Maccentus - december - translation of the lyrics into German

december - Maccentustranslation in German




december
Dezember
I wonder, how did we get this close together?
Ich frage mich, wie wir uns so nahe gekommen sind?
Come over, I won't be there until December
Komm vorbei, ich werde bis Dezember nicht da sein.
Can't help but fantasize
Ich kann nicht anders, als zu fantasieren.
Can't stop seein' your face when I'm asleep
Ich kann nicht aufhören, dein Gesicht zu sehen, wenn ich schlafe.
I think I realize
Ich glaube, ich erkenne,
That you're the only one that means a thing, to me
dass du die Einzige bist, die mir etwas bedeutet.
Starin' at the ceilin', got me thinkin' how you're feelin'
Ich starre an die Decke und denke darüber nach, wie du dich fühlst.
Dream of what I'm dreamin', do you think of what I'm thinkin'?
Träume ich von dem, wovon ich träume? Denkst du an das, woran ich denke?
Listenin' to your favorite song
Ich höre dein Lieblingslied,
That I've already heard a million times
das ich schon eine Million Mal gehört habe,
But I don't mind
aber es macht mir nichts aus.
Ooh, I cry under the covers
Ooh, ich weine unter der Decke,
Nothin' really matters
nichts ist wirklich wichtig.
Ooh, It feels like it's forever
Ooh, es fühlt sich an, als wäre es für immer.
Can't wait 'til December
Ich kann Dezember kaum erwarten.
Sorry If I can't stop tellin' you of how much I miss you
Tut mir leid, wenn ich nicht aufhören kann, dir zu sagen, wie sehr ich dich vermisse.
You still haunt my mind on every single thing I do
Du spukst immer noch in meinem Kopf herum, bei allem, was ich tue.
Still don't understand how one like you could fall in love with me
Ich verstehe immer noch nicht, wie sich jemand wie du in mich verlieben konnte.
I'll be the one to love you just the way I'm supposed to be
Ich werde derjenige sein, der dich so liebt, wie ich es tun sollte.
Now I'm
Jetzt bin ich...
I remembered once you told me
Ich erinnere mich, dass du mir einmal gesagt hast,
No, you asked me to do it
nein, du hast mich darum gebeten.
You asked me to be selfish and not care 'bout what others think
Du hast mich gebeten, egoistisch zu sein und mich nicht darum zu kümmern, was andere denken,
Especially 'bout myself, for once in a while
besonders über mich selbst, für einmal.
I think what you meant wasn't being selfish per say
Ich glaube, du meintest nicht, dass ich wirklich egoistisch sein sollte.
I guess what you asked me to do was
Ich schätze, du hast mich gebeten,
For me to be more considerate of myself as I am for others
rücksichtsvoller mit mir selbst umzugehen, so wie ich es mit anderen bin.
Sometimes, I forget that I'm also a person
Manchmal vergesse ich, dass ich auch ein Mensch bin.
You reminded me that I am one
Du hast mich daran erinnert, dass ich einer bin.
I'm still learnin', I'm tryin' to
Ich lerne noch, ich versuche es.
So thank you, you've taught me a lot
Also danke, du hast mir viel beigebracht.






Attention! Feel free to leave feedback.