Lyrics and translation Mac - Shell Shocked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
That's
my
fam,
I'll
hold
'em
down
for
eva
Это
моя
семья,
я
всегда
буду
их
защищать
Us
against
the
world,
we
can
battle
whoeva
Мы
против
всего
мира,
мы
можем
сразиться
с
кем
угодно
Together
ain't
no
way
we
gon'
fail
Вместе
мы
непобедимы
You
know
I
got
your
back,
just
like
a
turtle
shell
Знай,
я
прикрою
твою
спину,
как
панцирь
черепахи
Nobody
do
it
better,
all
my
brothers
tryna
get
some
cheddar
Никто
не
сделает
это
лучше,
все
мои
братья
пытаются
заработать
деньжат
We
all
want
our
cut,
like
the
Shredder
Мы
все
хотим
свою
долю,
как
Шредер
Me
and
my
bros
come
together
for
the
dough
Я
и
мои
братаны
собрались
вместе
ради
бабла
Bought
the
orange
Lamborghini,
call
it
Michelangelo
Купил
оранжевый
Lamborghini,
называю
его
Микеланджело
With
the
nun-chuck
door
and
I'm
pullin'
up
slow
С
дверями
типа
нунчаки,
я
подъезжаю
медленно
When
we
fall
up
in
the
party,
they
know
anything
goes
Когда
мы
врываемся
на
вечеринку,
все
знают,
что
возможно
всё
Check
my
Rolex,
they
say
I'm
the
man
of
the
hour
Смотрю
на
свои
Rolex,
говорят,
я
герой
дня
All
this
green
in
my
pockets,
you
can
call
it
"
Вся
эта
зелень
в
моих
карманах,
можешь
назвать
это
"
Turtle
Power"
Силой
Черепашек"
(For
when
we
fight
together)
(Когда
мы
сражаемся
вместе)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked(Or
when
we
ride
together)
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(Или
когда
мы
катаемся
вместе)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked(Also
for
when
we
fight
together)
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(И
когда
мы
сражаемся
вместе)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked(We
can
make
it
any
better)
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(Мы
можем
сделать
всё
ещё
лучше)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Ain't
nothin'
that
could
come
in
between
me
and
my
brothers
Ничто
не
может
встать
между
мной
и
моими
братьями
We
all
around
if
it's
going
down
Мы
всегда
рядом,
если
что-то
случится
It's
just
us,
all
for
one,
yeah,
you
hear
'em
right
Только
мы,
один
за
всех,
да,
ты
правильно
расслышала
Our
business
done,
we
disappear
into
the
night
Закончили
дело,
мы
исчезаем
в
ночи
Came
up
together,
so
we
all
down
for
the
fight
Выросли
вместе,
так
что
мы
все
готовы
к
бою
Ain't
nothin'
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого
Family,
ain't
nothin'
strong
as
that
Семья,
нет
ничего
крепче
этого
And
I'll
be
posted
up
where
the
stronger's
at
И
я
буду
там,
где
сильнейшие
Brothers
by
my
side,
city
on
my
back,
real
heroes
Братья
рядом,
город
за
моей
спиной,
настоящие
герои
That's
what
the
people
want
Это
то,
чего
хотят
люди
They
ain't
born,
gotta
create
'em
Они
не
рождаются,
их
нужно
создавать
Sayin'
we
gone
as
soon
as
we
save
'em
Говорят,
мы
исчезнем,
как
только
спасем
их
Thats
part
of
the
plan,
by
my
side
I'mma
keep
my
brothers
Это
часть
плана,
я
всегда
буду
рядом
со
своими
братьями
Live
or
die,
man,
we
need
each
other!
Жить
или
умереть,
мужик,
мы
нужны
друг
другу!
(For
when
we
fight
together)
(Когда
мы
сражаемся
вместе)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked(Or
when
we
ride
together)
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(Или
когда
мы
катаемся
вместе)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked(Also
for
when
we
fight
together)
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(И
когда
мы
сражаемся
вместе)
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked(We
can
make
it
any
better)
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(Мы
можем
сделать
всё
ещё
лучше)
Knock,
knock,
you
about
to
get
Тук-тук,
ты
сейчас
получишь
4 hittas,
4 winners
4 хитмена,
4 победителя
Tryna
tell
'em
you
don't
wanna
go
to
war
wid
us
Пытаюсь
сказать
им,
что
не
стоит
с
нами
воевать
We
beat
them,
we
beat
them
young
riders
Мы
побеждаем
их,
мы
побеждаем
этих
молодых
наездников
Raised
in
the
gutters,
really
started
from
the
bottom
Выросли
в
канавах,
действительно
начали
с
самого
низа
Hey,
we
all
we
ever
had
Эй,
мы
- всё,
что
у
нас
когда-либо
было
We
all
we
ever
needed
and
we
undefeated
Мы
- всё,
что
нам
когда-либо
было
нужно,
и
мы
непобедимы
We
be
goin'
hard
and
make
it
look
easy
Мы
выкладываемся
на
полную
и
делаем
это
легко
Gimme
the
whole
pie,
real
cheesy
Дайте
мне
весь
пирог,
по-настоящему
сырный
I
told
ya,
"
Я
говорил
тебе:
"
God
no!",
but
you
won't
believe
me
Боже,
нет!",
но
ты
мне
не
веришь
Takin'
pics
for
me,
told
her,
"
Фотографирует
меня,
говорю
ей:
"
Smile
fo'
me"
Улыбнись
для
меня"
Pass
her
off,
I'm
a
real
team
playa
Передаю
её
дальше,
я
настоящий
командный
игрок
Bandanna
on
my
face,
like
a
gangsta
Бандана
на
моём
лице,
как
у
гангстера
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Knock,
knock,
you
about
to
get
shell
shocked
Тук-тук,
детка,
ты
сейчас
будешь
в
шоке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Mckinley Phipps
Attention! Feel free to leave feedback.