Lyrics and translation Macaco feat. Jorge Drexler - Giratutto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gira
que
gira
Крутится,
крутится
gira
gira
la
vida
крутится,
вертится
жизнь
gira
gira
gira
крутится,
крутится,
крутится
y
a
veces
se
tuerce
иногда
сворачивает
не
туда
Gira
que
gira
Крутится,
крутится
gira
gira
la
vida
крутится,
вертится
жизнь
gira
gira
gira
крутится,
крутится,
крутится
y
a
veces
se
tuerce
иногда
сворачивает
не
туда
Me
dijo
la
tendera
ayer
Вчера
мне
сказала
продавщица
sonríe,
limpia
las
penas
улыбнись,
отгони
печали
que
lo
que
hay
entre
los
pasos
que
tú
planeas
ибо
между
шагами,
что
ты
планируешь
hay
va
una
vida
entera
проходит
целая
жизнь
Que
algunos
lloran
por
vivir
Одни
плачут,
что
живут
y
otros
por
una
mañana
más
другие
— что
каждое
утро
наступает
Que
algunos
crecen
pensando
en
su
cuenta
corriente
Одни
растут,
думая
о
своем
банковском
счете,
y
otros
con
la
corriente
no
vuelque
su
patera.
а
другие
— о
том,
как
не
опрокинуть
свою
лодку
в
течении.
Rememos
por
el
camino
que
hay
que
recorrer
Гребем
по
пути,
который
неизбежен,
no
por
el
lastre
que
nos
cuelga.
а
не
по
балласту,
который
висит
на
нас.
(listen
c'mon)
(слушай,
давай)
Gira
que
gira
Крутится,
крутится
gira
gira
la
vida
крутится,
вертится
жизнь
gira
gira
gira
крутится,
крутится,
крутится
y
a
veces
se
tuerce
иногда
сворачивает
не
туда
Gira
que
gira
Крутится,
крутится
gira
gira
la
vida
крутится,
вертится
жизнь
gira
gira
gira
крутится,
крутится,
крутится
y
a
veces
se
tuerce
иногда
сворачивает
не
туда
Sopló
el
viento
de
marea
Задул
приливный
ветер
y
se
me
tumbaron
los
planes
(se
te
tum
tutotu
tumbaron)
и
мои
планы
рассыпались
(тебе
рассыпались)
Y
vamos
a
dar
vueltas
de
nuevo
И
мы
снова
будем
крутиться
que
de
eso
trata
este
juego.
ибо
в
этом
суть
игры.
Giratuto
de
sorpresa
Внезапно,
как
чертик
из
табакерки
si
no
te
agarras,
de
morros
a
tierra.
если
не
удержишься,
свалишься
на
землю.
Y
el
que
andaba
primero
И
тот,
кто
был
первым
ahora
es
el
cojo
en
este
juego.
теперь
в
этой
игре
играет
роль
хромого.
Y
el
que
marcaba
los
goles
И
тот,
кто
забивал
голы
de
recogepelotas
entre
flores.
подает
мячи
среди
цветов.
Da
igual
donde
lleve
tu
vela
Не
важно,
куда
несет
тебя
парус
si
tu
nivelas
tus
sentimientos.
если
ты
уравновешиваешь
свои
чувства.
Equilibrio
entre
flores
y
espinas
Баланс
между
цветами
и
шипами
y
a
la
basura
comidas
podridas.
и
в
мусорную
корзину
подгнившую
еду.
Coge
carrerilla
Разбегись
La
vida
acelera
(Ay
cómo?)
Жизнь
ускоряется
(Как
это?)
Mírala
pasar
Взгляни,
как
она
пролетает
Gira
que
gira
Крутится,
крутится
gira
gira
la
vida
крутится,
вертится
жизнь
gira
gira
gira
крутится,
крутится,
крутится
y
a
veces
se
tuerce
иногда
сворачивает
не
туда
Gira
que
gira
Крутится,
крутится
gira
gira
la
vida
крутится,
вертится
жизнь
gira
gira
gira
крутится,
крутится,
крутится
y
a
veces
se
tuerce
иногда
сворачивает
не
туда
Me
dijo
la
tendera
ayer
Вчера
мне
сказала
продавщица
sonríe,
limpia
las
penas
улыбнись,
отгони
печали
que
lo
que
hay
entre
los
pasos
que
tú
planeas
ибо
между
шагами,
что
ты
планируешь
hay
va
una
vida
entera.
проходит
целая
жизнь.
La
vida
acelera
Жизнь
ускоряется
(Gira
que
gira
que
gira
que
gira)
(крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
No
la
vi
pasar
Я
не
заметил,
как
она
прошла
(Gira
que
gira
que
gira
la
vida)
(крутится,
крутится,
крутится
жизнь)
La
vida
acelera
Жизнь
ускоряется
(Gira
que
gira
que
gira
que
gira)
(крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
No
la
vi
venir
Я
не
видел,
как
она
пришла
(Gira
que
gira
que
gira
la
vida)
(крутится,
крутится,
крутится
жизнь)
La
vida
acelera
Жизнь
ускоряется
(Gira
que
gira
que
gira
que
gira)
(крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
No
la
vi
pasar
Я
не
заметил,
как
она
прошла
(Gira
que
gira
que
gira
la
vida)
(крутится,
крутится,
крутится
жизнь)
La
vida
acelera
Жизнь
ускоряется
(Gira
que
gira
que
gira
que
gira)
(крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
No
la
vi
venir
Я
не
видел,
как
она
пришла
(Gira
que
gira
que
gira
la
vida)
(крутится,
крутится,
крутится
жизнь)
La
vi
pasar
Я
видел,
как
она
прошла
(Gira
que
gira
que
gira
que
gira)
(крутится,
крутится,
крутится,
крутится)
No
la
vi
venir
Я
не
видел,
как
она
пришла
(Gira
que
gira
que
gira
la
vida)
(крутится,
крутится,
крутится
жизнь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JULES ISAAC BIKOKO BI N'JAMI, DANIEL CARBONELL HERAS
Attention! Feel free to leave feedback.