Macaco - Hilo y aguja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Macaco - Hilo y aguja




Hilo y aguja
Игла с нитью
Seré, seré, seré, se, lo que busque y lo que encuentre
Буду, буду, буду, буду тем, что ищу и что найду,
Y al salir de mi escondite no sabré si fui o si vine
И, выйдя из своего укрытия, не буду знать, был ли я или пришел.
Mientras griten las sirenas, un futuro incierto llega.
Пока воют сирены, наступает неопределенное будущее.
Soltaron los mandos del timón,
Отпустили штурвал,
A veces la vida te trae el resbalón.
Иногда жизнь преподносит тебе падение.
Seré, seré, seré, se, coseduras y remiendos,
Буду, буду, буду, буду стежками и заплатками,
Que se hilvanan entre dedos
Которые сшиваются между пальцами.
Son los suyos, son los nuestros
Это твои, это наши.
Coseré una tela desde la razón
Сошью полотно из разума,
Saltaré en picao al corazón,
Прыгну с разбега в сердце,
Miraré a mis pies pidiendo sujeción a
Посмотрю на свои ноги, прося опоры, ведь
Veces la vida te trae el resbalón.
Иногда жизнь преподносит тебе падение.
La vida se cose con hilo fino,
Жизнь сшита тонкой нитью,
La vida es un traje a medida, oye.
Жизнь это костюм, сшитый на заказ, слышишь?
La vida no tiene patrones no,
У жизни нет выкроек, нет,
La vida con Hilo Y Aguja pasa la vida.
Жизнь с Иглой и Нитью проживает жизнь.
Je serai, serai, serai,
Я буду, буду, буду,
Ce que je cherche ce que je trouve en sortant de ma cachette.
Тем, что я ищу, тем, что я нахожу, выходя из своего укрытия.
Je portais ou rien je revenais,
Я уходил или никуда не возвращался,
Pendant que crient les sirènes un futur incertain arrive,
Пока воют сирены, наступает неопределенное будущее,
Ils ont laché le gouvernail parfois la vie,
Они отпустили штурвал, иногда жизнь,
La vie est une glissade.
Жизнь это скольжение.





Writer(s): CARBONELL HERAS DANIEL, RODES ROGES


Attention! Feel free to leave feedback.