Lyrics and translation Mac - The Game
What
nigga
drop
that
shit
Что
ниггер
брось
это
дерьмо
Soldier
say
k
l
Солдат
скажи
к
л
These
fake
ass
rap
niggaz
thought
i
lost
it
yet
Эти
фальшивые
рэперы
думали
что
я
уже
потерял
его
I'm
bout
to
let
these
old
bitch
ass
niggaz
know
i
got
a
game
in
my
vein
Я
собираюсь
дать
этим
старым
сучьим
ниггерам
понять
что
у
меня
в
крови
есть
игра
Verse
1:
mac
Куплет
1:
Мак
Murda
murda
i
wrote
it
in
braile
Мурда
мурда
я
написал
это
по
Брайлю
Uncut
lyrical
dope
certified
by
my
scale
Неразрезанный
лирический
наркотик
сертифицирован
моей
шкалой
The
homicide
rapper
there'll
never
be
another
after
Рэпер
из
убойного
отдела
после
него
никогда
не
будет
другого
The
mac's
rapture
i
represent
that's
what
i'm
on
the
map
for
Я
представляю
восторг
мака
вот
для
чего
я
нахожусь
на
карте
Who
the
fuck
gonna
fuck
with
the
scandalous
Кто
черт
возьми
будет
связываться
со
скандальными
людьми
1 8-7
on
these
mothafuckin
amateurs
of
rap
1 87
на
этих
долбаных
любителей
рэпа
Feel
the
wrath
of
a
nigga
who
bust
Почувствуй
гнев
ниггера,
который
лопнул.
Makin
my
clique
the
shit,
bitches
wanna
discuss
Превращаю
свою
клику
в
дерьмо,
суки
хотят
это
обсудить.
? Platonic?,
the
lyrical
killins
don't
got
no
motives
"Платонические",
лирические
убийцы
не
имеют
никаких
мотивов.
In
this,
in
my
vein,
ain't
no
way
i
can
control
it
Здесь,
в
моей
Вене,
я
никак
не
могу
это
контролировать.
When
this
inside
of
me
is
as
deadly
as
them
niggas
Когда
это
внутри
меня
так
же
смертоносно
как
и
те
ниггеры
You
know
the
ones
who
killed
them
boys
and
dumped
the
body
in
the
river
Ты
знаешь
тех,
кто
убил
тех
парней
и
выбросил
тело
в
реку.
I
enter
the
place,
ski
mask
covered
my
face
Я
вхожу
в
помещение,
лыжная
маска
закрывает
мое
лицо.
If
they
pass
me
the
mic,
i'm
gonna
catch
a
case
Если
мне
передадут
микрофон,
на
меня
заведут
дело.
In
this
mothafucka
ya
heard
of
me
В
этом
ублюдке
ты
слышал
обо
мне
? T-t
and
herb
hit
the
spot?
Т-т
и
Херб
попали
в
точку?
All
the
niggas
i
know
is
shell
shocked
Все
ниггеры
которых
я
знаю
контужены
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
I
got
it,
i
got
it
Я
все
понял,
я
все
понял.
Verse
2:
mac
Куплет
2:
Мак
I
was
born
in
it
and
represented
Я
родился
в
нем
и
представлял
его.
The
sinister
words
of
murder
was
the
sons
of
bitches
who
was
wit
it
Зловещими
словами
убийства
были
сукины
дети,
которые
были
с
ним.
Never
die,
my
motto,
fatigue
my
sheet
Никогда
не
умирай,
мой
девиз,
утомляй
мою
простыню.
Big
wise
that's
my
nigga,
psycho
ward
is
my
clique
Большой
мудрец-это
мой
ниггер,
психопат
- моя
банда.
Affiliated
with
cash,
got
my
foot
on
the
gas
Я
связан
с
кэшем
и
нажал
на
газ.
Tailgatin
real
fast,
through
my
sun
roof
my
verbal
gun
shoot
Задыхаясь
очень
быстро,
сквозь
крышу
моего
люка
стреляет
мой
словесный
пистолет.
Them
scriptures,
paint
the
pictures
Писания,
рисуйте
картины.
We
believe
was
cops
tryin
to
catch
me
like
receivers
Мы
верим
что
копы
пытались
поймать
меня
как
приемники
Scream
my
name,
to
all
these
bitches
who
be
hard
to
tame
Кричи
мое
имя
всем
этим
сукам,
которых
трудно
приручить.
Momma
said
it's
a
shame,
poppa
gave
me
the
game
Мама
сказала,
что
это
позор,
папа
дал
мне
эту
игру.
Experience
a
soldier,
my
heart
pumps
battle
fluid
Испытайте
солдата,
мое
сердце
качает
боевую
жидкость.
You
wanna
go
to
war
let's
get
to
it
Ты
хочешь
пойти
на
войну
давай
приступим
к
ней
Mac-a-don,
put
you
on
teflon
style
of
murder
Мак-а-Дон,
поставлю
тебя
на
тефлоновый
стиль
убийства.
Deadly
as
the
killer
kyle
in
your
hamburger
Смертоносный
как
киллер
Кайл
в
твоем
гамбургере
Till
they
bury
me
black,
wrapped
up
in
street
camo
Пока
они
не
похоронят
меня
в
черном,
завернутого
в
уличный
камуфляж.
I
rock
the
microphone
strapped
off
with
street
ammo
Я
качаю
микрофон,
пристегнутый
уличными
патронами.
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
I
got
the
game
in
my
vein
У
меня
в
крови
игра.
Won't
change
Ничего
не
изменится
Verse
3:
mac
Куплет
3:
Мак
I'm
the
bad
nigga
from
the
bricks
Я
плохой
ниггер
из
брикетов
Blood
on
my
kicks
Кровь
на
моих
ногах.
Camoflauged
niggas
never
die,
we
drop
hits
Камуфляжные
ниггеры
никогда
не
умирают,
мы
выпускаем
хиты.
I
spit
the
gospel,
to
all
of
my
mothafuckin
apostles
Я
читаю
Евангелие
всем
моим
гребаным
апостолам.
Mac
as
potent
as
the
coke
snortin
in
your
nostrils
Мак
такой
же
мощный
как
кокаин
который
вдыхается
в
твои
ноздри
I
minister,
words
of
a
mothafuckin
sinister
Я
служу,
слова,
мать
их,
зловещие
Transform
into
liu
kang
and
finish
ya
Превратитесь
в
Лю
Кана
и
прикончите
меня
Nigga
put
me
in
the
game
i'ma
show
you
my
sports
Ниггер
включи
меня
в
игру
и
я
покажу
тебе
свой
спорт
Witness
the
street
level
on
the
b-ball
court
Посмотрите
на
уровень
улицы
на
площадке
для
игры
в
мяч.
Bitch
i'ma
die
wit
it,
cause
it's
a
part
of
my
vein
Сука,
я
умру
от
этого,
потому
что
это
часть
моей
вены.
Hear
that
word
camoflauge
when
you
hear
my
name
Услышь
это
слово
камофлауг
когда
услышишь
мое
имя
So
tell
them
niggas
i'm
back
affiliated,
enemy
lines
are
penetrated
Так
что
скажи
этим
ниггерам,
что
я
снова
связан
с
ними,
вражеские
линии
прорваны.
My
niggas
wit
me
Мои
ниггеры
со
мной
You
cook
me
up,
put
me
in
the
pipe,
hit
me
Ты
готовишь
меня,
сажаешь
в
трубу,
бьешь
меня.
Spread
me
in
every
ghetto,
every
city,
i
get
busy
Распространи
меня
в
каждом
гетто,
в
каждом
городе,
я
буду
занят.
And
buck,
my
name
mac
remember
that,
i
drop
rhymes
И
бак,
меня
зовут
Мак,
запомни
это,
Я
роняю
рифмы.
Nigga
it's
mac
as
if
you
missed
it
the
first
time
nigga
Ниггер
это
мак
как
будто
ты
пропустил
его
в
первый
раз
ниггер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Stephen Lawson, Mckinley Phipps
Attention! Feel free to leave feedback.