Lyrics and translation Macanache - La Multi Ani Mie
La Multi Ani Mie
С Днем Рождения Меня
Azi
e
ziua
mea,
și
de
ziua
mea
Сегодня
мой
день
рождения,
и
в
мой
день
рождения
Cine
nu
se
simte
bine,
să
pună
mâna
să
bea
Кто
не
в
духе,
пусть
нальет
себе
выпить
Cântați
și
dansați,
ca
să
nu
dați
de
belea
Пойте
и
танцуйте,
чтобы
не
попасть
в
беду
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Многая
лета!
Кому
жить?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
(Bine
așa!)
Мне
жить,
и
пусть
мир
меня
любит!
(Вот
так!)
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Многая
лета!
Кому
жить?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
Мне
жить,
и
пусть
мир
меня
любит!
Azi
sunt
cel
mai
fericit
atom
Сегодня
я
самый
счастливый
атом
Și
mă
duc
frumos
pe
jos
să-mi
iau
o
sticlă
de
rom
И
я
иду
спокойно
пешком
купить
себе
бутылку
рома
Vreau
să
uit
de
greutăți,
și
de
legile
lui
Ohm
Хочу
забыть
о
трудностях
и
о
законах
Ома
Beau
până
mă
țin
de
pom,
A
La
La
La
La
Long
Пью,
пока
держусь
за
дерево,
А
Ла
Ла
Ла
Ла
Лонг
Inima
bate
cam
tare,
sare
de
pe
metronom
Сердце
бьется
слишком
сильно,
срывается
с
метронома
Să
scape
de
monoton,
și
de
monocrom
Чтобы
убежать
от
монотонности
и
монохрома
Și
de
mono,
aaa,
în
fine!
И
от
моно,
ааа,
короче!
Mă
simt
extraordinar
de
bine
Чувствую
себя
превосходно
S-a
zbârlit
pielea
pe
mine
că
a
mai
trecut
un
an
Мурашки
по
коже,
что
прошел
еще
один
год
Am
mai
făcut
un
ban,
am
mai
făcut
Я
заработал
еще
денег,
я
еще
сделал
Am
mai
făcut,
am
mai
făcut
un
fan
Я
еще
сделал,
я
приобрел
еще
одного
поклонника
Asta
nu-i
o
simplă
zi,
ca
oricare
alta
Это
не
простой
день,
как
любой
другой
E
ziua
mea
de
naștere,
o
contruiesc
cu
dalta
Это
мой
день
рождения,
я
высекаю
его
долотом
Mă
duc
să-mi
văd
familia
și
prietenii
Иду
повидаться
с
семьей
и
друзьями
Să
mă
pot
să
mă
bucur
și
eu
de
micile
bucurii
Чтобы
порадоваться
и
своим
маленьким
радостям
E
cald
afară,
au
înflorit
mugurii
На
улице
тепло,
распустились
почки
A
trecut
atâta
vreme,
nu
știu
câte
primăveri
Прошло
столько
времени,
не
знаю,
сколько
весен
Am
iertat
pe
toată
lumea,
după
nu
știu
câte
beri
Я
простил
всех,
после
не
знаю
скольких
кружек
пива
Astăzi
m-am
trezit
devreme,
văd
pe
stradă
palmieri
Сегодня
проснулся
рано,
вижу
на
улице
пальмы
Îmi
cer
scuze
pentru
cei
pe
care
i-am
luat
la
palme
ieri
Прошу
прощения
у
тех,
кого
вчера
отхлестал
Azi
e
mare
bairam,
la
mine
pe
palier,
er,
er,
er...
Сегодня
большой
праздник,
у
меня
на
лестничной
клетке,
эр,
эр,
эр...
Azi
e
ziua
mea,
și
de
ziua
mea
Сегодня
мой
день
рождения,
и
в
мой
день
рождения
Cine
nu
se
simte
bine,
să
pună
mâna
să
bea
Кто
не
в
духе,
пусть
нальет
себе
выпить
Cântați
și
dansați,
ca
să
nu
dați
de
belea
Пойте
и
танцуйте,
чтобы
не
попасть
в
беду
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Многая
лета!
Кому
жить?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
Мне
жить,
и
пусть
мир
меня
любит!
(Inc-o
data,
inc-o
data,
inc-o
data!)
(Еще
раз,
еще
раз,
еще
раз!)
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Многая
лета!
Кому
жить?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
Мне
жить,
и
пусть
мир
меня
любит!
I-a
uite
ce
repede
se
topește
gheața
Смотри,
как
быстро
тает
лед
La
fel
de
repede
trece
și
viața
Так
же
быстро
проходит
и
жизнь
Muzica
perfectă-mi
sparge
fața
Идеальная
музыка
разрывает
мне
лицо
Petrecem
până
vine
dimineața
Празднуем
до
утра
N-am
nevoie
de
cadouri,
am
deja
zece
tablouri
Мне
не
нужны
подарки,
у
меня
уже
десять
картин
Faima,
banii
sunt
ecouri,
cu
care
să
cumperi
ştouri
Слава,
деньги
- это
отголоски,
на
которые
можно
купить
шторы
Dați-mi
niște
sănătate,
că
în
rest
le
am
pe
toate
Дайте
мне
здоровья,
а
в
остальном
у
меня
все
есть
O
mamă,
o
soră,
un
tată,
un
frate
Мама,
сестра,
отец,
брат
Și
un
înger
care
mă
iubește
la
eternitate
И
ангел,
который
любит
меня
вечно
Azi
e
mare
sărbătoare,
am
nevoie
de
ajutoare
Сегодня
большой
праздник,
мне
нужны
помощники
Să
mă
care
la
plecare,
dacă
nu
mai
sunt
în
stare
Чтобы
отнесли
меня,
если
я
буду
не
в
состоянии
Mă
simt
împlinit,
mă
bucur
c-am
trăit,
c-am
râs,
c-am
greșit
Я
чувствую
себя
наполненным,
я
рад,
что
жил,
что
смеялся,
что
ошибался
Alături
de
câțiva
oameni,
care
m-a
chiar
iubit
Рядом
с
несколькими
людьми,
которые
меня
действительно
любили
Și
nu
există
șmecherie
mai
mare
decat
atunci
И
нет
большего
кайфа,
чем
тогда
Când
dansezi
de
bucurie
după
ce-ai
muncit
pe
brânci
Когда
танцуешь
от
радости
после
того,
как
вкалывал
Ridic
paharu′
sus,
că
mai
am
ceva
de
spus
Поднимаю
бокал,
мне
еще
есть
что
сказать
De
la
corason,
astăzi
sunt
bine
dispus
От
всего
сердца,
сегодня
я
в
хорошем
настроении
Nu
avem
decât
o
viață
de
trăit
У
нас
есть
только
одна
жизнь
Oferă-ntotdeauna
ce
ai
mai
bun
de
oferit
Всегда
предлагай
все
самое
лучшее,
что
можешь
предложить
Până
nu
dispare
totu'
dintr-o
dată,
așa,
subit
Пока
все
не
исчезнет
внезапно,
вот
так,
вдруг
Azi
e
ziua
mea,
și
de
ziua
mea
Сегодня
мой
день
рождения,
и
в
мой
день
рождения
Cine
nu
se
simte
bine,
să
pună
mâna
să
bea
Кто
не
в
духе,
пусть
нальет
себе
выпить
Cântați
și
dansați,
ca
să
nu
dați
de
belea
Пойте
и
танцуйте,
чтобы
не
попасть
в
беду
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Многая
лета!
Кому
жить?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
Мне
жить,
и
пусть
мир
меня
любит!
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Многая
лета!
Кому
жить?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
Мне
жить,
и
пусть
мир
меня
любит!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bogdan Constantin Dinescu, Ripp
Attention! Feel free to leave feedback.