПАРА АКУЛ
Mes requins trainent au studio, mes requins trainent au quartier.
Мои акулы тусуются в студии, мои акулы тусуются в квартале.
Elles aiment marcher sur les Champs Elysées.
Им нравится гулять по Елисейским Полям.
Engraisent les potes du portier pour une soirée mondaine
Подкармливают дружков швейцара ради светского вечера.
A la tess la Paire De Requins est sur un compet
В районе пара акул на соревновании.
Pour un contact avec des air force one
За контакт с Air Force One.
Mes rekins n'ont rien d'un paire de weston
Мои акулы совсем не похожи на пару Weston.
Donc elle perd son calme
Поэтому она теряет спокойствие.
Quand elle est neuve elle en jette
Когда она новая, она впечатляет.
C'est vrai qu'elle est re-chè mais ca fait plaisir a la petite sur en surrvet
Правда, она дорогая, но это радует девчонку в спортивном костюме.
C'est avec son lacet que le tox fait son garot
Именно её шнурком торчок делает себе жгут.
A staro elle est toujours au pied d'un accusé dans le box
В Старо она всегда на ногах обвиняемого в клетке.
Usé même cherté on la porte fiere d'elle
Поношенная, даже дорогая, мы носим её с гордостью.
Mes rekins risquent 16 mecs allertent parfois toute les semaines
Мои акулы рискуют, 16 парней поднимают тревогу, иногда каждую неделю.
Echape parfois aux soins intensifs elle ne passe pas au aveux
Иногда избегают реанимации, она не дает признательных показаний.
Mes rekins avancent avec la grace de dieu
Мои акулы продвигаются с Божьей помощью.
Son pire ennemi c la chaussure étoilée symbole de l'etternel conflit de la palestine
Её злейший враг обувь со звездой, символ вечного палестино-израильского конфликта.
Elle est partout, vieille feraille, gamos egalement box
Она везде: старый металлолом, свадьбы, и даже ринг.
Partout parloir café hall dans ta cité
Везде: комната свиданий, кафе, подъезд в твоем районе.
C'est la bas qu'elle a trouvé sa rage entourée de 180 air max et de u arash
Именно там она нашла свою ярость, в окружении 180 Air Max и U-A-R-A-S-H.
De-spi branchée sur 100.000 volts,
Бешеная, подключенная к 100 000 вольт.
Qu'il pleuve ou qu'il vende la paire de rekins vend sa drogue
В дождь или в жару, пара акул толкает свою дурь.
Frelon, son meilleur poto c la paire de shox rekins, parce qu'un l'homme est un prédateur pour l'homme
Шершень, её лучший друг это пара Shox. Акулы, потому что человек человеку волк.
Un grand doigt de vérité sur la paire de air max rekin,
Пальцем в небо про пару Air Max Акул.
C celle la qu'on porte (aime) parce qu'elle coute chere et qu'elle nous va bien
Это те, которые мы носим (любим), потому что они дорогие и нам идут.
On vient d'en bas gros et ca tu le vois bien
Мы из низов, братан, и это ты прекрасно видишь.
En caillera dans ma paire de rekins
По-пацански в моих акулах.
X2
X2
He ouais c la paire de rekin mon pote, meme moi je la porte
Да, это пара акул, мой друг, даже я их ношу.
Celle-ci je la cace-dedi a tout les frere du bon-char
Эти я посвящаю всем братьям из хорошей колеи.
Les rekins sont ds les vitrines a nous faire des facies
Акулы на витринах строят нам рожи.
Elles sont dans les chicha et les cabarets
Они в кальянных и кабаре.
Pietine une cigarette dans un bar a you-voi
Затаптывают сигарету в баре в Юви.
Mes rekins accelerent les voitures pé-ta
Мои акулы разгоняют крутые тачки.
Attirent les motards sur une becane
Привлекают байкеров на мотоциклах.
Abuse pour nourrir les grosses chiennes aux grandes bottes
Наглеют, чтобы прокормить больших сучек в высоких сапогах.
La paire de rekins c'est les ptits jeunes et les sistes-gro qui la portent
Пару акул носят и малолетки, и взрослые сестры.
N'insiste pas trop t'aura les kiss-dé sur écoute
Не перегибай палку, а то телефоны поставят на прослушку.
Les rekins se privent l'hiver pour aller frimer sur la côte
Акулы экономят зимой, чтобы выпендриться на побережье.
Comment ca on me dis y'a des falches du maroc
Как же, мне говорят, есть подделки из Марокко.
Mes rekins sont frais parce qu'elle coutent gravent des euros
Мои акулы свежие, потому что стоят кучу евро.
Si tes rekins trafiquent et qu'elle sont en semi
Если твои акулы барыжат и на низком старте,
Attachent fort tes lacets pour le jour ou tu devra courrir
Завяжи шнурки потуже на тот день, когда придется бежать.
C'est pour les courageux rekins noir virgule argentée
Это для смелых, акулы черные с серебристой полоской.
Celles qui font les p le soir pour une nouvelle paire de jantes
Те, что работают по ночам ради новых дисков.
Quand c'est chaud mes rekins sautent par la fenetre marche dans la boue
Когда жарко, мои акулы прыгают в окно, идут по грязи.
Pour vè-ski la maison d'arrêt
Чтобы смыться из тюрьмы.
Mais rien ne l'arrete, mes rekins s'en batent les reins
Но ничто их не остановит, моим акулам все равно.
Fait le bonheur des nouveau comme des assassins
Радуют и новорожденных, и убийц.
En gard'av elle sert de coussin le sommeil profond
В тюрьме служат подушкой для крепкого сна.
Ma paire de rekin est liberée sous caution
Моя пара акул освобождена под залог.
Elle ne se chie pas dessus meme face a 12.000 paires
Она не обосрется, даже перед 12 000 парами.
Sartek cousin si tes rekins ont foulé le sol de la mecque
Sartek, кузен, если твои акулы ступали по земле Мекки,
C'est une classique paire pour les caids
Это классическая пара для крутых парней.
Et si tu veux faire plaisir c'est un bon cadeau
И если хочешь сделать приятное, это хороший подарок.
Refrain X2
Припев X2





Writer(s): Karim Skakni, Socrate Petnga


Attention! Feel free to leave feedback.