Lyrics and German translation Mac X3R0 - Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry
doesn't
change
a
thing
Entschuldigung
ändert
nichts
Sorry
won't
fix
a
plate
Entschuldigung
repariert
keinen
Teller
Sorry
can't
replace
Entschuldigung
kann
nicht
ersetzen
My
heart
or
heal
my
scars
Mein
Herz
oder
meine
Narben
heilen
What
did
I
do
to
deserve
this
pain
Was
habe
ich
getan,
um
diesen
Schmerz
zu
verdienen
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
You
hurt
me
for
no
reason
Du
hast
mich
ohne
Grund
verletzt
I'm
unsure
if
I
am
worth
it
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
es
wert
bin
Only
certain
of
uncertainty
Nur
sicher
in
der
Unsicherheit
It's
sad
I
have
to
ask
myself
Es
ist
traurig,
dass
ich
mich
fragen
muss
If
you
will
end
up
hurting
me
Ob
du
mich
am
Ende
verletzen
wirst
I
dont
know,
that
usually
how
this
goes
Ich
weiß
es
nicht,
so
läuft
es
normalerweise
I
see
why
they
say
when
they
say
that
love
is
like
a
rose
Ich
verstehe,
warum
sie
sagen,
dass
Liebe
wie
eine
Rose
ist
You
get
so
blinded
by
the
beauty
Man
wird
so
geblendet
von
der
Schönheit
That
you
don't
expect
the
thorns
Dass
man
die
Dornen
nicht
erwartet
She
only
wears
a
halo
Sie
trägt
nur
einen
Heiligenschein
To
distract
you
from
her
horns
Um
dich
von
ihren
Hörnern
abzulenken
Too
worried
bout
a
hand
to
hold
Zu
sehr
darauf
bedacht,
eine
Hand
zu
halten
Couldn't
feel
it
when
my
heart
got
torn
Konnte
nicht
fühlen,
als
mein
Herz
zerrissen
wurde
Couldn't
tell
that
I
was
bleeding,
til
i
saw
her
with
the
sword
Konnte
nicht
erkennen,
dass
ich
blutete,
bis
ich
sie
mit
dem
Schwert
sah
Let
it
pour,
til
I
can't
tell
I'm
crying
anymore
Lass
es
strömen,
bis
ich
nicht
mehr
merke,
dass
ich
weine
Let
the
darkness
take
over,
let
me
be
by
myself
Lass
die
Dunkelheit
übernehmen,
lass
mich
allein
sein
Just
turn
off
the
lights
and
close
the
door,
yeah
Mach
einfach
das
Licht
aus
und
schließ
die
Tür,
ja
We're
all
like
snowflakes,
we're
only
different
til
we
melt
Wir
sind
alle
wie
Schneeflocken,
wir
sind
nur
anders,
bis
wir
schmelzen
Then
we
drown
ourselves,
in
the
pain
Dann
ertränken
wir
uns
selbst,
im
Schmerz
Why
even
run
away
Warum
überhaupt
weglaufen
If
we
cant
change
our
state
of
mind
Wenn
wir
unsere
Denkweise
nicht
ändern
können
If
life
was
a
movie,
we
would
press
rewind
Wenn
das
Leben
ein
Film
wäre,
würden
wir
zurückspulen
But
I
don't
ever
wanna
hear
you
say
Aber
ich
will
nie
wieder
hören,
wie
du
sagst
That
your
sorry,
cuz
Dass
es
dir
leid
tut,
denn
Sorry
doesn't
change
a
thing
Entschuldigung
ändert
nichts
Sorry
won't
fix
a
plate
Entschuldigung
repariert
keinen
Teller
Sorry
won't
replace
Entschuldigung
ersetzt
nicht
My
heart
or
heal
my
scars
Mein
Herz
oder
heilt
meine
Narben
What
did
I
do
to
deserve
this
pain
Was
habe
ich
getan,
um
diesen
Schmerz
zu
verdienen
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
You
hurt
me
for
no
reason
Du
hast
mich
ohne
Grund
verletzt
You
hurt
me
for
no
reason
Du
hast
mich
ohne
Grund
verletzt
Hey,
it's
me
Hey,
ich
bin's
I
mean,
you
know
that
Ich
meine,
du
weißt
ja
I
dont
really
know
what
to
say
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
sagen
soll
And
I
don't
want
to
say
the
wrong
thing
Und
ich
möchte
nicht
das
Falsche
sagen
And
I,
know
it
wont
mean
anything
unless
it's
coming
from
the
heart
Und
ich
weiß,
dass
es
nichts
bedeutet,
wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt
But,
I
just
want
you
to
know
Aber
ich
möchte
nur,
dass
du
weißt
That
I'm
sorry
Dass
es
mir
leid
tut
I'm
gonna
keep
apologizing
for
as
long
as
I
can
cuz
I
know
I
made
a
big
mistake
Ich
werde
mich
weiter
entschuldigen,
solange
ich
kann,
denn
ich
weiß,
dass
ich
einen
großen
Fehler
gemacht
habe
I'm
sorry
for
what
I
did,
for
what
I
said
Es
tut
mir
leid
für
das,
was
ich
getan
habe,
für
das,
was
ich
gesagt
habe
I
didnt
mean
it,
I
wish
I
could
take
it
back
Ich
habe
es
nicht
so
gemeint,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
rückgängig
machen
I
wish
it
didn't
knock
us
off
track
like
it
did
Ich
wünschte,
es
hätte
uns
nicht
so
aus
der
Bahn
geworfen
I
wish
you
and
me
could
be
back
like
we
were
before
Ich
wünschte,
du
und
ich
könnten
wieder
so
sein
wie
früher
I
miss
you,
I
want
you
to
be
okay
Ich
vermisse
dich,
ich
möchte,
dass
es
dir
gut
geht
I
guess
I
just
wanted
you
to
know
that
I'm
sorry
Ich
wollte
nur,
dass
du
weißt,
dass
es
mir
leid
tut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Gross
Album
Sorry
date of release
07-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.