Macaco - Sideral (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Macaco - Sideral (remix)




Love love love love love
Любовь любовь любовь любовь любовь
Voy contra el viento sideral
Я иду против звездного ветра,
Revoluciones que vendrán
Революции, которые придут
Pero una estrella lleva tu nombre
Но звезда носит твое имя.
Voy contra el viento sideral
Я иду против звездного ветра,
Revoluciones que vendrán
Революции, которые придут
Pero una estrella lleva tu nombre
Но звезда носит твое имя.
You are the only way
You are the only way
Orbita espacial alcanzareâ ¦
Космическая орбита достигнет ¦
Viene el viento de frente oyelo
Идет встречный ветер.
Déjanos volar
Пусть мы летим.
Porque llevo una misión
Потому что я несу миссию.
Propongo comunicación
Я предлагаю общение
Satélites de una misma tierra somos
Спутники одной земли мы
Loking forward conection
Локинг форвард соединение
Its back between the nation
Its back between the nation
Love love love love love
Любовь любовь любовь любовь любовь
Its the only way
Its the only way
Voy contra el viento sideral
Я иду против звездного ветра,
Revoluciones que vendrán
Революции, которые придут
Pero una estrella lleva tu nombre
Но звезда носит твое имя.
Voy contra el viento sideral
Я иду против звездного ветра,
Revoluciones que vendrán
Революции, которые придут
Pero una estrella lleva tu nombre
Но звезда носит твое имя.
You are the only way
You are the only way
La tormenta ya paso
Буря уже прошла.
Un cometa entre tu y yo
Комета между тобой и мной
Esta libre grita grita
Это бесплатно кричит кричит
Mi revolución buscando solución
Моя революция в поисках решения
Año 3000 en frente
Год 3000 в фронте
Me tiene loco este mundo loco mi niña
Это сводит меня с ума этот сумасшедший мир, моя девочка.
Oye mi contradicción tiembla babilón
Слышит мое противоречие, дрожит Вавилон.
Año tres mil pendiente
Год три тысячи в ожидании
Voy contra el viento sideral
Я иду против звездного ветра,
Revoluciones que vendrán
Революции, которые придут
Pero una estrella lleva tu nombre
Но звезда носит твое имя.
Love love love love
Любовь любовь любовь любовь
Love love love love
Любовь любовь любовь любовь
Looooove
Looooove
Voy contra el viento sideral
Я иду против звездного ветра,
Revoluciones que vendran
Революции, которые придут
Pero una estrella lleva tu nombre
Но звезда носит твое имя.





Writer(s): Jules Bikoko, Daniel Carbonell Heras


Attention! Feel free to leave feedback.