Lyrics and translation Macabro XII - Quien Entiende el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Entiende el Amor
Кто Поймет Любовь
A
estas
alturas
no
se
que
paso
На
этом
этапе
я
не
понимаю,
что
произошло,
Si
te
equivocaste
tu
o
me
equivoque
yo
Ошиблась
ли
ты
или
ошибся
я?
¿Que
fue
lo
que
tanto
nos
alejo?
Что
так
сильно
нас
отдалило?
Y
a
una
distancia
tan
cerca
nos
coloco
A
los
dos
(bis)
И
поставило
на
такую
близкую
дистанцию.
Нас
обоих
(2
раза)
A
la
misma
vez
Одновременно
Te
siento
mas
ausente
cuando
estas
presente
Я
чувствую
тебя
более
отсутствующей,
когда
ты
рядом,
Pero
cuando
no
estas
nose,
me
empieza
a
doler
la
mente
Но
когда
тебя
нет,
не
знаю,
мой
разум
начинает
болеть
Ni
tu
ni
tu
otro
tu,
Ни
ты,
ни
твое
другое
"я",
Ni
yo
ni
mi
otro
yo
comprende
nos
amamos
Ни
я,
ни
мое
другое
"я"
не
понимаем:
мы
любим
друг
друга,
Nos
odiamos
y
las
dos
cosas
hasta
la
muerte
Мы
ненавидим
друг
друга,
и
оба
чувства
до
самой
смерти
El
amor
quien
entiende
al
amor,
porque
el
amor
no
tiene
la
culpa,
Любовь,
кто
поймет
любовь,
ведь
любовь
не
виновата,
La
culpa
esta
en
nuestro
interior,
Вина
внутри
нас,
Cuando
no
es
pa
limpiar
si
no
para
arreglar
una
flor
Когда
это
не
для
того,
чтобы
очистить,
а
чтобы
починить
цветок
Los
desaires
duelen
mas
que
una
traicion
sin
sabor
Оскорбления
болят
сильнее,
чем
безвкусное
предательство
La
mentira
fue
verdad
ahora
como
la
verdad
Ложь
была
правдой,
теперь,
как
правда
No
puede
volver
a
ser
mentira
dime
la
verdad
Не
может
снова
стать
ложью,
скажи
мне
правду
Porque
una
verdad
puede
contra
mil
mentiras
cuando
Потому
что
одна
правда
может
противостоять
тысяче
лжи,
когда
, La
confianza
danza
entre
el
dolor
otros
encantos
Доверие
танцует
между
болью
и
другими
чарами
Mientras
tanto
no
se
trata
de
acumular
tanto,
Между
тем,
дело
не
в
том,
чтобы
накапливать
так
много,
Ni
de
hacernos
los
santos
si
nos
entregamos
a
tantos
И
не
в
том,
чтобы
притворяться
святыми,
отдаваясь
стольким
Haber
porque
a
mi
me
da
tanta
alegria
tu
Почему
твои
Llanto
y
a
ti
tanto
dolor
cuando
de
prisa
me
levanto
Слезы
приносят
мне
столько
радости,
а
тебе
столько
боли,
когда
я
спешу
встать?
El
amor
lo
puede
todo
es
verdad
tienes
razon
Любовь
может
все,
это
правда,
ты
права
¿Pero
quien
puede
vivir
esperando
una
traicion?
Но
кто
может
жить
в
ожидании
предательства?
Yo
a
tu
querer
le
temo
y
por
eso
me
temo
.
Я
боюсь
твоей
любви,
и
поэтому
я
боюсь
себя.
Que
volveremos
a
estar
en
otra
vida
si
nos
vemos
Что
мы
снова
встретимся
в
другой
жизни,
если
увидимся
En
esta
va
a
ser
dificil
porque
soy
un
sujeto
В
этой
будет
сложно,
потому
что
я
человек,
Que
a
aprendido
a
respetar
hasta
la
falta
de
respeto
Который
научился
уважать
даже
неуважение
Yo
interpreto
siempre
lo
contrario
sel
libreto,
Я
всегда
интерпретирую
обратное,
свободный
дневник,
Te
odio
publicamente
pero
te
amo
en
secreto
Я
ненавижу
тебя
публично,
но
люблю
тебя
тайно
Extrañar
es
el
desespero
de
no
tocar
y
besar
a
quien
amas
Тоска
- это
отчаяние
не
прикасаться
и
не
целовать
того,
кого
любишь
He
tenido
que
conformarme
con
pensarte
y
amarte
en
mi
mente
Мне
пришлось
смириться
с
тем,
чтобы
думать
о
тебе
и
любить
тебя
в
своих
мыслях
Tu
presencia
me
da
vidas
tu
despedida
una
triste
muerte
Твое
присутствие
дает
мне
жизнь,
твое
прощание
- печальную
смерть
Varias
vidas
un
corazón
con
cada
vida
viene
una
muerte
Несколько
жизней,
одно
сердце,
с
каждой
жизнью
приходит
смерть
Y
cada
vez
que
te
vas
me
muero
y
empiezo
a
vivir
este
mundo
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
умираю
и
начинаю
жить
в
этом
мире,
Este
que
me
duele
tanto
mucho
mas
que
cuando
estas
Который
причиняет
мне
столько
боли,
гораздо
больше,
чем
когда
ты
рядом
Contigo
igual
visita
el
llanto
y
las
peleas
mas
atrás
С
тобой
так
же,
слезы
и
ссоры
остались
позади
No
existe
humano
tan
viejo
que
nos
diga
que
es
el
amor
Нет
такого
старого
человека,
который
мог
бы
сказать
нам,
что
такое
любовь
Dulce
y
amargo
sabor
que
un
segundo
cambia
el
humor
Сладкий
и
горький
вкус,
который
за
секунду
меняет
настроение
El
valor
de
gritar
y
llorar
te
amo
por
favor
perdona
Смелость
кричать
и
плакать:
"Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
прости"
No
se
por
que
te
hago
sufrir
si
verte
reír
me
saca
de
coma
Я
не
знаю,
почему
я
причиняю
тебе
боль,
если
вид
твоей
улыбки
выводит
меня
из
комы
Tu
esa
llama
hermosa
y
bella
esa
gran
luz
Ты
- это
прекрасное
и
красивое
пламя,
этот
великий
свет,
Esa
misma
que
me
irradia
de
armonía
y
plenitud
Тот
самый,
который
наполняет
меня
гармонией
и
полнотой
Sin
avisar
despierta
rabia
saliendo
de
su
ataúd
Неожиданно
просыпается
гнев,
выходя
из
своего
гроба
Tristeza
se
quedó
hospedad
convirtiéndose
en
mi
virtud
Печаль
осталась
в
гостях,
став
моей
добродетелью
Claro
oscuro
negro
blanco
circulo
cuadrado
grande
Светлый,
темный,
черный,
белый,
круг,
квадрат,
большой,
Quizás
pequeño
realidad
sueño
aun
no
lo
se
Возможно,
маленький,
реальность,
сон,
я
еще
не
знаю
Pero
si
siento
tu
dolor
y
se
que
amarte
es
herirte
Но
я
чувствую
твою
боль
и
знаю,
что
любить
тебя
- значит
ранить
тебя,
No
amarte
es
herirme
prefiero
morir
que
vivir
sin
usted
Не
любить
тебя
- ранить
себя,
я
лучше
умру,
чем
буду
жить
без
тебя
No
no
lo
se
olvidarte
no
lo
se
caminar
sin
ti
no
se
Нет,
я
не
знаю,
как
забыть
тебя,
не
знаю,
как
ходить
без
тебя,
не
знаю
Respirar
sin
ti
no
se
despertar
sin
ti
no
se
Дышать
без
тебя
не
знаю,
просыпаться
без
тебя
не
знаю
Estar
sin
ti
no
lo
se
estar
contigo
no
se
Быть
без
тебя
не
знаю,
быть
с
тобой
не
знаю
Amarte
tampoco
se
yo
Любить
тебя
тоже
не
знаю,
я
A
estas
alturas
no
se
que
paso
si
te
equivocaste
tu
o
me
equivoque
yo
На
этом
этапе
я
не
понимаю,
что
произошло,
ошиблась
ли
ты
или
ошибся
я
Que
fue
lo
que
tanto
nos
alejo
que
a
una
Что
так
сильно
нас
отдалило,
что
поставило
Distancia
tan
cerca
nos
coloco
a
los
dos
На
такую
близкую
дистанцию
нас
обоих
A
los
dos
a
los
dos
dice
así
Нас
обоих,
нас
обоих,
вот
так
Otra
vez
ves
caminar
el
mundo
al
revés
Снова
видишь,
как
мир
перевернулся
Estrés
a
la
ves
vez
que
un
día
se
vuelve
un
mes
Стресс,
в
то
время
как
один
день
превращается
в
месяц
Y
es
muy
triste
que
aquel
que
puso
el
mundo
a
tus
pies
И
очень
грустно,
что
тот,
кто
положил
мир
к
твоим
ногам,
Pierda
el
interés
aunque
se
arrepienta
después
Потерял
интерес,
даже
если
потом
пожалеет
Es
la
mente
algo
que
traiciona
en
ocasiones
Разум
- это
то,
что
иногда
предает
Entre
discusiones
tomamos
absurdas
decisiones
Среди
ссор
мы
принимаем
абсурдные
решения
Que
nos
llevan
a
refugiarnos
en
la
oscura
cueva
Которые
приводят
нас
к
укрытию
в
темной
пещере
Y
solo
hay
disculpa
cuando
alguno
de
los
dos
se
atreva,
no
И
есть
только
извинения,
когда
кто-то
из
нас
осмелится,
нет
Seria
mas
justo
si
ignoraras
los
pretextos
Было
бы
справедливее,
если
бы
ты
игнорировала
отговорки
Complacer
todos
tus
gustos
tampoco
me
hace
perfecto
Удовлетворение
всех
твоих
желаний
тоже
не
делает
меня
совершенным
Por
supuesto
acepto
cada
fallo
ciertamente
Конечно,
я
принимаю
каждую
ошибку,
безусловно,
Pero
un
palo
no
hace
monte
y
amor
es
entre
dos
gentes
Но
одна
палка
не
делает
лес,
а
любовь
- это
между
двумя
людьми
Vente
camina
y
mira
levántate
de
esa
silla
Иди,
ходи
и
смотри,
встань
с
этого
стула
Qrata
de
vivir
mi
vida
y
veras
que
no
es
sencilla
Попробуй
пожить
моей
жизнью,
и
ты
увидишь,
что
это
нелегко
Que
a
veces
me
siento
solo
cuando
mi
sonrisa
brilla
Что
иногда
я
чувствую
себя
одиноким,
когда
моя
улыбка
сияет
Quiero
que
me
entiendan
no
dormir
borracho
con
pepillas
Я
хочу,
чтобы
меня
поняли,
а
не
засыпали
пьяным
с
таблетками
Te
siento
lejos
tu
orgullo
me
vuelve
loco
Я
чувствую
тебя
далеко,
твоя
гордость
сводит
меня
с
ума
Miro
hacia
el
espejo
para
contemplarte
y
no
te
toco
Я
смотрю
в
зеркало,
чтобы
увидеть
тебя,
и
не
прикасаюсь
к
тебе
No
sirven
consejos
si
hay
intriga
rondándote
el
coco
Советы
не
помогут,
если
в
твоей
голове
крутится
интрига
Nos
ponemos
viejos
y
nos
vamos
perdiendo
poco
a
poco
Мы
стареем
и
постепенно
теряемся
Y
no
es
tan
fácil
pero
debemos
tomar
decisiones
И
это
не
так
просто,
но
мы
должны
принимать
решения
Antes
de
pisar
en
falso
y
actuar
con
las
emociones
Прежде
чем
оступиться
и
действовать
под
влиянием
эмоций
Es
mejor
que
vivas
libre
sin
cargar
tantas
presiones
Лучше
тебе
жить
свободной,
не
испытывая
такого
давления
Y
me
des
permiso
para
componerte
mas
canciones.
И
дай
мне
разрешение
сочинять
для
тебя
больше
песен.
A
estas
alturas
no
se
que
paso
si
te
equivocaste
tu
o
me
equivoque
yo
На
этом
этапе
я
не
понимаю,
что
произошло,
ошиблась
ли
ты
или
ошибся
я
Que
fue
lo
que
tanto
nos
alejo
que
a
una
Что
так
сильно
нас
отдалило,
что
поставило
Distancia
tan
cerca
nos
coloco
a
los
dos
На
такую
близкую
дистанцию
нас
обоих
A
los
dos
a
los
dos
dice
así
Нас
обоих,
нас
обоих,
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.